Los encuestados de diversas edades consumen grandes cantidades de grasa y aceite. | UN | ويستهلك المشاركون من مختلف الأعمار كميات كبيرة من الدهون والزيوت. |
Puedes evitar comer 12 gramos de grasa y la mitad de las calorías si simplemente comes un paquete completo de mantequilla. | Open Subtitles | أنك تستطيع فعليّاً أن تخزّن 12غرام من الدهون و نصف السعرات الحراية بمجرّد تناولك لقطعة كاملة من الزبدة. |
Con una gran rebanada de grasa del programa de radio por carretera, aquí y ahora. | Open Subtitles | مع شريحة كبيرة من الدهون من عرض الطريق الراديو الحق هنا، الحق الآن. |
Dos toneladas de grasa de ballena palpitante busca almejas en el sedimento. | Open Subtitles | طنان من الدهن المتحرّك يطوف بحثاً عن البطلينوس في الرواسب |
Estimula a las células musculares y de grasa a dejar entrar la glucosa e inicia la conversión de azúcar en energía. | TED | فيحث العضلات و الخلايا الدهنية على إستقبال الجلوكوز و بعدها يبدأ تحويل السكر إلى طاقة |
Pero tuvo que seccionar cuatro capas de tejido y una pulgada de grasa subcutánea. | Open Subtitles | لقد قطع خلال ثلاث طبقات من الأنسجه و حوالي بوصه من دهون الجسم |
Otros tienen razones para desear su muerte, y el comisario del campamento puede ser comprado por media lata de grasa. | Open Subtitles | ومأمور المخيم يمكن أن تتم رشوته بنصف علبة من دهن لحم الخنزير |
50% de grasa corporal no es exactamente lo que tenía en mente. | Open Subtitles | خمسون في المئة من الدهون ليس ما كان في ذهني |
La sensación de la mano volvió a su pecho probablemente porque habíamos retirado una cantidad de grasa, de modo que la piel estaba pegada al músculo y desnervó, si se quiere, su piel. | TED | فإحساس اليدين نما في صدره مجدداً ربما لأننا أزلنا الكثير من الدهون ، لذا فإن جلده كان قريباً جداً من عضلات صدره فتغلبت أعصاب الذراع على إحساس الجلد. |
Si sostienen un cerebro muerto en la mano sólo es un trozo de grasa. Así que, para entender cómo funciona el cerebro | TED | إنه فقط، اذا امسكته بين يديك وهو ميت، إنه مجرد قطعة من الدهون. |
Este tipo de grasa no solo hace más difícil abrochar los pantalones. | TED | و لا يصعّب هذا النوع من الدهون عملية زر بنطالك فحسب. |
Es un diseño absolutamente libre de grasa, y cuando lo observas, ves seres humanos. | TED | إنه تصميم خالي من الدهون بلا شك وعندما تنظر إليه ترى أناس يباركوا لك |
Cociné algunos bocadillos libres de grasa para su viaje. | Open Subtitles | لقد خبزت بعض المعجنات الخالية من الدهون من اجل الرحلة |
En sólo 3 semanas, pasan de ser bolsas de piel, a pelotas de grasa. | Open Subtitles | خلال ثلاثة أسابيع فقط تتحول من أكياس صغيرة من الجلود.. لحيوانات سمينة من الدهون |
- Cogen toda la carne... y la hierven hasta obtener una masa gelatinosa de grasa. | Open Subtitles | يغلون الأنف واللثة إلى هلام كبير من الدهن |
Mira el cuerpo de Brad, ni un gramo de grasa. | Open Subtitles | أنظر إلى جسم براد , ليس به وزن من الدهن عليه |
Miren quién es, chicos Ángel Rarito y su confiable camarada, Mancha de grasa. | Open Subtitles | إنظر من هناك. يا رجال من المحارب الغريب وصديقه ذو البقع الدهنية |
Henry Cooper tenía un 4% de grasa en el cuerpo. | Open Subtitles | كان لدى هنري كوبر نسبة أربعة في المائة من دهون الجسم |
Barnabus, traeme un tubo de grasa de oca y un calcetin limpio ¿quieres? | Open Subtitles | بارنبس, أحضر لي بعضاً من دهن الإوز و جورباً نظيفاً هلّا فعلت ذلك؟ حسناً |
En Cumberland Sound, Canadá, se recolectaron muestras de grasa de belugas macho durante 20 años en cinco puntos en el tiempo. | UN | وقد تم جمع عينات من شحوم الدولفين الأبيض على مدار 20 سنة على خمس نقاط زمنية في كمرلاند سوند بكندا. |
El punto es: no se trata de cuánta grasa consumas sino qué tipo de grasa consumes. | TED | والغاية هي أن ما يهم ليس هو كمية الدهون التي تتناولها المهم هو نوع الدهون |
Y, mientras mis colegas miraban en el laboratorio la cantidad de grasa de un yogur, yo estaba en otra zona estudiando la comida de perro. | TED | وبينما كان زملائي في أحد أركان هذا المختبر ينظرون إلى المحتوى الدهني للياغورت، كنت أنا في ركن آخر أدرس أكل الكلاب. |
¿Qué idiota dejaría una sartén llena de grasa en una cocina sin vigilancia? | Open Subtitles | أية أحمق يضع مقلاة مليئة بالزيت على موقد بدون متابعه؟ |
Te metiste hasta los codos de grasa, tía. | Open Subtitles | لقد وصلت إلى الكوع وحصلت على بعض الشحوم |
El pollo frito con puré y salsa tiene 1000 calorías y un 50% de grasa. | Open Subtitles | دجاجة مقلية وبطاطس مطحونه بها 1000 سعرة حرارية و دهون بنسبة خمسون بالمائة |
Oh, sí, deben de estar cubiertas de grasa de las pelotillas del escarabajo pelotero | Open Subtitles | أجل ، لا بد أنهم ملطخون بزيت الشحم من رَوَثِ فضلات الخنفســاء |
lnvité a mis amigos para que saltaran sobre él cual trampolín ¡pero su rollo de grasa succionó el zapato de Ryan! | Open Subtitles | لقد دعوت احد الأصدقاء لكي نقفز عليه مثل النطاطة لكن لفة الدهون الخاصة به امتصت حذاء راين |
Pisada de zapato, fibra de denim, un monton de grasa de cocina. | Open Subtitles | خطوة حذاءِ، ليف دينيمِ، الكثير مِنْ الدهنِ الطَابِخِ. |