"de cualquiera de tales" - Translation from Spanish to Arabic

    • على أي جريمة من هذا القبيل
        
    2. Un Estado Parte podrá también establecer su jurisdicción respecto de cualquiera de tales delitos cuando: UN ٢ - يجـوز للدولة الطرف أن تقـرر ولايتها القضائيـة أيضا على أي جريمة من هذا القبيل حين تكون الجريمة قد ارتكبت:
    2. Un Estado Parte podrá también establecer su jurisdicción respecto de cualquiera de tales delitos cuando: UN ٢ - يجـوز أيضا للدولة الطرف أن تقـرر ولايتها القضائيـة على أي جريمة من هذا القبيل حين تكون الجريمة قد ارتكبت:
    2. Un Estado Parte podrá también establecer su jurisdicción respecto de cualquiera de tales delitos cuando: UN ٢ - يجـوز أيضا للدولة الطرف أن تقـرر ولايتها القضائيـة على أي جريمة من هذا القبيل حين تكون الجريمة قد ارتكبت:
    2. Cada Estado Parte podrá también establecer su jurisdicción respecto de cualquiera de tales delitos cuando sean cometidos: UN 2 - يجوز أيضا للدولة الطرف أن تقرر ولايتها القضائية على أي جريمة من هذا القبيل حين تكون الجريمة قد ارتكبت:
    2. Cada Estado Parte podrá también establecer su jurisdicción respecto de cualquiera de tales delitos cuando sean cometidos: UN 2 - يجوز أيضا لكل دولة طرف أن تقرر ولايتها القضائية على أي جريمة من هذا القبيل حتى تكون الجريمة قد ارتكبت:
    2. Un Estado Parte podrá también establecer su jurisdicción respecto de cualquiera de tales delitos cuando: UN 2 - يجوز أيضا للدولة الطرف أن تقرر ولايتها القضائية على أي جريمة من هذا القبيل حين تكون الجريمة قد ارتكبت:
    2. Un Estado Parte podrá también establecer su jurisdicción respecto de cualquiera de tales delitos cuando: UN 2 - يجوز أيضا للدولة الطرف أن تقرر ولايتها القضائية على أي جريمة من هذا القبيل حين تكون الجريمة قد ارتكبت:
    2. Un Estado Parte podrá también establecer su jurisdicción respecto de cualquiera de tales delitos cuando: UN 2 - يجوز أيضا للدولة الطرف أن تقيم ولايتها القضائية على أي جريمة من هذا القبيل عندما:
    Un Estado podrá también establecer su jurisdicción respecto de cualquiera de tales delitos cuando: UN 2 - يجوز أيضا للدولة أن تقيم ولايتها القضائية على أي جريمة من هذا القبيل عندما:
    2. Un Estado Parte podrá también establecer su jurisdicción respecto de cualquiera de tales delitos cuando: UN 2 - يجوز أيضا للدولة الطرف أن تقيم ولايتها القضائية على أي جريمة من هذا القبيل عندما:
    2. Un Estado Parte podrá también establecer su jurisdicción respecto de cualquiera de tales delitos cuando: UN 2 - يجوز للدولة الطرف أيضا أن تقيم ولايتها القضائية على أي جريمة من هذا القبيل عندما:
    2. Un Estado Parte podrá también establecer su jurisdicción respecto de cualquiera de tales delitos cuando: UN 2 - يجوز للدولة الطرف أيضا أن تقيم ولايتها القضائية على أي جريمة من هذا القبيل عندما:
    2. Una vez constatados suficientemente los hechos, un Estado Parte podrá también establecer su jurisdicción respecto de cualquiera de tales delitos cuando ... UN ٢ - متى يتقرر بصورة معقولة ثبوت الوقائع ذات الصلة، يجوز للدول الطرف أيضا أن تقرر ولايتها القضائية على أي جريمة من هذا القبيل إذا ارتكبت الجريمة ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more