XI. El Jefe de Gabinete del Presidente dará las instrucciones necesarias para facilitar la aplicación de las disposiciones del presente Decreto. | UN | حادي عشر.. يصدر رئيس ديوان الرئاسة التعليمات اللازمة لتسهيل تنفيذ أحكام هذا لقرار. |
1989 Jefe de Gabinete del Ministerio de Administración Pública y Trabajo. | UN | 1989 رئيس ديوان بوزارة الوظيفة العمومية والعمل. |
Jefe de Gabinete del Segundo Vicepresidente de Burundi | UN | رئيس ديوان النائب الثاني لرئيس الجمهورية في بوروندي |
Si bien entre ellos los mayoritarios eran los bahutu, quien logró la mayor posición representativa fue Bizengimana Barthelemi, un tutsi que llegó a ser Director de Gabinete del Mariscal Mobutu. | UN | وعلى الرغم من أن الغالبية في صفوفهم هم من الباهوتو، فإن الذي توصل إلى أعلى مركز تمثيلي كان بيزينغي مانا بارتيليمي، وهو توتسي أصبح مديرا لديوان الماريشال موبوتو. |
El Coronel Théoneste Bagosora, Director de Gabinete del Ministerio de Defensa, el Mayor Aloys Ntabakuze, ex Comandante del Batallón de Comandos de Paracaidistas, y el Coronel Anatole Nsengiyumva, ex Comandante del Sector Operacional de Gisenyi, fueron declarados culpables de genocidio, crímenes de lesa humanidad y crímenes de guerra y condenados a cadena perpetua. | UN | وأدين كل من العقيد ثيونيستي باغوسورا، مدير الديوان في وزارة الدفاع سابقا، والرائد ألويس نتاباكوزي، القائد السابق للكتيبة شبه الفدائية، والعقيد أناتولي نسينغيومفا، القائد السابق لقطاع غيسيني العملياتي، بتهمة ارتكاب إبادة جماعية وجرائم ضد الإنسانية وجرائم حرب، وحكم عليهم بالسجن مدى الحياة. |
El Jefe de Gabinete del Gobierno de Armenia preside la Comisión. | UN | ويتولى رئاستها رئيس ديوان حكومة أرمينيا. |
Presidió el seminario el Sr. Alfredo Chuquihuara, Jefe de Gabinete del Ministro de Relaciones Exteriores del Perú y Presidente de la Comisión sobre Población y Desarrollo. | UN | وترأس الحلقة الدراسية السيد ألفريدو شوكيهارا، رئيس ديوان وزير خارجية بيرو، ورئيس لجنة السكان والتنمية. |
El Excmo. Sr. Paulin Djakpo, Director de Gabinete del Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración Africana de Benin, formula una declaración. | UN | وأدلى ببيان صاحب السعادة السيد بولين جاكبو، مدير ديوان وزارة الخارجية والتكامل الأفريقي في بنن. |
El Director de Gabinete del Ministerio afirmó que había comprado vehículos civiles, suministrados en lugar de municiones puesto que el pedido de las mismas no había podido satisfacerse debido a las sanciones del Consejo de Seguridad. | UN | وادعى مدير ديوان الوزارة أن الوزارة اشترت مركبات مدنية بدلا عن طلبية ذخائر تعذر إنجازها بسبب جزاءات مجلس الأمن. |
El Jefe de Gabinete del Secretario General, Sr. Vijay Nambiar, informó al Consejo acerca de los progresos logrados durante su visita al país. | UN | وقدم فيجاري نامبيار، رئيس ديوان الأمين العام، إحاطة إلى المجلس عن التقدم المحرز خلال زيارته لسري لانكا. |
Embajador, Director de Gabinete del Ministerio de Relaciones | UN | السفير، رئيس ديوان وزارة الشؤون الخارجية |
Jefe de Gabinete del Presidente de la Asamblea General, Jefe de Gabinete Adjunto del Presidente de la Asamblea General, Asesor Superior, Asesor | UN | رئيس ديوان رئيس الجمعية العامة،نائب رئيس ديوان رئيس الجمعية العامة، مستشار أقدم، مستشار |
Antes de su nombramiento, fue Secretario General y Jefe de Gabinete del Presidente de Finlandia de 2005 a 2009. | UN | وقبل تعيينه، شغل منصب الأمين العام ورئيس ديوان مكتب رئيس فنلندا في الفترة من 2005 إلى 2009. |
El Jefe de Gabinete del Presidente, Deeq Yusuf, también se mantuvo en comunicación regular por correo electrónico. | UN | وبدوره كان رئيس ديوان الرئيس، ديق يوسف، على اتصال مستمر بالفريق عن طريق البريد الإلكتروني. |
Función actual: Abogado General Director General de Estudios y Legislación, Jefe de Gabinete del Ministro de Justicia, desde marzo de 1991 | UN | الوظيفة الحالية: المحامي العام المدير العام للدراسات والتشريع، مدير ديوان وزير العدل منذ آذار/مارس ١٩٩١ |
En septiembre de 1964 fue nombrado Director de Gabinete del Ministerio de Justicia y, más tarde, Secretario General de dicho Ministerio. | UN | وفي أيلول/سبتمبر 1964، أصبح مديرا لديوان وزارة العدل، ثم كاتبا عاما لهذه الوزارة. |
3. Transmite al Sr. Malloch Brown sus más sinceros deseos de éxito en su nuevo puesto de Jefe de Gabinete del Secretario General. | UN | 3 - يزجي أطيب أمانيه إلى السيد مارك مالون براون بأن يتكلل عمله بالنجاح في منصبه الجديد كرئيس لديوان الأمين العام. |
3. Transmite al Sr. Malloch Brown sus más sinceros deseos de éxito en su nuevo puesto de Jefe de Gabinete del Secretario General. | UN | 3 - يزجي أطيب أمانيه إلى السيد مارك مالون براون بأن يتكلل عمله بالنجاح في منصبه الجديد كرئيس لديوان الأمين العام. |
Director de Gabinete del Ministerio de Defensa | UN | مدير الديوان في وزارة الدفاع |
Director de Gabinete del Ministerio de Defensa | UN | مدير الديوان في وزارة الدفاع |
10. Decide mantener el puesto de Jefe de Gabinete del Representante Especial del Secretario General con la categoría de Subsecretario General; | UN | 10 - تقرر الإبقاء على وظيفة رئيس الأركان بالنسبة إلى الممثل الخاص للأمين العام في رتبة أمين عام مساعد؛ |