Tercer informe anual sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | التقرير المرحلي السنوي الثالث عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Tercer informe anual sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | التقرير المرحلي السنوي الثالث عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Cuarto informe anual sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | التقرير المرحلي السنوي الرابع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
11° Informe anual sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | التقرير المرحلي السنوي الحادي عشر المتعلق بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Quinto informe anual sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | التقرير المرحلي السنوي الخامس عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Quinto informe anual sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | التقرير المرحلي السنوي الخامس عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Quinto informe anual sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | التقرير المرحلي السنوي الخامس عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Los pormenores de este último se incluirán en el informe anual del Secretario General sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura. | UN | وستدرج تفاصيل هذا الجدول الأخير في تقرير الأمين العام المرحلي السنوي عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Sexto informe anual sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | التقرير المرحلي السنوي السادس عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Séptimo informe anual sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | التقرير السنوي السابع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Séptimo informe anual sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | التقرير المرحلي السنوي السابع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Informe del Secretario General sobre el octavo informe anual sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | تقرير الأمين العام عن التقرير المرحلي السنوي الثامن عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Octavo informe anual sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | التقرير المرحلي السنوي الثامن عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Noveno informe anual sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | التقرير المرحلي السنوي التاسع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Informe del Secretario General: décimo informe anual sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | تقرير الأمين العام: التقرير المرحلي السنوي العاشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Décimo informe anual sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | التقرير المرحلي السنوي العاشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
Actualización sobre el undécimo informe anual sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | استكمال التقرير المرحلي السنوي الحادي عشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
El 11° informe anual sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura se presenta de conformidad con lo dispuesto en la sección II, párrafo 34, de la resolución 57/292 y en la sección V, párrafos 34 y 35, de la resolución 67/246 de la Asamblea General. | UN | يقدم التقرير المرحلي السنوي الحادي عشر المتعلق بالمخطط العام لتجديد مباني المقر عملا بالفقرة 34 من الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة 57/292 و الفقرتين 34 و 35 من الجزء الخامس من القرار 67/246. |
Actualmente se están realizando las obras de renovación de la Sede en el marco de la ejecución del plan maestro de Mejoras de Infraestructura. | UN | وتجرى الآن تجديدات في المقر كجزء من تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
También se han logrado beneficios importantes, entre ellos reducciones en los costos, en conexión con el retraso de la ejecución del plan maestro. | UN | وكانت هناك أيضا مزايا ذات شأن، تشمل وفورات التكلفة، مرتبطة بالتأخير في تنفيذ المخطط العام. |
34. Pide al Secretario General que le presente informes anuales sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de capital. | UN | 34 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقارير سنوية عن التقدم المحرز في تنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية. |
V)) cuando examine el séptimo informe anual sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura. | UN | V)) عندما تتناول بالبحث التقرير المرحلي السنوي السابع للأمين العام بشأن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Informe del Secretario General sobre el noveno informe anual sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | تقرير الأمين العام عن التقرير المرحلي السنوي التاسع المتعلق بتنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر |
En el noveno informe anual del Secretario General sobre la marcha de la ejecución del plan maestro, en mayo de 2011, se señaló que se preveía un sobrecosto de: | UN | لاحظ تقرير الأمين العام المرحلي السنوي التاسع وجود تجاوز في التكاليف المتنبأ بها في أيار/مايو 2011 يتمثل فيما يلي: |
31. El costo previsto de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura ascendía a 2.096,3 millones de dólares en septiembre de 2007, lo que constituye un aumento de 219,6 millones de dólares con respecto al presupuesto de 1.876,7 millones de dólares autorizado por la Asamblea General en su resolución 61/251. | UN | 31 - كانت التكاليف المتوقعة لإنجاز المخطط العام لتجديد مباني المقر تقدر بنحو 096.3 2 مليون دولار في أيلول/سبتمبر 2007. ويمثل ذلك زيادة قدرها 219.6 مليون دولار عن مبلغ 876.7 1 مليون دولار الذي أقرته الجمعية العامة في قرارها 61/251. |
ii) Cableado y sustitución de los sistemas de comunicaciones radiales de muy alta frecuencia y de frecuencia ultraalta como resultado de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura y la puesta en marcha de los servidores y programas informáticos de videoconferencia multimedia (450.000 dólares); | UN | ' 2` مد الكابلات واستبدال نظم الاتصالات اللاسلكية ذات التردد العالي جدا والتردد فوق العالي، نتيجة لتنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر وتركيب برامجيات وخواديم التداول بالفيديو المتعدد الوسائط (000 450 دولار)؛ |