"de inversiones internacionales" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاستثمار الدولي
        
    • الاستثمارات الدولية
        
    • الاستثمار الدولية
        
    • الدولي للاستثمار
        
    • المعنية باﻻستثمار الدولي
        
    Comisión de inversiones internacionales y Empresas Transnacionales UN لجنة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية
    Comisión de inversiones internacionales y Empresas Transnacionales UN لجنة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية
    Tema 2 - Atribuciones de la Comisión de inversiones internacionales y Empresas Transnacionales UN البند ٢: اختصاصات لجنة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية
    Grupo sobre acontecimientos recientes en materia de inversiones internacionales y empresas transnacionales UN ندوة عن التطورات اﻷخيرة في الاستثمارات الدولية والشركات عبر الوطنية
    Otro paso en la dirección acertada era el reciente simposio de la UNCTAD para los PMA acerca de los acuerdos de inversiones internacionales y su dimensión de desarrollo. UN كما أن الندوة التي عقدها الأونكتاد مؤخراً من أجل أقل البلدان نمواً بشأن اتفاقات الاستثمار الدولية وبُعدها الإنمائي تشكل خطوة أخرى في الاتجاه الصحيح.
    El Centro de inversiones internacionales es una organización sin fines de lucro integrada por miembros. UN إن المركز الدولي للاستثمار منظمة غير ربحية تقوم على العضوية.
    - Efecto de las corrientes de inversiones internacionales en el desarrollo UN :: أثر تدفقات الاستثمار الدولي على التنمية
    Las corrientes de inversiones internacionales han aumentado a un ritmo más rápido que la producción y el comercio mundiales desde principios del decenio de 1980. UN وازدادت تدفقات الاستثمار الدولي بمعدل أسرع من الانتاج العالمي والتجارة العالمية منذ أوائل الثمانينات.
    Las corrientes de inversiones internacionales han aumentado a un ritmo más rápido que la producción y el comercio mundiales desde principios del decenio de 1980. UN وازدادت تدفقات الاستثمار الدولي بمعدل أسرع من الانتاج العالمي والتجارة العالمية منذ أوائل الثمانينات.
    - Efecto de las corrientes de inversiones internacionales en el desarrollo UN :: أثر تدفقات الاستثمار الدولي على التنمية
    :: Efecto de las corrientes de inversiones internacionales en el desarrollo UN :: أثر تدفقات الاستثمار الدولي على التنمية
    Efectos de las corrientes de inversiones internacionales sobre el desarrollo: repercusiones de las políticas en materia de inversiones extranjeras directas UN أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية: تأثير سياسات الاستثمار
    Sr. Ivo Kaufmann, Jefe de la División de inversiones internacionales y Empresas Multinacionales, Secretaría de Estado de Economía, Berna (Suiza) UN السيد إيفو كاوفمان، رئيس مكتب الاستثمار الدولي والشركات المتعددة الجنسيات، أمانة الدولة للشؤون الاقتصادية، برن، سويسرا
    1. Decide que la Comisión de Empresas Transnacionales pase a ser una comisión de la Junta de Comercio y Desarrollo con la nueva denominación de Comisión de inversiones internacionales y Empresas Transnacionales; UN ١ - تقرر أن تصبح اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية لجنة تابعة لمجلس التجارة والتنمية وأن يطلق عليها اسم جديد هو لجنة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية؛
    1. Decide que la Comisión de Empresas Transnacionales pase a ser una comisión de la Junta de Comercio y Desarrollo con la nueva denominación de Comisión de inversiones internacionales y Empresas Transnacionales; UN ١ - تقرر أن تصبح اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية لجنة تابعة لمجلس التجارة والتنمية وأن يطلق عليها اسم جديد هو لجنة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية؛
    1. Decide que la Comisión de Empresas Transnacionales pase a ser una comisión de la Junta de Comercio y Desarrollo con la nueva denominación de Comisión de inversiones internacionales y Empresas Transnacionales; UN ١ - تقرر أن تصبح اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية لجنة تابعة لمجلس التجارة والتنمية وأن يطلق عليها اسم جديد هو لجنة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية؛
    Presenta el proyecto de programa de trabajo y las prioridades en relación con las empresas transnacionales a la Comisión en sus períodos anuales de sesiones por conducto de la Comisión de inversiones internacionales y Empresas Transnacionales. UN تقدم برامج العمل واﻷولويات المقترحة بشأن الشركات عبر الوطنية الى اللجنة في دوراتها السنوية من خلال لجنة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية.
    2. Atribuciones de la Comisión de inversiones internacionales y Empresas Transnacionales. UN ٢- اختصاصات لجنة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية
    Las principales víctimas fueron los departamentos más pobres, como por ejemplo Ayacucho, que nunca se habían beneficiado de inversiones internacionales o locales. UN وأكثر اﻷقاليم التي تضررت هي أفقرها مثل إقليم اياكوتشو الذي لم يستفد قط من الاستثمارات الدولية أو المحلية.
    En la gran mayoría de los acuerdos no hay disposiciones que promuevan directamente las corrientes de inversiones internacionales. UN فالأغلبية العظمى من الاتفاقات لا تتضمن أحكاماً تروج بصورة مباشرة لتدفقات الاستثمار الدولية.
    El Centro de inversiones internacionales es una organización sin fines de lucro que trabaja activamente en la Federación de Rusia, la Comunidad de Estados Independientes, la Unión Europea y los Estados Unidos. UN إن المركز الدولي للاستثمار مؤسسة لا تبغي الربح يعمل بنشاط في الاتحاد الروسي ورابطة الدول المستقلة والاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more