"de gran bretaña e irlanda" - Translation from Spanish to Arabic

    • لبريطانيا العظمى وأيرلندا
        
    • لبريطانيا العظمى وآيرلندا
        
    • لبريطانيا العظمى وايرلندا
        
    • لبريطانيا العظمى وإيرلندا
        
    • لبريطانيا العظمي وآيرلندا
        
    • لبريطانيا العظمة وأيرلندا
        
    • المعارضون
        
    • لبريطانيا العظمى أيرلندا
        
    • لبريطانيا وأيرلندا
        
    • لبريطانيا العطمى وأيرلندا
        
    • لبريطاني العظمى وأيرلندا
        
    • لبريطانيا العظمة وايرلندا
        
    • لبريطانيا العظمى و أيرلندا
        
    • لبريطانيا لعظمى وآيرلندا
        
    • بريطانيا العظمى
        
    de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Contralor y Auditor General del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN المراقب المالي والمراجع العــام للحسابات في المملكـة المتحـدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية
    Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية
    Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية:
    Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Contralor y Auditor General del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN فـي المملكـة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ــ ــ ــ ــ ــ
    El Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte declara que no tiene información alguna que suministrar. UN تذكر سويسرا أنه ليس لديها معلومات توفرها بشأن الموضوع. المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Newport, Pembrokeshire, Gales (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) UN برنت نيوبورت، بيمبروكشاير، ويلز، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Programa oficial de la visita al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN الجــدول الزمنـي للجـزء الرسمي من الزيارة إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Tim Holt, Jenny Church, Tony Williams, UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية: تيم هولت، جينيي تشورتش، توني ويليـــامس، روجــر
    TERRITORIOS DE ULTRAMAR DEL REINO UNIDO de Gran Bretaña e Irlanda DEL NORTE UN أقاليم ما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية
    Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Grecia, Luxemburgo y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN وفي وقت لاحق، انضمت إلى مقدمي مشروع القرار لكسمبرغ، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، واليونان.
    Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية
    Abstenciones: Estados Unidos de América, Francia, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN الممتنعون: فرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية:
    Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية
    Georgia, Israel, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Estados Unidos de América. UN المعارضون: جورجيا، إسرائيل، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية، الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمي وآيرلندا الشمالية
    Sra. Alice Burnett, Primera Secretaria de la Misión Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ante las Naciones Unidas UN السيدة أليس بيرنيت، سكرتيرة أولى، بالبعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمة وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة
    Votos en contra: Francia, Estados Unidos de América, Israel, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN المعارضون: اسرائيل، فرنسا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Contralor y Auditor General del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN للحسابات في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى أيرلندا الشمالية
    Posteriormente, Andorra, Bosnia y Herzegovina, Estonia, Letonia, Mauritania, los Países Bajos, Túnez y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وفيما بعد، انضمت إستونيا وأندورا والبوسنة والهرسك وتونس ولاتفيا والمملكة المتحدة لبريطانيا وأيرلندا الشمالية وموريتانيا وهولندا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Abstenciones: Estados Unidos de América, Francia, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN الممتنعون: فرنسا، المملكة المتحدة لبريطانيا العطمى وأيرلندا الشمالية، الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN المملكة المتحدة لبريطاني العظمى وأيرلندا الشمالية
    Jefe del Departamento de Política Ambiental, Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN رئيس إدارة سياسات البيئة، إدارة التنمية الدولية، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمة وايرلندا الشمالية
    Votos obtenidos: Lindsay Murray Parson (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (76 votos) y Fernando Manuel Maia Pimentel (Portugal) (74 votos). UN وجاءت الأصوات المتحصّل عليها على النحو التالي: لِنزي موراي بارسُن (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى و أيرلندا الشمالية) (76 صوتا)، وفرناندو مانويل مايا بيمنتيل (البرتغال) (74 صوتا).
    10. En la misma sesión participaron en un intercambio general de opiniones sobre la situación del Protocolo V sobre los Restos Explosivos de Guerra los siguientes Estados: Alemania, Bélgica, Estados Unidos de América, Lituania, Luxemburgo, Países Bajos y Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN 10- وفي أثناء الاجتماع ذاته، شاركت الدول التالية في تبادل عام للآراء بشأن مركز البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب: ألمانيا، بلجيكا، لكسمبرغ، ليتوانيا، المملكة المتحدة لبريطانيا لعظمى وآيرلندا الشمالية، هولندا، الولايات المتحدة الأمريكية.
    El informe se basa en un estudio preparado por la Oficina de Desarrollo de Ultramar del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN ويستند التقرير الى الدراسة التي أعدتها وكالة التنمية فيما وراء البحار التابعة لحكومة بريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more