"de juguete" - Translation from Spanish to Arabic

    • لعبة
        
    • لعبةِ
        
    • ولعبة
        
    • في هيئة لُعب
        
    Y quería creer que los vagones estaban tan vacíos... como los trenes de juguete. Open Subtitles .. وأراد التصديق بأن العربات كانت فارغة كما لو كانت لعبة قطار
    Barco de juguete, barco de juguete, barco de juguete, barco de... juguete, barco de juguete, barco de juguete, barco de juguete. Open Subtitles من شاطئ البحر. قارب لعبة, قارب لعبة, قارب لعبة, قارب لعبة, قارب لعبة , قارب لعبة, قارب لعبة.
    Muerto a tiros por soldados en un puesto militar cuando apuntaba un rifle de juguete que los soldados confundieron con un arma. UN أطلق عليه الرصاص فأردي قتيلا على أيدي جنود في مخفر عسكري عندما صوب بندقية لعبة ظنوا خطأ أنها سلاح حقيقي.
    En este punto tratamos con un pequeño planeta de juguete, TED في هذه المرحلة نتعامل مع كوكب لعبة صغير جداً،
    ¿Qué sucede si le damos a alguien un planeta de juguete y le dejamos jugar con las dinámicas en él, TED تعلمون ماذا يحدث عندما تقدمون لعبة كوكب ويلعبون بالكثير من الديناميكية،
    Hemos tenido nuestra cuota de escépticos y críticos que pensaban que estábamos manipulando aviones de juguete. TED لقد حصلنا على نصيبنا العادل من المتشككين والنقاد الذين يعتقدون أننا مجرد أننا نعبث مع لعبة الطائرات.
    En mi caso, por ejemplo, ya que quiero pensar en juguetes, ¿qué podría ser un gato de juguete? TED في حالتي، على سبيل المثال، منذ ان أردت التفكير في الألعاب، ماذا يمكن أن تكون عليه لعبة قط؟
    Jugaba a policías y ladrones con sus amigos, corriendo por el pueblo, y todos tenían armas de juguete. TED كان يلعب الشرطة و اللصوص مع أصدقائه، يجرون في جميع أنحاء المدينة، و كان معهم كلهم مسدسات لعبة من البلاستيك.
    El no pudo ver la cara de el... más vio un rifle de juguete y un sombrero de vaquero. Open Subtitles و لكنه شاهد بندقية لعبة و قبعة رعاة البقر
    Éste no es de juguete, así que déjanos a nosotros. Open Subtitles يا بنى ليست هذه سفينة لعبة فى حوض استحمام لذا دعنا نفكر
    Te agradece la pistola de juguete que le mandaste. Open Subtitles هو يشكرك على لعبة الاسلحة التي اعطيته اياها
    Lo usaba para jugar a los policías y ladrones... pero tú-- mi mamá no me dejaba tener un arma de juguete. Open Subtitles لكن أنت .. أمى لم تتركنى أملك بندقية لعبة
    No sé si unos borrachos de juguete sean un regalo apropiado para una nena. Open Subtitles لا أدري إذا الدمى الثملة هي لعبة مناسبة للأطفال
    Y hay cosas como por ejemplo, ese dinosaurio de juguete. Open Subtitles وهنالك اشياء مثل لعبة الديناصور تلك حسناً ..
    Tomó muchísimo tiempo apilar estos Preso Bob de juguete. Open Subtitles لقد قبض عليه ليحبس إلى الأبد انها لعبة جيبري بوب
    Usé un arma de juguete. Era la única que tenía. Open Subtitles ،لقد استخدمت مسدس لعبة لقد كان كل ما لديّ
    ¿Me puedes regalar otro caballo de juguete... con un vaquero esta vez? Open Subtitles ، هل يمكنني أن أحصل على حصان لعبة آخر مع رعاة البقر في هذه المرة؟
    Parecía un horno de juguete en esteroides. Open Subtitles إنه يبدو كفرن لعبة ..يتعاطى السترويد
    Así que no soy nada más para Stasha que 63 Kg. de juguete sexual. Open Subtitles لذا أَنا لا شيءُ أكثرُ إلى Stasha مِنْ 127 باونِ مِنْ لعبةِ الولدِ.
    Un cochecito de juguete. Open Subtitles ولعبة سيارة صغيرة
    Pero antes de romper o tirar los juguetes bélicos, se organiza una charla donde se explica la consigna " ¡armas, ni de juguete! " ; se hace participar a los menores a partir de preguntas como: ¿Qué consecuencias producen las armas de fuego? ¿Se pueden evitar? ¿De qué manera? UN ولكن قبل تهشيم تلك اللعب أو رميها في الزبالة، تجرى معهم محادثة لشرح شعار الحملة " لا أسلحة ولو في هيئة لُعب! "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more