"de la serie de sesiones de alto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الجزء الرفيع
        
    • للجزء رفيع
        
    • الجزء رفيع
        
    • المتصل بالجزء الرفيع
        
    • والجزء الرفيع
        
    • وللجزء الرفيع
        
    • للجزء الرفيع المستوى من
        
    Nos decepciona que el único resultado de la serie de sesiones de alto nivel de este año sea un mero resumen de las deliberaciones. UN إننا نشعر بخيبة الأمل لأن النتيجة الوحيدة التي تمخض عنها الجزء الرفيع المستوى هذا العام لا تزيد على موجز للمداولات.
    B. Resumen del debate general de la serie de sesiones de alto nivel del 11ºCongreso UN ملخص المناقشة العامة التي دارت في الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر الحادي عشر
    ORGANIZACION de la serie de sesiones de alto NIVEL DEL UN تنظيم الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية
    Tema 4 de la serie de sesiones de alto nivel: Presentación de la Presidenta del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la aplicación del Protocolo de Montreal UN البند 4 للجزء رفيع المستوى: تقديم من رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال
    Al mismo tiempo, debe mejorarse el aspecto de organización de los debates de la serie de sesiones de alto nivel. UN ومن الواجب، في نفس الوقت، تحسين الجانب التنظيمي للمناقشات أثناء انعقاد الجزء الرفيع المستوى من الدورة.
    Las declaraciones durante los debates de la serie de sesiones de alto nivel estarán limitadas a siete minutos; UN وينبغي أن تحدد مدة إلقاء البيانات في المناقشة خلال الجزء الرفيع المستوى بسبع دقائق؛
    Conclusión de la serie de sesiones de alto nivel del Consejo UN اختتام الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Diálogo sobre políticas de la serie de sesiones de alto nivel: UN حوار على صعيد السياسة في الجزء الرفيع المستوى
    5. Resultados y seguimiento de la serie de sesiones de alto nivel del Consejo UN نتائج ومتابعة الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس
    6. Cuestión de la duración y de la fecha de celebración de la serie de sesiones de alto nivel del Consejo UN مسألة مدة وتوقيت الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس
    También existe la necesidad de revisar el papel de la serie de sesiones de alto nivel, así como la condición deliberativa de ese órgano. UN وهناك أيضا حاجة الى استعراض دور الجزء الرفيع المستوى وكذلك حالة المداولات التي تجرى في ذلك الجزء.
    El diálogo en el marco de la serie de sesiones de alto nivel podría ser más provechoso si fuera más exhaustivo. UN ومن شأن الحوار داخل الجزء الرفيع المستوى أن يكتسب مزيدا من الجدوى إذا كان أكثر شمولا.
    Al igual que otras delegaciones que se han referido a esta cuestión, la de Tanzanía opina que se debe reconocer la función de la serie de sesiones de alto nivel otorgando mayor importancia a sus conclusiones. UN ومثل الوفود اﻷخرى التي أشارت إلى المسألة، يرى وفده، إقرارا بدور الجزء الرفيع المستوى، إيلاء استنتاجاته أهمية أكبر.
    Conclusiones de la serie de sesiones de alto nivel del UN استنتاجات الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي
    Resumen de la serie de sesiones de alto nivel del Consejo UN ملخص الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Clausura de la serie de sesiones de alto nivel de la Junta de Comercio y Desarrollo UN اختتام الجزء الرفيع المستوى من مجلس التجارة والتنمية
    La Mesa de la Comisión debería celebrar consultas oportunas y de participación abierta con vistas a mejorar la organización de los trabajos de la serie de sesiones de alto nivel; UN وينبغي أن يجري مكتب اللجنة في الوقت المناسب مشاورات مفتوحة العضوية بغية تحسين تنظيم أعمال الجزء الرفيع المستوى؛
    Tema 5 de la serie de sesiones de alto nivel: Presentación del representante del Fondo para el Medio Ambiente Mundial UN البند 5 للجزء رفيع المستوى: تقديم من ممثل مرفق البيئة العالمية
    Resumen de la Presidencia del 20º período de sesiones del Consejo de Administración de la serie de sesiones de alto nivel UN موجز بيان رئيس مجلس الإدارة للجزء رفيع المستوى للدورة العشرين
    Resumen de la Presidencia de la serie de sesiones de alto nivel y el diálogo UN ملخص الرئيس للجزء رفيع المستوى وللحوارات
    RESÚMENES DE LA PRESIDENCIA de la serie de sesiones de alto NIVEL DEL 19º PERÍODO DE SESIONES DEL CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN DEL PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS ASENTAMIENTOS HUMANOS DE LOS DIÁLOGOS SOBRE UN مواجيز لرئيس الجزء رفيع المستوى من الدورة التاسعة عشرة لمجلس إدارة برنامج الأمم
    Documentación examinada por el Consejo en relación con el tema de la serie de sesiones de alto nivel UN الوثائق التي نظر فيها المجلس في إطار البند المتصل بالجزء الرفيع المستوى
    :: Las conclusiones de reuniones anteriores celebradas en el marco de los preparativos de la segunda fase de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información y de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2005 del Consejo Económico y Social en el contexto de las reuniones de seguimiento de la aplicación de la Declaración del Milenio y los objetivos de desarrollo del Milenio. UN :: ونتائج اللقاءات السابقة المعقودة في إطار التحضير للمرحلة الثانية من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات والجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2005 في إطار اجتماعات متابعة تنفيذ إعلان الألفية والأهداف الإنمائية للألفية.
    A los efectos de la serie de sesiones de alto nivel, el mostrador de inscripción estará abierto los días 22 y 23 de abril desde las 8.00 hasta las 21.00 horas. UN وللجزء الرفيع المستوى، سيفتح مكتب التسجيل في يومي 22 و23 نيسان/أبريل، من الساعة 00/8 إلى الساعة 00/21.
    Tema de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones UN موضوع للجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus