"de la sección de tratados" - Translation from Spanish to Arabic

    • لقسم المعاهدات
        
    • قسم المعاهدات
        
    • التوقيع بقسم المعاهدات
        
    iv) Mayor número de consultas del sitio web de la Sección de Tratados UN ' 4` زيادة عدد مرات الاطلاع على الموقع الشبكي لقسم المعاهدات
    También se intercambiaron opiniones sobre los cambios previstos en la base de datos de la Sección de Tratados. UN وجرى أيضا تبادل وجهات النظر بشأن التغييرات المتوخى إدخالها على قاعدة البيانات الإلكترونية لقسم المعاهدات.
    iv) Mayor número de consultas del sitio web de la Sección de Tratados UN ' 4` زيادة عدد مرات الاطلاع على الموقع الشبكي لقسم المعاهدات
    Se redistribuye un puesto del cuadro de servicios generales de la Sección de Tratados para apoyar este subprograma. UN ودعما لهذا البرنامج الفرعي، فقد تم نقل إحدى وظائف الخدمات العامة إليه من قسم المعاهدات.
    La ejecución de este subprograma está a cargo de la Sección de Tratados. UN ويتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي قسم المعاهدات.
    Por último, celebra el plan de informatización de la Sección de Tratados. UN واختتم كلامه بأن أثنى على خطة حوسبة قسم المعاهدات.
    Su carrera ejecutiva en el Ministerio de Relaciones Exteriores comienza al ser nombrado Jefe de la Sección de Tratados. UN وقد بدأ حياته المهنية الإدارية في وزارة الخارجية رئيسا لقسم المعاهدات.
    Su carrera ejecutiva en el Ministerio de Relaciones Exteriores comienza al ser nombrado Jefe de la Sección de Tratados. UN وقد بدأ حياته المهنية الإدارية في وزارة الخارجية رئيسا لقسم المعاهدات.
    ii) Número de consultas realizadas por los usuarios en el sitio de la Sección de Tratados en la Web UN ' 2` عدد مرات الاطلاع على صفحة البرنامج الفرعي في الموقع الشبكي لقسم المعاهدات
    ii) Número de consultas realizadas por los usuarios en el sitio de la Sección de Tratados en la Web UN ' 2` عدد مرات الاطلاع على صفحة البرنامج الفرعي في الموقع الشبكي لقسم المعاهدات
    ii) Número de consultas realizadas por los usuarios en el sitio de la Sección de Tratados en la Web UN ' 2` عدد زيارات الموقع الإلكتروني لقسم المعاهدات
    iv) Mayor número de consultas del sitio de la Sección de Tratados en la web UN ' 4` زيادة عدد مرات الاطلاع على الموقع الشبكي لقسم المعاهدات
    Su carrera ejecutiva en el Ministerio de Relaciones Exteriores comenzó al ser nombrado Jefe de la Sección de Tratados. UN وقد بدأ حياته المهنية الإدارية في وزارة الخارجية رئيسا لقسم المعاهدات.
    Su carrera ejecutiva en el Ministerio de Relaciones Exteriores se inició al ser nombrado Jefe de la Sección de Tratados. UN وقد بدأ حياته المهنية الإدارية في وزارة الخارجية رئيسا لقسم المعاهدات.
    La ejecución de este subprograma está a cargo de la Sección de Tratados. UN ويتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي قسم المعاهدات.
    Además, algunas delegaciones acogieron con satisfacción la racionalización de la Sección de Tratados gracias al perfeccionamiento tecnológico, que serviría para publicar los tratados con mayor puntualidad. UN ورحبت بعض الوفود أيضا بتبسيط قسم المعاهدات عن طريق التعزيز التكنولوجي الذي سيتيح تحسين نشر المعاهدات في الوقت المناسب.
    Además, se podrán organizar sesiones para informar a grupos más pequeños de la Sección de Tratados acerca de la utilización del nuevo sistema y de sus ventajas. UN وسيكون من الممكن أيضا تنظيم إحاطات لمجموعات صغيرة من اﻷشخاص عن استخدامات النظام الجديد ومنافعه، داخل قسم المعاهدات.
    La ejecución de este subprograma está a cargo de la Sección de Tratados. UN ويتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي قسم المعاهدات.
    Se redistribuye un puesto del cuadro de servicios generales de la Sección de Tratados para apoyar este subprograma. UN ودعما لهذا البرنامج الفرعي، أُعيد توزيع إحدى وظائف الخدمات العامة إليه من قسم المعاهدات.
    Se propone el redespliegue de un puesto del cuadro de servicios generales de la Sección de Tratados al Tribunal. UN ويُقترح نقل وظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة من قسم المعاهدات إلى المحكمة الإدارية.
    Del miércoles 14 de septiembre al viernes 16 de septiembre de 2005, en la Sala de Firmas de la Sección de Tratados (S-3205). UN من يوم الأربعاء 14 أيلول/سبتمبر إلى يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر 2005، في غرفة التوقيع بقسم المعاهدات (S-3205).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more