Nos decepciona que el único resultado de la serie de sesiones de alto nivel de este año sea un mero resumen de las deliberaciones. | UN | إننا نشعر بخيبة الأمل لأن النتيجة الوحيدة التي تمخض عنها الجزء الرفيع المستوى هذا العام لا تزيد على موجز للمداولات. |
B. Resumen del debate general de la serie de sesiones de alto nivel del 11ºCongreso | UN | ملخص المناقشة العامة التي دارت في الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر الحادي عشر |
ORGANIZACION de la serie de sesiones de alto NIVEL DEL | UN | تنظيم الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية |
Tema 4 de la serie de sesiones de alto nivel: Presentación de la Presidenta del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la aplicación del Protocolo de Montreal | UN | البند 4 للجزء رفيع المستوى: تقديم من رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
Al mismo tiempo, debe mejorarse el aspecto de organización de los debates de la serie de sesiones de alto nivel. | UN | ومن الواجب، في نفس الوقت، تحسين الجانب التنظيمي للمناقشات أثناء انعقاد الجزء الرفيع المستوى من الدورة. |
Las declaraciones durante los debates de la serie de sesiones de alto nivel estarán limitadas a siete minutos; | UN | وينبغي أن تحدد مدة إلقاء البيانات في المناقشة خلال الجزء الرفيع المستوى بسبع دقائق؛ |
Conclusión de la serie de sesiones de alto nivel del Consejo | UN | اختتام الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Diálogo sobre políticas de la serie de sesiones de alto nivel: | UN | حوار على صعيد السياسة في الجزء الرفيع المستوى |
5. Resultados y seguimiento de la serie de sesiones de alto nivel del Consejo | UN | نتائج ومتابعة الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس |
6. Cuestión de la duración y de la fecha de celebración de la serie de sesiones de alto nivel del Consejo | UN | مسألة مدة وتوقيت الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس |
También existe la necesidad de revisar el papel de la serie de sesiones de alto nivel, así como la condición deliberativa de ese órgano. | UN | وهناك أيضا حاجة الى استعراض دور الجزء الرفيع المستوى وكذلك حالة المداولات التي تجرى في ذلك الجزء. |
El diálogo en el marco de la serie de sesiones de alto nivel podría ser más provechoso si fuera más exhaustivo. | UN | ومن شأن الحوار داخل الجزء الرفيع المستوى أن يكتسب مزيدا من الجدوى إذا كان أكثر شمولا. |
Al igual que otras delegaciones que se han referido a esta cuestión, la de Tanzanía opina que se debe reconocer la función de la serie de sesiones de alto nivel otorgando mayor importancia a sus conclusiones. | UN | ومثل الوفود اﻷخرى التي أشارت إلى المسألة، يرى وفده، إقرارا بدور الجزء الرفيع المستوى، إيلاء استنتاجاته أهمية أكبر. |
Conclusiones de la serie de sesiones de alto nivel del | UN | استنتاجات الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي |
Resumen de la serie de sesiones de alto nivel del Consejo | UN | ملخص الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Clausura de la serie de sesiones de alto nivel de la Junta de Comercio y Desarrollo | UN | اختتام الجزء الرفيع المستوى من مجلس التجارة والتنمية |
La Mesa de la Comisión debería celebrar consultas oportunas y de participación abierta con vistas a mejorar la organización de los trabajos de la serie de sesiones de alto nivel; | UN | وينبغي أن يجري مكتب اللجنة في الوقت المناسب مشاورات مفتوحة العضوية بغية تحسين تنظيم أعمال الجزء الرفيع المستوى؛ |
Tema 5 de la serie de sesiones de alto nivel: Presentación del representante del Fondo para el Medio Ambiente Mundial | UN | البند 5 للجزء رفيع المستوى: تقديم من ممثل مرفق البيئة العالمية |
Resumen de la Presidencia del 20º período de sesiones del Consejo de Administración de la serie de sesiones de alto nivel | UN | موجز بيان رئيس مجلس الإدارة للجزء رفيع المستوى للدورة العشرين |
Resumen de la Presidencia de la serie de sesiones de alto nivel y el diálogo | UN | ملخص الرئيس للجزء رفيع المستوى وللحوارات |
RESÚMENES DE LA PRESIDENCIA de la serie de sesiones de alto NIVEL DEL 19º PERÍODO DE SESIONES DEL CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN DEL PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS ASENTAMIENTOS HUMANOS DE LOS DIÁLOGOS SOBRE | UN | مواجيز لرئيس الجزء رفيع المستوى من الدورة التاسعة عشرة لمجلس إدارة برنامج الأمم |
Documentación examinada por el Consejo en relación con el tema de la serie de sesiones de alto nivel | UN | الوثائق التي نظر فيها المجلس في إطار البند المتصل بالجزء الرفيع المستوى |
:: Las conclusiones de reuniones anteriores celebradas en el marco de los preparativos de la segunda fase de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información y de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2005 del Consejo Económico y Social en el contexto de las reuniones de seguimiento de la aplicación de la Declaración del Milenio y los objetivos de desarrollo del Milenio. | UN | :: ونتائج اللقاءات السابقة المعقودة في إطار التحضير للمرحلة الثانية من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات والجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2005 في إطار اجتماعات متابعة تنفيذ إعلان الألفية والأهداف الإنمائية للألفية. |
A los efectos de la serie de sesiones de alto nivel, el mostrador de inscripción estará abierto los días 22 y 23 de abril desde las 8.00 hasta las 21.00 horas. | UN | وللجزء الرفيع المستوى، سيفتح مكتب التسجيل في يومي 22 و23 نيسان/أبريل، من الساعة 00/8 إلى الساعة 00/21. |
Tema de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones | UN | موضوع للجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية |