"de la república democrática de" - Translation from Spanish to Arabic

    • جمهورية تيمور
        
    • جمهورية سان
        
    • جمهورية كوريا الشعبية
        
    • لجمهورية تيمور
        
    • لجمهورية سان
        
    Solicitud de admisión de la República Democrática de Timor Oriental como Miembro de las Naciones Unidas UN الطلب المقدم من جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية لقبولها في عضوية الأمم المتحدة
    Mi delegación aguarda con gran interés el próximo ingreso de la República Democrática de Timor-Leste a la familia de las naciones. UN ويتطلع وفدي باهتمام كبير إلى انضمام جمهورية تيمور الحرة الديمقراطية قريبا إلى أسرة الأمم.
    Discurso del Sr. Kay Rala Xanana Gusmão, Presidente de la República Democrática de Timor-Leste UN خطاب السيد كاي رالا زنانا غوسماو، رئيس جمهورية تيمور - ليشتي الديمقراطية
    Jefe de Estado de la República Democrática de Santo Tomé y Príncipe UN رئيس دولة جمهورية سان تومي وبرينسيبي الديمقراطية
    Discurso del Sr. Fradique Bandeira Melo de Menezes, Presidente de la República Democrática de Santo Tomé y Príncipe UN خطاب السيد فراديك بانديرا ميلو دي مينزيس، رئيس جمهورية سان تومي وبرينسيبي الديمقراطية
    El Gobierno de la República Democrática de Corea ha hecho todo lo posible por solucionar cuanto antes el problema del secuestro. UN وقد قامت حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بكل ما في وسعها للتوصل إلى حل مبكر لمسألة المخطوفين.
    Soy ex Presidente y fundador del Frente Revolucionária de Timor-Leste Independente (FRETILIN), el partido de liberación de Timor Oriental, y después fui el primer Presidente de la República Democrática de Timor Oriental. UN وإنني الرئيس السابــق لفريتيلين، حــزب تحرير تيمور الشرقية ومؤسسها، وأصبحت فيما بعد أول رئيس لجمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية.
    El Sr. Kay Rala Xanana Gusmão, Presidente de la República Democrática de Timor-Leste, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد كاي رالا خانانا غوسماو، رئيس جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية من قاعة الجمعية العامة
    La admisión de la República Democrática de Timor Oriental y de la Confederación Suiza como Miembros de las Naciones Unidas es una ocasión feliz para mi delegación. UN إن انضمام جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية والاتحاد السويسري إلى عضوية المنظمة مناسبة سعيدة لوفد بلدي.
    11.00 horas Excmo. Sr. Kay Rala Xanana Gusmao, Presidente de la República Democrática de Timor-Leste UN 00/11 فخامة السيد كاي رالا خانانا غوسماو، رئيس جمهورية تيمور - ليشتي الديمقراطية
    Informe del Comité de Admisión de Nuevos Miembros sobre la solicitud de admisión de la República Democrática de Timor Oriental como Miembro de las Naciones Unidas UN تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد بشأن طلب جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
    Celebramos la admisión de la República Democrática de Timor-Leste como miembro de pleno derecho del Grupo de los 77. UN 1 - نرحب بقبول جمهورية تيمور - ليشتي الديمقراطية عضوا كامل العضوية في مجموعة الـ 77.
    Discurso del Sr. Mari Alkatiri, Primer Ministro de la República Democrática de Timor-Leste UN خطاب رئيس وزراء جمهورية تيمور - ليشتي الديمقراطية السيد ماري الكاتيري
    El Excmo. Sr. José Ramos-Horta, Presidente de la República Democrática de Timor-Leste, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقى فخامة السيد خوسي راموس هورتا، رئيس جمهورية تيمور - ليشتي الديمقراطية، كلمة أمام الجمعية العامة.
    El Sr. José Ramos-Horta, Presidente de la República Democrática de Timor-Leste, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطُحب السيد خوسيه راموس - أورتا، رئيس جمهورية تيمور - ليشتي الديمقراطية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة
    El Sr. Fradique Bandeira Melo de Menezes, Presidente de la República Democrática de Santo Tomé y Príncipe, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب السيد فراديك بانديرا ميلو دي مينزيس، رئيس جمهورية سان تومي وبرينسيبي الديمقراطية، إلى داخل قاعة الجمعية العامة.
    El Sr. Fradique Bandeira Melo de Menezes, Presidente de la República Democrática de Santo Tomé y Príncipe, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد فريدريك بانديري ميلو دي مينيزي، رئيس جمهورية سان تومي وبرينسيبي الديمقراطية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    8. Discurso del Excmo. Sr. Fradique Bandeira Melo de Menezes, Presidente de la República Democrática de Santo Tomé y Príncipe UN 8 - خطاب فخامة السيد فراديك بانديرا ميلو دي مينيسيس ، رئيس جمهورية سان تومي وبرينسيبي الديمقراطية
    8. Discurso del Excmo. Sr. Fradique Bandeira Melo de Menezes, Presidente de la República Democrática de Santo Tomé y Príncipe UN 8 - خطاب فخامة السيد فراديك بانديرا ميلو دي مينيسيس ، رئيس جمهورية سان تومي وبرينسيبي الديمقراطية
    Esa ha sido la respuesta de las autoridades japonesas a la actitud generosa y sincera de la República Democrática de Corea. UN هكذا كان رد السلطات اليابانية على الموقف المخلص والكريم الذي اتخذته جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Un grupo, el Consejo Popular de Defensa de la República Democrática de Timor Oriental (CPD-RDTL), sigue oponiéndose a la elección, aduciendo que Timor Oriental se independizó en 1975 y ya tiene constitución. UN وهناك جماعة واحدة، وهي لجنة الدفاع الشعبية لجمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية، تواصل معارضتها لإجراء الانتخابات على أساس أن تيمور الشرقية أصبحت مستقلة في عام 1975، ولها بالفعل دستورها.
    El Presidente De Menezes (habla en inglés): Es un gran honor para mí, como nuevo Presidente de la República Democrática de Santo Tomé y Príncipe, comparecer ante la Asamblea por primera vez y participar en las deliberaciones de este quincuagésimo séptimo período de sesiones. UN الرئيس دي مينزيس (تكلم بالانكليزية): يشرفني، بصفتي الرئيس الجديد لجمهورية سان تومي وبرينسيبي الديمقراطية، أن أَمثُل أمام الجمعية لأول مرة وأن أنضم إلى مداولات الدورة السابعة والخمسين هذه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more