"de este trabajo" - Translation from Spanish to Arabic

    • من هذا العمل
        
    • من هذه الأعمال
        
    • لهذا العمل
        
    • من هذا الجهد
        
    • بهذا العمل
        
    • من هذه الوظيفة
        
    • في هذا العمل
        
    • على هذا العمل
        
    • عن هذا العمل
        
    • بهذه الوظيفة
        
    • في هذه الوظيفة
        
    • من تلك الوظيفة
        
    Una parte importante de este trabajo lo llevan a cabo las Naciones Unidas y la Comisión de Derechos Humanos. UN واضطلعت اﻷمم المتحدة ولجنة حقوق اﻹنسان بتنفيذ نصيب هام من هذا العمل الكبير.
    La Memoria del Secretario General es una parte importante de este trabajo. UN وتقرير الأمين العام جزء هام من هذا العمل.
    El intercambio de información, la asistencia y la cooperación serían parte de este trabajo. UN وسيشكل تبادل المعلومات، والمساعدة والتعاون، جزءاً من هذه الأعمال.
    El intercambio de información, la asistencia y la cooperación serían parte de este trabajo. UN ويشكل تبادل المعلومات والمساعدة والتعاون جزءاً من هذه الأعمال.
    El objetivo central de este trabajo es ofrecer a los responsables instrumentos para atacar el problema central de la pobreza en las zonas afectadas por la desertificación. UN ويتمثل الهدف المحوري لهذا العمل في تزويد صناع القرار بأدوات معالجة المشكلة الرئيسية للفقر في المناطق المتأثرة بالتصحر.
    El intercambio de información, la asistencia y la cooperación serían parte de este trabajo. UN ويشكل تبادل المعلومات والمساعدة والتعاون جزءاً من هذا الجهد.
    Se encargaron de este trabajo un economista y dos juristas en colaboración con funcionarios namibianos del Ministerio. UN وقد اضطلع بهذا العمل اقتصادي ومستشاران قانونيان بالاشتراك مع نظراء ناميبيين محليين لهم في الوزارة.
    El objetivo de este trabajo es transformar la sociedad y mejorar la vida de los interesados mediante la investigación, la educación y las actividades concretas. UN ويتمثل الهدف من هذا العمل في تحقيق التغيير الاجتماعي وتحسين حياة الأطراف ذات المصلحة من خلال البحث والتثقيف والعمل.
    El intercambio de información, la asistencia y la cooperación serían parte de este trabajo. UN وسيكون تبادل المعلومات والمساعدة والتعاون جزءاً من هذا العمل.
    El intercambio de información, la asistencia y la cooperación serían parte de este trabajo " . UN ويمكن أن يكون تبادل المعلومات والمساعدة والتعاون جزءاً من هذا العمل.
    El intercambio de información, la asistencia y la cooperación serían parte de este trabajo. UN وسيكون تبادل المعلومات والمساعدة والتعاون جزءاً من هذا العمل.
    Y una de las ideas más fascinantes que extraje de este trabajo es que estamos aprendiendo sobre el mundo incluso antes de nacer. TED وإحدى أروع الأفكار التي استنتجتها من هذا العمل هي أننا جميعا نتعلم عن العالم حتى قبل أن نصل إليه.
    El intercambio de información, la asistencia y la cooperación serían parte de este trabajo. UN وسيشكل تبادل المعلومات، والمساعدة والتعاون جزءا من هذه الأعمال.
    El intercambio de información, la asistencia y la cooperación serían parte de este trabajo. UN وسيشكل تبادل المعلومات، والمساعدة والتعاون، جزءاً من هذه الأعمال.
    El intercambio de información, la asistencia y la cooperación serían parte de este trabajo. UN وسيشكل تبادل المعلومات، والمساعدة والتعاون، جزءاً من هذه الأعمال.
    Todos estos sistemas requieren un grado de confianza y la piedra angular de este trabajo es la reputación. TED الان كل هذه الانظمة تتطلب درجة من الثقة، وحجر الزاوية لهذا العمل. هو السمعة.
    Una de las mayores consecuencias de este trabajo es que tal vez todas estas décadas, hemos tenido todo el concepto de la rebelión cibernética a la inversa. TED أحد العواقب الكبرى لهذا العمل هو أنه لربما طوال كل هذه العقود، كان لدينا المفهوم العكسي للثورة الآلية.
    El intercambio de información, la asistencia y la cooperación serían parte de este trabajo. UN ويشكل تبادل المعلومات والمساعدة والتعاون جزءاً من هذا الجهد.
    El reconocimiento de este trabajo elevará el estatus tanto de la propia tarea como de la persona que presta los cuidados. UN وسوف يؤدي الاعتراف بهذا العمل إلى النهوض بمكانته وبمن يقمن بتقديم الرعاية الأسرية.
    No, señor. Cuando me retire de este trabajo, lo gastaré todo. Open Subtitles لا ياسيدي اليوم الذي سأتقاعد فيه من هذه الوظيفة سأسحبه كله
    Averiguar quién lo hizo es la parte de este trabajo que más odio. Open Subtitles اكتشاف من قام بالسرقة هي الجزء الذي أكرهه في هذا العمل
    No me cabe la menor duda de que la Asamblea General seguirá desempeñando el papel de supervisión de este trabajo, pero no debemos entorpecerlo. UN وليس لديّ أدنى شك في أن الجمعية العامة ستستمر في القيام بدور إشرافي على هذا العمل.
    Supongo que sólo estaba intentando averiguar si podría librarme de este trabajo Open Subtitles اظن انني احتجت ان اكتشف ان كنت استطيع ان اتنحى عن هذا العمل
    Ya estoy harto de este trabajo. Open Subtitles لا يمكنني الاستمرار بهذه الوظيفة بعد الآن
    Y lo interesante de este trabajo es que me permite meditar sobre mi futuro. Open Subtitles الشئ الجيد في هذه الوظيفة أنها توفر لي الوقت والمساحة... لتأمل المستقبل في وقت فراغي، بينما المدينة نائمة...
    No, una salida de este trabajo. Open Subtitles لا،مخرجنا من تلك الوظيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more