"de la aplicación del marco" - Translation from Spanish to Arabic

    • تنفيذ إطار
        
    • تنفيذ الإطار
        
    • لتنفيذ إطار
        
    • لتنفيذ الإطار
        
    • تطبيق الإطار
        
    • المتعلقة بتنفيذ اﻹطار
        
    Análisis de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo UN تحليل تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية
    i) Orientación para la presentación de informes y el examen de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países con economías en transición. UN `1` إرشادات من أجل رفع التقارير واستعراض تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية؛
    En un documento de sesión se presentará un resumen del estado de la aplicación del marco Integrado. UN وسيقدم ملخص عن حالة تنفيذ الإطار المتكامل على شكل ورقة غرفة اجتماعات.
    El objetivo de la aplicación del marco era lograr una rendición de cuentas tanto en el plano institucional como en el personal. UN وكان الهدف من تنفيذ الإطار هو تحقيق المساءلة التنظيمية والشخصية.
    El presente documento se ha preparado para facilitar el examen amplio de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo. UN أُعدت هذه الورقة لدعم الاستعراض الشامل لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية.
    Recomendaciones del examen bianual de la aplicación del marco Estratégico para la Consolidación de la Paz en Burundi UN التوصيات المنبثقة عن الاستعراض نصف السنوي لتنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي
    Análisis de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo UN تحليل تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية
    Análisis de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo UN تحليل تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية
    Eficacia de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en países con economías en transición. UN فعالية تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    EFICACIA de la aplicación del marco PARA EL FOMENTO DE LA CAPACIDAD EN LOS PAÍSES CON ECONOMÍAS EN TRANSICIÓN UN فعالية تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    El presente documento se ha elaborado como apoyo a la supervisión y la evaluación de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo. UN تمّ إعداد هذه الوثيقة لدعم رصد وتقييم تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية.
    Por consiguiente, es preciso realizar un examen periódico de la aplicación del marco y su eficacia. UN ولذلك فالحاجة قائمة إلى إجراء استعراض دوري بشأن تنفيذ الإطار وفعاليته.
    En 2002 se estableció una Junta Ejecutiva para que se hiciera cargo de la aplicación del marco estratégico general así como de hacer un seguimiento de los progresos. UN وأنشئ المجلس التنفيذي في عام 2002 ليضطلع بمسؤولية تنفيذ الإطار الاستراتيجي الإجمالي بالإضافة إلى رصد التقدم المحرز.
    Por consiguiente, es preciso realizar un examen periódico de la aplicación del marco y su eficacia. UN ولذلك فالحاجة قائمة إلى إجراء استعراض دوري بشأن تنفيذ الإطار وفعاليته.
    Por consiguiente, es preciso realizar un examen periódico de la aplicación del marco y su eficacia. UN ولذلك فالحاجة قائمة إلى إجراء استعراض دوري بشأن تنفيذ الإطار وفعاليته.
    MANDATO DEL PRIMER EXAMEN AMPLIO de la aplicación del marco PARA EL FOMENTO DE LA CAPACIDAD EN LOS UN اختصاصات الاستعراض الشامل الأول لتنفيذ إطار بناء
    Las Partes tal vez deseen considerar esta nota como un aporte para su examen anual de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad. UN وقد ترغب الأطراف في النظر في هذه المذكرة للمساعدة في إجراء الاستعراض السنوي لتنفيذ إطار بناء القدرات.
    Posible formato para informar sobre la vigilancia periódica de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad de UN شكل ممكن للإبلاغ بشأن الرصد المنتظم لتنفيذ إطار بناء
    :: Recomendaciones formuladas durante el examen semestral de la aplicación del marco Estratégico para la Consolidación de la Paz en Burundi UN :: التوصيات المنبثقة من الاستعراض نصف السنوي لتنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي
    Conclusiones del segundo examen bienal de la aplicación del marco estratégico para la Consolidación de la Paz en Burundi UN الاستنتاجات المنبثقة عن الاستعراض نصف السنوي الثاني لتنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي
    Conclusiones del segundo examen bienal de la aplicación del marco Estratégico para la Consolidación de la Paz en Burundi UN الاستنتاجات المنبثقة عن الاستعراض نصف السنوي الثاني لتنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي
    Mejora de la aplicación del marco jurídico al Programa Nacional de Salud y Reproducción UN :: تعزيز تطبيق الإطار القانوني على البرنامج الوطني للصحة والإنجاب.
    Los detalles completos de la aplicación del marco se proporcionarían a la Junta Ejecutiva en su primer período ordinario de sesiones de 1998. UN وستقدم التفاصيل الكاملة المتعلقة بتنفيذ اﻹطار إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية اﻷولى عام ١٩٩٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more