"de conformidad con el calendario de pagos" - Translation from Spanish to Arabic

    • وفقا لجدول السداد
        
    • وفقاً لجدول السداد
        
    • وفقا للجدول الزمني للمدفوعات
        
    Se han efectuado los reembolsos por concepto de costos de los contingentes y del equipo de propiedad de los contingentes correspondientes a los períodos terminados el 31 de enero de 2006 y el 31 de diciembre de 2005, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales. UN وجرى سداد التكاليف المتعلقة بالجنود والمعدات المملوكة للوحدات للفترات حتى 31 كانون الثاني/يناير 2006، و 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han reembolsado los costos de los contingentes y del equipo de su propiedad correspondientes a los períodos terminados el 31 de agosto y el 31 de marzo de 2006, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales. UN وجرى سداد التكاليف المتعلقة بالجنود والمعدات المملوكة للوحدات للفترتين حتى 31 آب/أغسطس، و 31 آذار/مارس 2005، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han efectuado los reembolsos por concepto de costos de los contingentes y del equipo de propiedad de los contingentes correspondientes a los períodos terminados el 28 de febrero de 2007 y el 31 de diciembre de 2006, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales. UN وتم سداد التكاليف المتعلقة بالجنود والمعدات المملوكة للوحدات للفترتين حتى 28 شباط/فبراير2007 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han reembolsado los gastos en concepto de equipos de propiedad de los contingentes para el período hasta el 31 de agosto de 2009 y el 31 de diciembre de 2008, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales. UN وسددت التكاليف المتعلقة بالقوات/وحدات الشرطة المشكلة، والمعدات المملوكة للوحدات، للفترة الممتدة حتى 31 آب/أغسطس 2009 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 على التوالي، وفقاً لجدول السداد الفصلي العادي.
    2. El donante, de conformidad con el calendario de pagos indicado infra, depositará la contribución en la cuenta bancaria siguiente: UNDP Contributions Account No. 015-002284, Chase Manhattan Bank, United Nations Office, New York, N.Y. 10017, Estados Unidos de América, en la siguiente forma: UN 2 - تودع الجهة المانحة المساهمة، وفقا للجدول الزمني للمدفوعات الوارد أدناه، في حساب مساهمات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي رقم 002284-015، لدى مصرف تشيس مانهاتن، فرع الأمم المتحدة في المقر بنيويورك Chase Manhattan Bank, United Nations Branch, New York, N.Y. 10017.
    Se han efectuado los reembolsos por concepto de costos de los contingentes y de equipo de propiedad de los contingentes correspondientes a los períodos terminados el 31 de agosto y el 30 de junio de 2007, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales. UN وتم سداد التكاليف المتعلقة بالجنود والمعدات المملوكة للوحدات للفترتين حتى 31 آب/أغسطس 2007 و 30 حزيران/يونيه، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han efectuado los reembolsos por concepto de costos de los contingentes y equipo de propiedad de los contingentes correspondientes a los períodos concluidos el 29 de febrero de 2008 y el 31 de diciembre de 2007, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales. UN وتم تسديد التكاليف المتعلقة بالجنود والمعدات المملوكة للوحدات للفترتين حتى 29 شباط/فبراير 2008 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han reembolsado los gastos de los contingentes y el equipo de propiedad de los contingentes correspondientes a los períodos que finalizaron en octubre y septiembre de 2007, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales. UN وتم سداد تكلفة القوات وكذلك المعدات التي تملكها الوحدات حتى تشرين الأول/أكتوبر وأيلول/سبتمبر 2007، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han efectuado los reembolsos por concepto de costos de los contingentes y equipo de propiedad de los contingentes correspondientes a los períodos concluidos en agosto y junio de 2008, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales. UN وتم تسديد التكاليف المتعلقة بالجنود والمعدات المملوكة للوحدات للفترتين حتى آب/أغسطس وحزيران/يونيه 2008، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han efectuado los reembolsos por concepto de costos de los contingentes y equipo de propiedad de los contingentes correspondientes a los períodos concluidos en agosto de 2009 y junio de 2009, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales. UN وجرى تسديد التكاليف المتعلقة بالجنود والمعدات المملوكة للوحدات عن الفترتين الممتدتين حتى آب/أغسطس 2009 وحزيران/يونيه 2009، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han reembolsado los gastos en concepto de contingentes y equipo de propiedad de los contingentes correspondientes a los períodos terminados el 31 de mayo de 2010 y el 31 de marzo de 2010, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales. UN وقد سُددت تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات عن الفترتين المنتهيتين في 31 أيار/مايو 2010 و 31 آذار/مارس 2010، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han efectuado los reembolsos de los gastos relativos a los contingentes y las unidades de policía constituidas, así como al equipo y la autonomía logística, correspondientes a los períodos terminados el 29 de febrero de 2012 y el 31 de diciembre de 2011, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestral. UN وقد سُددت تكاليف القوات وأفراد الشرطة المشكّلة، وتكاليف المعدات والاكتفاء الذاتي للفترتين المنتهيتين في 29 شباط/فبراير 2012 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han reembolsado los gastos en concepto de contingentes y equipo de propiedad de los contingentes correspondientes a los períodos terminados el 31 de octubre de 2013 y el 30 de septiembre de 2013, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales. UN وتم سداد تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات للفترات الممتدة حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2013 و 30 أيلول/سبتمبر 2013 على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han reembolsado los costos de los contingentes y el equipo de su propiedad correspondientes a los períodos que finalizaron el 31 de octubre y el 30 de septiembre de 2005, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales, y el próximo pago está previsto para finales de junio de 2006. UN 71 - وجرى سداد التكاليف المتعلقة بالقوات والمعدات المملوكة للوحدات للفترتين المنتهيتين في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005 و30 أيلول/سبتمبر 2005، على التوالي، وفقا لجدول السداد الربع سنوي، الذي يحل بموجبه الموعد التالي المقرر لسداد هذه التكاليف في نهاية حزيران/يونيه 2006.
    Se han efectuado los reembolsos de los gastos de los contingentes y las unidades de policía constituidas, así como de los relativos al equipo de propiedad de los contingentes y de las unidades de policía constituidas, correspondientes al período terminado el 28 de febrero de 2011 y el 31 de diciembre de 2010, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestral. UN وقد تم سداد تكاليف القوات ووحدات الشرطة المشكلة وتكاليف المعدات المملوكة للقوات ووحدات الشرطة المشكلة للفترة الممتدة إلى غاية 28 شباط/فبراير 2011 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 على التوالي وفقا لجدول السداد الربع سنوي.
    Se han efectuado los reembolsos por concepto de costos de los contingentes y equipo y autonomía logística correspondientes a los períodos terminados el 29 de febrero de 2012 y el 30 de septiembre de 2011, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales. UN وسُددت تكاليف القوات والمعدات والدعم اللوجستي الذاتي عن الفترتين الممتدتين حتى 29 شباط/فبراير 2012 و 30 أيلول/سبتمبر 2011، على التوالي، وفقاً لجدول السداد الربع السنوي.
    Se han efectuado los reembolsos por concepto de costos de los contingentes y equipo y autonomía logística correspondientes a los períodos terminados el 30 de septiembre de 2012 y el 30 de junio de 2012, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales. UN وقد رُدَّت تكاليف القوات وتكاليف المعدات والاكتفاء الذاتي المتكبدة عن الفترتين المنتهيتين في 30 أيلول/سبتمبر 2012 و 30 حزيران/يونيه 2012، على التوالي، وفقاً لجدول السداد الفصلي.
    1. Las responsabilidades del PNUD y el organismo de ejecución en virtud del presente Acuerdo y del documento de proyecto estarán supeditadas a que el PNUD reciba la contribución de conformidad con el calendario de pagos indicado en el párrafo 2 del artículo 2 supra. UN 1 - يعتمد تنفيذ مسؤوليات البرنامج الإنمائي والوكالة المسؤولة عن التنفيذ عملا بهذا الاتفاق ووثيقة المشروع على تلقي البرنامج الإنمائي المساهمة وفقا للجدول الزمني للمدفوعات حسبما ورد في الفقرة 2 من المادة 1 أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more