Objetivo: Apoyar el mejoramiento continuo de la gestión y la administración en toda la Secretaría. | UN | الهدف: دعم التحسن المستمر في التنظيم والإدارة في جميع أنحاء الأمانة العامة. |
Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen de la gestión y la administración de la Secretaría de la Corte Internacional de Justicia | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض التنظيم والإدارة في قلم محكمة العدل الدولية |
Objetivo 1: La mejora de la gestión y la administración en el contexto de los planes de reforma del Secretario General. | UN | الهدف 1: تحسين التنظيم والإدارة في إطار المنظور الإصلاحي للأمين العام. |
Examen de la gestión y la administración en la OMPI: Presupuesto, supervisión y cuestiones conexas | UN | استعراض الإدارة والتنظيم في المنظمة العالمية للملكية الفكرية: الميزانية والرقابة والمسائل ذات الصلة |
Seis proyectos para todo el sistema y 1 examen de la gestión y la administración se incluyeron en la lista para años futuros. | UN | وأُدرجت ستة مشاريع شاملة للمنظومة بأسرها واستعراض واحد للتنظيم والإدارة في القائمة للأعوام المقبلة. |
Estos principios se aplican a todos los aspectos de la gestión y la administración pública: de recursos humanos, financieros y de información, entre otros. | UN | وتنطبق هذه المبادئ على جميع جوانب التنظيم والإدارة العامة، ومن بينها: الموارد البشرية والمالية والمعلومات. |
EXAMEN de la gestión y la administración DE LA ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA | UN | استعراض التنظيم والإدارة في منظمة الأمم المتحدة |
Examen de la gestión y la administración en la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual | UN | استعراض التنظيم والإدارة في المنظمة العالمية للملكية الفكرية |
En su examen de la gestión y la administración en la UNESCO, la DCI recomendó que se eliminara el mecanismo, y esta recomendación ulteriormente se aplicó. | UN | وأوصت وحدة التفتيش المشتركة، في استعراض التنظيم والإدارة في اليونسكو، بإلغاء الخطة وقد نفذت تلك التوصية لاحقا. |
Examen de la gestión y la administración de la Organización Marítima Internacional (OMI) | UN | استعراض شؤون التنظيم والإدارة في المنظمة البحرية الدولية |
Examen de la gestión y la administración en la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI): presupuesto, supervisión y cuestiones conexas | UN | استعراض شؤون التنظيم والإدارة في المنظمة الدولية للملكية الفكرية: الميزانية، والرقابة والمسائل ذات الصلة |
Examen de la gestión y la administración del Programa Mundial de Alimentos | UN | استعراض التنظيم والإدارة في برنامج الأغذية العالمي |
:: Examen de la gestión y la administración en la Organización Meteorológica Mundial | UN | :: استعراض أساليب التنظيم والإدارة في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية |
:: Examen de la gestión y la administración en la Organización Meteorológica Mundial: cuestiones adicionales | UN | :: استعراض أساليب التنظيم والإدارة في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية: مسائل إضافية |
JIU/REP/2007/7: Examen de la gestión y la administración de la Organización Marítima Internacional | UN | JIU/ REP /2007/7: استعراض شؤون التنظيم والإدارة في المنظمة البحرية الدولية. |
Examen de la gestión y la administración de la Unión Postal Universal (UPU) | UN | استعراض التنظيم والإدارة في الاتحاد البريدي العالمي صفر |
Informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Examen de la gestión y la administración de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados " | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون ' ' استعراض الإدارة والتنظيم في مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين`` |
Examen de la gestión y la administración de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados | UN | استعراض الإدارة والتنظيم في مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين |
La Dependencia también realizó una preselección de los expedientes para el posible examen de la gestión y la administración de siete de las organizaciones participantes. | UN | وقامت الوحدة أيضا بفرز أولي للملفات من أجل إجراء 7 استعراضات محتملة للتنظيم والإدارة في المنظمات المشاركة. |
En su 27º período de sesiones la Junta consideró un examen de la gestión y la administración de la ONUDI realizado por la Dependencia Común de Inspección y las correspondientes observaciones del Director General. | UN | نظر المجلس، خلال دورته السابعة العشرين، في استعراض للتنظيم والإدارة في اليونيدو صادر عن وحدة التفتيش المشتركة، وفي التعليقات التي وضعها المدير العام عليها. |
En consecuencia, en 2010 solo se pudo terminar un examen de la gestión y la administración. | UN | ونتيجة لذلك، فقد تسنى إتمام استعراض واحد فقط للشؤون التنظيمية والإدارية في عام 2010. |
Así pues, otro nuevo elemento importante de la planificación a mediano plazo de la Dependencia es el examen periódico y sistemático de la gestión y la administración de las organizaciones participantes. | UN | ولذلك فأحد المكونات الهامة والجديدة للتخطيط المتوسط الأجل للوحدة هو الاستعراض المنتظم والمنهجي لتنظيم وإدارة المنظمات المشاركة. |
14. Actividades de la Dependencia Común de Inspección (DCI): examen de la gestión y la administración de la ONUDI. | UN | 14- أنشطة وحدة التفتيش المشتركة - استعراض وحدة التفتيش المشتركة للادارة وتصريف الشؤون الادارية في اليونيدو. |
Actividades de la Dependencia Común de Inspección: Examen de la gestión y la administración de la ONUDI llevado a cabo por la Dependencia Común de Inspección | UN | أنشطة وحدة التفتيش المشتركة - استعراض وحدة التفتيش المشتركة للإدارة وتصريف الشؤون الإدارية في اليونيدو |