El acusado había estado en el campamento de Knin de la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia (ONURC) y fue entregado por las Naciones Unidas a las autoridades croatas. | UN | وقد كان موجوداً في مخيم عملية الأمم المتحدة لاستعادة الثقة في كنين، وسلمته الأمم المتحدة إلى السلطات الكرواتية. |
Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II | UN | تمويل عملية الأمم المتحدة الثانية في الصومال |
Tema 141: Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II; | UN | البند 141: تمويل عملية الأمم المتحدة الثانية في الصومال؛ |
Tema 142: Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique; | UN | البند 142: تمويل عملية الأمم المتحدة في موزامبيق؛ |
Informe final sobre la ejecución del presupuesto de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II | UN | تقرير الأداء النهائي لعملية الأمم المتحدة الثانية في الصومال |
Informe de la CCAAP sobre la financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تمويل عملية الأمم المتحدة الثانية في الصومال |
Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II | UN | تمويل عملية الأمم المتحدة الثانية في الصومال |
Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II | UN | تمويل عملية الأمم المتحدة الثانية في الصومال |
Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II | UN | تمويل عملية الأمم المتحدة الثانية في الصومال |
Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II | UN | تمويل عملية الأمم المتحدة الثانية في الصومال |
Tema 140: Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II; | UN | البند 140: تمويل عملية الأمم المتحدة الثانية في الصومال؛ |
Tema 141: Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique; | UN | البند 141: تمويل عملية الأمم المتحدة في موزامبيق؛ |
Tema 147 del programa: Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II | UN | البند 147 من جدول الأعمال: تمويل عملية الأمم المتحدة الثانية في الصومال |
Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II | UN | تمويل عملية الأمم المتحدة الثانية في الصومال |
Informe de la CCAAP sobre la financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تمويل عملية الأمم المتحدة الثانية في الصومال |
Tema 147 Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II | UN | البند 147 تمويل عملية الأمم المتحدة الثانية في الصومال |
Tema 140: Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II | UN | البند 140 تمويل عملية الأمم المتحدة الثانية في الصومال |
Tema 141: Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique | UN | البند 141 تمويل عملية الأمم المتحدة في موزامبيق |
167. Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire. | UN | 167 تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
Informe final de ejecución financiera de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II | UN | تقرير الأداء النهائي لعملية الأمم المتحدة الثانية في الصومال |
Debemos aprender las lecciones de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia y mejorar considerablemente su eficacia. | UN | يجب أن نتعلم الدروس المستفادة من عملية اﻷمم المتحدة في الصومال ونحسن فعاليتها بشكل ملحوظ. |
Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en la República Centroafricana y el Chad | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
Esas estimaciones tenían en cuenta la transferencia de siete vehículos de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia (ONUSOM), sin costo alguno para la UNPROFOR excepto el flete. | UN | وقد روعي في هذه التقديرات نقل ٧ مركبات من بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في الصومال دون تكاليف على قوة اﻷمم المتحدة للحماية باستثناء تكاليف الشحن. |
El 22 de octubre el Consejo aprobó por unanimidad la resolución 1271 (1999), por la que se prorrogaba el mandato de la MINURCA hasta el 15 de febrero de 2000 a fin de garantizar una transición breve y gradual de la Operación de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz en la República Centroafricana hacia una operación de consolidación de la paz después del conflicto. | UN | وفي 22 تشرين الأول/أكتوبر، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1271 (1999)، الذي مدد فيه ولاية البعثة حتى 15 شباط/فبراير 2000 بهدف ضمان تحقيق تحول تدريجي وفي غضون فترة قصيرة من مشاركة الأمم المتحدة في حفظ السلام في جمهوريــة أفريقيــا الوسطــى إلى وجود لبناء السلام في فترة ما بعد النزاع. |
En Mozambique, gracias a los esfuerzos decididos del Secretario General y de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique (ONUMOZ), la mayoría de las dificultades ya han sido superadas. | UN | وفـي موزامبيق، وبفضل الجهود الدؤوبة لﻷمين العام وعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق، ذللت غالبية الصعوبات التي كانت قائمة. |
47/224 Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique | UN | و ١٢٢ ٤٧/٢٢٤ تمويل علمية اﻷمم المتحدة في موزامبيق |
En Mozambique se prestó asistencia a los partidos políticos mediante un Fondo Fiduciario para Partidos Políticos Registrados, establecido por la División Electoral de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique (ONUMOZ). | UN | ١٢ - وفي موزامبيق قُدمت المساعدة الى اﻷحزاب السياسية من خلال صندوق استئماني لﻷحزاب السياسية تولت إنشاءه الشعبة الانتخابية بعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق. |