Gastos de funcionamiento 1998: 3.654,7 millones de chelines; Ingresos: 22,7 millones de chelines | UN | 1998: 654.7 3 مليون شلن نمساوي الإيرادات: 22.7 مليون شلن نمساوي |
Gastos de funcionamiento 119,3 millones de chelines | UN | التكاليف التشغيلية 119.3 مليون شلن نمساوي |
Gastos de funcionamiento 123,9 millones de chelines | UN | التكاليف التشغيلية 123.9 مليون شلن نمساوي |
Gastos de funcionamiento 118,1 millones de chelines | UN | التكاليف التشغيلية 118.1 مليون شلن نمساوي |
El Sr. Gachoka fue condenado por desacato a seis meses de prisión y al pago de una multa de 1 millón de chelines kenianos. | UN | وأُدين لانتهاكه حرمة المحكمة وحُكم عليه بالحبس لمدة ستة شهور وبغرامة قدرها مليون شلن كيني. |
Gastos de funcionamiento 21,3 millones de chelines | UN | التكاليف التشغيلية 21.3 مليون شلن نمساوي |
Gastos de funcionamiento 19,1 millones de chelines | UN | التكاليف التشغيلية 19.1 مليون شلن نمساوي |
Gastos de funcionamiento 65,8 millones de chelines | UN | التكاليف التشغيلية 65.8 مليون شلن نمساوي |
Gastos de funcionamiento 66,2 millones de chelines | UN | التكاليف التشغيلية 66.2 مليون شلن نمساوي |
Gastos de funcionamiento 62,5 millones de chelines | UN | التكاليف التشغيلية 62.5 مليون شلن نمساوي |
Gastos de funcionamiento 32,2 millones de chelines | UN | التكاليف التشغيلية 32.2 مليون شلن نمساوي |
Gastos de funcionamiento 36,3 millones de chelines | UN | التكاليف التشغيلية 36.3 مليون شلن نمساوي |
Gastos de funcionamiento 36,5 millones de chelines | UN | التكاليف التشغيلية 36.5 مليون شلن نمساوي |
Gastos de funcionamiento 227,9 millones de chelines | UN | التكاليف التشغيلية 227.9 مليون شلن نمساوي |
Gastos de funcionamiento 234,1 millones de chelines | UN | التكاليف التشغيلية 234.1 مليون شلن نمساوي |
Gastos de funcionamiento 230,2 millones de chelines | UN | التكاليف التشغيلية 230.2 مليون شلن نمساوي |
Gastos de funcionamiento 206,3 millones de chelines | UN | التكاليف التشغيلية 206.3 مليون شلن نمساوي |
Gastos de funcionamiento 211,4 millones de chelines | UN | التكاليف التشغيلية 211.4 مليون شلن نمساوي |
Cuando se inició en 2007, se efectuó una asignación presupuestaria de 1.000 millones de chelines kenianos. | UN | وخصصت للصندوق عند إنشائه في عام 2007 ميزانية قدرها بليون شلن كيني. |
El khat El fraude de la moneda: los nuevos billetes de chelines somalíes | UN | الاحتيال النقدي: إصدار عملات ورقية من الشلن الصومالي الجديد |
Y describí nuestro extraño al tabernero, alegando que se le habían caído un par de chelines de la bolsa y ansiaba devolvérselos. | Open Subtitles | و وصفتُ غريبنا للجرسون هناك مُدَعِيًا أنه أسقط زوجين من الشلنات من حقيبته و كنتُ أريد أن أعيدهم له |
Valor de las existencias administradas (en millones de chelines) | UN | قيمة المخزونات المثبتة )ملايين الشلنات النمساوية( |
Magistrado del Tribunal de Apelación: más de 15.000.000 de chelines | UN | قاضي محكمة الاستئناف - أكثر من 15 مليون من شلنات كينيا |
En el ejercicio 2005/06, la consignación presupuestaria fue de 91.920 millones de chelines, mientras que en 2004/05 había sido de 84.700 chelines. | UN | وفي السنة المالية 2005/2006 بلغ 91.92 مليار شيلينغ كيني مقابل 84.70 مليار شيلينغ كيني في السنة المالية 2004/2005. |
Con los años, el Gobierno ha ido aumentando progresivamente la asignación presupuestaria, que partió de 9 millones y llegó a los 50 millones de chelines kenianos en 2010. | UN | ولهذه الغاية، زودت الحكومة مخصصات الميزانية تدريجياً على مر السنين من 9 ملايين شيلنغ كيني إلى 50 مليون شيلنغ كيني في عام 2010. |
Si se tiene en cuenta el insumo tiempo, el trabajo en el hogar representó en 1993 un valor añadido de 558.000 millones de chelines. | UN | وإذا أخِذ ما يكرس من وقت في الحساب، فإن العمل داخل اﻷسرة كان يشكل ما مجموع قيمته ٨٥٥ بليون شلن في عام ٣٩٩١. |
Actualmente circulan en Somalia cuatro tipos de chelines. | UN | وهناك اﻵن أربعة شلنات صومالية مختلفة متداولة في الصومال. |
(Millones de chelines/euros) | UN | النمساوي وباليورو المدفوعات بالشلن النمساوي وباليورو |
Como señal de buena voluntad, el Gobierno también dedicó 4 millones de chelines kenianos al Hospital de la Mujer, en Nairobi, por sus esfuerzos por prestar atención médica a las víctimas de la violencia de género. | UN | وكدليل على حسن النية، أسهمت الحكومة أيضا بحوالي 4 ملايين من الشلنات الكينية من أجل مستشفى نيروبي للنساء للجهود التي يبذلها لتوفير الرعاية الطبية لضحايا العنف القائم على نوع الجنس. |