"de ebullición" - Translation from Spanish to Arabic

    • الغليان
        
    • غليان
        
    Cuando lo calientas, el etanol se evapora cuando llega al punto de ebullición. Open Subtitles محتوى الكحول. عندما قمت بتسخينه، يتبخّر الايثانول عندما يصل لدرجة الغليان.
    Deben eliminarse por destilación antes del tratamiento las sustancias de bajo punto de ebullición tales como el agua o los alcoholes. UN ويجب إزالة المواد ذات نقطة الغليان المنخفضة مثل الماء أو الكحوليات عن طريق التقطير وذلك قبل المعالجة.
    Deben eliminarse por destilación antes del tratamiento las sustancias de bajo punto de ebullición tales como el agua o los alcoholes. UN ويجب إزالة المواد ذات نقطة الغليان المنخفضة مثل الماء أو الكحوليات عن طريق التقطير وذلك قبل المعالجة.
    Determinación del punto de ebullición inicial UN يمكن استخدام الطرائق التالية لتعيين نقطة الغليان الأولية للسوائل اللهوبة:
    Los métodos siguientes pueden utilizarse para determinar el punto de ebullición inicial de los líquidos inflamables: UN يمكن استخدام الطرائق التالية لتعيين نقطة الغليان الأولية للسوائل اللهوبة:
    La operación en una atmósfera al vacío disminuye la temperatura de ebullición lo que asegura un proceso que aprovecha la energía y funciona sin riesgos. UN وإجراء العملية في جو فراغي يُخفض درجة حرارة الغليان مما يتيح زيادة كفاءة استخدام الطاقة وأمان التشغيل في أثناء عملية المعالجة.
    El HCBD se recicla en el proceso junto con otros subproductos con alto punto de ebullición UN يعاد تدوير البيوتادايين سداسي الكلور في العملية مع المنتجات الثانوية الأخرى مرتفعة درجة الغليان
    El HCBD se recicla en el proceso junto con otros subproductos con alto punto de ebullición UN يعاد تدوير البيوتادايين سداسي الكلور في العملية مع المنتجات الثانوية الأخرى مرتفعة درجة الغليان
    Las sustancias que tienen un punto de ebullición bajo, como el agua o los alcoholes, se deben eliminar por destilación antes del tratamiento. UN ويجب إزالة المواد ذات نقط الغليان المنخفضة مثل الماء أو الكحوليات عن طريق التقطير، وذلك قبل المعالجة.
    La operación en una atmósfera al vacío disminuye la temperatura de ebullición lo que asegura un proceso que aprovecha la energía y funciona sin riesgos. UN وإجراء العملية في جو فراغي يُخفض درجة حرارة الغليان مما يتيح زيادة كفاءة استخدام الطاقة وأمان التشغيل في أثناء عملية المعالجة.
    Mi sensación de furia sobre los derechos de las mujeres alcanzó el punto de ebullición cuando tenía como 11 años. TED شعوري بالثورة من أجل حقوق المرأة وصل لدرجة الغليان عندما كنت في الحادية عشر من عمري.
    La demora permitió que el termoplástico alcanzara el punto de ebullición. Open Subtitles قمتُ بتأخير اللدن من الوصول إلى نقطة الغليان
    Habrá llegado a su punto de ebullición. Open Subtitles لابد وأنه وصل أخيراً درجة الغليان
    Bueno, cuando el líquido del cerebro alcanza el punto de ebullición hace explotar la línea media hasta la sutura coronal izquierda. Open Subtitles حسناً ، عندما يصل السائل بداخل المخ إلى درجة الغليان إنّه ينفجر من الخط الناصف إلى الدرز الإكليلي الأيسر
    Las tensiones entre Pakistán y los Estados Unidos han llegado a un punto de ebullición. Open Subtitles التوترات بين باكستان والولايات المتحدة قد وصلت الى نقطة الغليان.
    Y como su nave lleva hacia abajo sobre nosotros desde el mar oscuro vino, los aumentos de ebullición. Open Subtitles وكما تحمل السفينة من روعها علينا من البحر المظلم النبيذ، الزيادات الغليان.
    Métodos de prueba utilizados para determinar el punto de ebullición inicial UN " 32-6 طرائق الاختبار المستخدمة لتعيين نقطة الغليان الأولية
    Para determinar el punto de ebullición inicial de los líquidos inflamables deberán utilizarse los métodos siguientes: UN " 2-6-4-2-6 ينبغي استخدام الطرائق التالية لتحديد نقطة الغليان الأولية للسوائل اللهوبة:
    Es similar al lento calentamiento del agua, en este tubo de ensayo, para llegar al punto de ebullición, cuando se produce inestabilidad y se tiene la transición de fase a vapor. TED هذا يشابة التسخين البطئ للماء في هذا الانبوب للوصول الي نقطة الغليان حيث يحدث عدم استقرار للماء وعندك هنا مرحلة التحول الي بخار
    La historia ha atraído la atención internacional y la controversia que rodea la desaparición de Walton ha llegado al punto de ebullición, con ningún signo de-- Open Subtitles ولقد ذابت القصة في الهتمام الدولي والجدل الدائر حول اختفاء والتون قد وصل الى حد الغليان بدون اي اثر ل...
    El punto de ebullición de estos componentes es de 138,5°C para el xileno, 110,6°C para el tolueno y 78,4°C para el alcohol. UN ويعرف أيضا أن درجة غليان هذه المواد هي 138.5 و 110.6 و 78.4 درجة مئوية على التوالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more