A continuación se presentan, por región, los cinco proyectos de documentos de programas por países para ciclos completos: | UN | وتعرض مشاريع وثائق البرامج القطرية الخمسة المتعلقة ببرامج قطرية كاملة بحسب المنطقة، على النحو التالي: |
En este período de sesiones, la Junta examinará siete proyectos de documentos de programas por países: | UN | وفي هذه الدورة سينظر المجلس في مشاريع وثائق البرامج القطرية السبعة التالية: |
Tras una declaración introductoria formulada por el Director de la División de Programas, los directores regionales presentarán los proyectos de documentos de programas por países. | UN | وعلى إثر بيان استهلالي تدلي به المديرة، شعبة البرنامج، يقدم المدراء الإقليميون مشاريع وثائق البرامج القطرية. |
Asimismo, las delegaciones formularon observaciones y plantearon preguntas sobre algunos proyectos de documentos de programas para países concretos. | UN | وأدلت الوفود أيضا بتعليقات وطرحت أسئلة عن مشاريع محددة لوثائق البرامج القطرية. |
Los 15 proyectos de documentos de programas por países se clasifican de la siguiente manera: | UN | وتنقسم مشاريع وثائق البرامج القصيرة الـ 15 كالتالي: |
Los 19 proyectos de documentos de programas por países se desglosan como sigue: | UN | وفيما يلي تفاصيل توزيع مشاريع وثائق البرامج القطرية الـ 19 الخاصة بالبرامج القطرية الكاملة: |
Tomó nota de los siguientes proyectos de documentos de programas por países del PNUD y de las observaciones al respecto: | UN | أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والتعليقات عليها: |
Tomó nota de los siguientes proyectos de documentos de programas por países y de las observaciones al respecto: | UN | أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية التالية والتعليقات عليها: |
Los 19 proyectos de documentos de programas por países se desglosan como sigue: | UN | وفيما يلي تفاصيل مشاريع وثائق البرامج القطرية الـ 19 للبرامج القطرية الكاملة: |
Tomó nota de los siguientes proyectos de documentos de programas por países y de las observaciones al respecto: | UN | وأحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية التالية وبالتعليقات الواردة بشأنها: |
Tomó nota de los siguientes proyectos de documentos de programas por países y de las observaciones formuladas al respecto: | UN | أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية والتعليقات المقدمة بشأنها: |
Tomó nota de los siguientes proyectos de documentos de programas por países y de las observaciones al respecto: | UN | وأحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية التالية وبالتعليقات الواردة بشأنها: |
Tomó nota de los siguientes proyectos de documentos de programas por países y de las observaciones formuladas al respecto: | UN | أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية والتعليقات المقدمة بشأنها: |
:: Proyectos de documentos de programas por países y prórrogas de los programas por países | UN | :: مشاريع وثائق البرامج القطرية وتمديدات البرامج القطرية |
Tomó nota de los siguientes proyectos de documentos de programas regionales y programas por países y de las observaciones al respecto: | UN | أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج الإقليمية ومشاريع وثائق البرامج القطرية التالية والتعليقات عليها: |
Tomó nota de los siguientes proyectos de documentos de programas por países y de las observaciones al respecto: | UN | أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية التالية والتعليقات عليها: |
:: Aprobación de documentos de programas regionales y por países | UN | :: الموافقة على وثائق البرامج الإقليمية والقطرية |
Asimismo, las delegaciones formularon observaciones y plantearon preguntas sobre algunos proyectos de documentos de programas para países concretos. | UN | وأدلت الوفود أيضا بتعليقات وطرحت أسئلة عن مشاريع محددة لوثائق البرامج القطرية. |
Porcentaje de documentos de programas por países que incluyen una estrategia claramente definida para el uso de la comunicación para el desarrollo, centrándose especialmente en los cambios sociales y de comportamiento para alcanzar resultados en beneficio de los niños. | UN | النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية التي تتضمّن استراتيجية واضحة المعالم لاستخدام الاتصالات لأغراض التنمية مع التركيز على التغيير السلوكي والاجتماعي من أجل تحقيق النتائج لصالح الأطفال. |
En el actual período de sesiones, la Junta Ejecutiva examinará los siguientes nueve proyectos de documentos de programas por países de corta duración: | UN | وسينظر المجلس في هذه الدورة في تسعة مشاريع وثائق برامج قطرية قصيرة المدة: |
La segunda generación de documentos de programas por países de Hábitat se ajustarán en mayor medida al plan. | UN | وستتواصل مواءمة الجيل الثاني من وثائق البرنامج القطري للموئل مع الخطة. |
La Administradora Asociada invitó a las delegaciones a formular observaciones sobre los 15 proyectos de documentos de programas por países y los tres proyectos de documentos de programas comunes para los países. | UN | 25 - دعت مديرة البرنامج المعاونة الوفود للتعليق على مشاريع خمسة عشر برنامجا قطريا، ومشاريع ثلاثة وثائق لبرامج قطرية مشتركة. |
Los tres proyectos de documentos de programas por países y programas de zona, de los cuales se incluye una relación más adelante, se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule observaciones al respecto, y para que apruebe el total de los recursos ordinarios y otros recursos estimados del presupuesto por programas. | UN | تعرض المشاريع الثلاثة لوثائق البرنامج القطرية وبرامج المناطق المذكورة أدناه على المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها، والموافقة على المجاميع الكلية للموارد العادية والموارد الأخرى المقدرة في الميزانية البرنامجية. |