"de la degradación de tierras en" - Translation from Spanish to Arabic

    • تردي الأراضي في
        
    • تدهور التربة في
        
    • تدهور الأراضي في
        
    • في مشروع تقييم تردي الأراضي
        
    Informe sobre la marcha de las actividades del proyecto de evaluación de la degradación de tierras en zonas secas. UN تقرير عن التقدم المحرز في تقييم تردي الأراضي في مشروع المناطق الجافة.
    Informe sobre la marcha de las actividades del proyecto de evaluación de la degradación de tierras en zonas secas. UN تقرير عن التقدم المحرز في تقييم تردي الأراضي في مشروع المناطق الجافة.
    Informe sobre la marcha de las actividades del proyecto de evaluación de la degradación de tierras en zonas secas. UN تقرير عن التقدم المحرز في مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة.
    7. ICCD/COP(4)/INF.6: Evaluación de la situación de la degradación de tierras en zonas áridas, semiáridas y subhúmedas secas UN 7- ICCD/COP(4)/INF.6: تقييم حالة تدهور التربة في المناطق الجافة وشبه الجافة والمناطق الجافة شبه الرطبة
    Informe sobre la marcha de las actividades de evaluación de la degradación de tierras en zonas secas. UN تقرير عن التقدم المحرز في مشروع تقييم تدهور الأراضي في المناطق الجافة.
    Informe sobre la marcha de las actividades del proyecto de evaluación de la degradación de tierras en zonas secas (LADA) UN تقرير عن التقدم المحرز في مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة
    Informe sobre la marcha de las actividades de evaluación de la degradación de tierras en zonas secas. UN تقرير عن التقدم المحرز في مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة.
    Informe sobre la marcha de las actividades de evaluación de la degradación de tierras en zonas secas. UN تقرير عن التقدم المحرز في مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة.
    Informe sobre la marcha de las actividades de evaluación de la degradación de tierras en zonas secas. UN تقرير عن التقدم المحرز في مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة.
    10. Evaluación de la degradación de tierras en zonas secas. UN 10- تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة.
    10. Evaluación de la degradación de tierras en zonas secas UN تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة
    * Evaluación de la degradación de tierras en zonas secas (ICCD/COP(7)/CST/8) UN :: تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة
    G. Evaluación de la degradación de tierras en zonas secas (LADA) UN زاي- تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة وتقييم النظم الإيكولوجية في الألفية
    I. INFORME SOBRE LOS PROGRESOS REALIZADOS EN EL PROYECTO DE EVALUACIÓN de la degradación de tierras en ZONAS SECAS 1 - 45 4 UN أولاً- تقرير عن التقدم المحرز في مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة 1 -45 4
    Evaluación de la degradación de tierras en zonas secas UN تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة
    5. Informe sobre la marcha de las actividades del proyecto de evaluación de la degradación de tierras en zonas secas (LADA). UN 5- تقرير عن التقدم المحرز في مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة
    2. El proyecto de evaluación de la degradación de tierras en zonas secas UN 2- مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة
    El Comité tal vez recordará que el proyecto LADA se concibió atendiendo a la solicitud de una evaluación del alcance de la degradación de tierras en zonas secas formulada por la CP. UN وقد تذكر اللجنة أن طلب إجراء تقييم لمدى تردي الأراضي الجافة صدر من مؤتمر الأطراف، ومن هنالك ظهر مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة.
    En respuesta a este y otros factores, el PNUMA y el FMAM han decidido asignar un subsidio del Servicio de Formulación y Preparación de Proyectos (SFPP) para una evaluación de la degradación de tierras en las zonas secas. UN واستجابةً لهذا العامل وغيره من العوامل، قرر مرفق البيئة العالمية التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة تخصيص هبة PDF-A لعملية تقدير تدهور التربة في الأراضي الجافة.
    La FAO pondrá en marcha en 2006 el Programa de evaluación de la degradación de tierras en zonas áridas, en cuyo marco proporcionará y difundirá una serie de documentos de información y concienciación. UN 19 - وستبدأ منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، في عام 2006، بتنفيذ برنامج تقييم تدهور التربة في الأراضي الجافة، الذي سيوفر وينشر عددا من وثائق المعلومات والتوعية.
    a) Evaluación de la situación de la degradación de tierras en zonas áridas, semiáridas y subhúmedas secas: evaluación de la degradación de tierras en zonas secas (LADA) y la evaluación de los ecosistemas al iniciarse el milenio (EEM) (ICCD/COP(4)/INF.6); UN (أ) تقييم حالة تدهور الأراضي في المناطق الجافة وشبه الجافة والمناطق الجافة شبه الرطبة: تقييم حالة تدهور الأراضي الجافة وتقييم النظم الإيكولوجية خلال الألفية (ICCD/COP(4)/INF.6)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more