"de las desapariciones forzadas o involuntarias" - Translation from Spanish to Arabic

    • حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
        
    • حالات الإختفاء القسري أو غير الطوعي
        
    • حالات الاختفاء القسري وغير الطوعي
        
    • أعمال الاختفاء القسري أو غير الطوعي
        
    • أفعال الاختفاء القسري أو غير الطوعي
        
    Informe del Secretario General sobre la cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias UN تقرير الأمين العام عن مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Informe del Secretario General sobre la cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias UN تقرير الأمين العام عن مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Proyecto de resolución A/C.3/51/L.48 sobre la cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias UN مشروع القرار A/C.3/51/L.48 بشأن مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    CUESTION de las desapariciones forzadas o involuntarias UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    y las libertades fundamentales Cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    15. Cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    CUESTIÓN de las desapariciones forzadas o involuntarias UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias UN مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias: proyecto de resolución UN مسألة حالات الإختفاء القسري أو غير الطوعي: مشروع قرار
    Proyecto de resolución A/C.3/59/L.61*: Cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias UN مشروع القرار A/C.3/59/L.61*: مسألة حالات الاختفاء القسري وغير الطوعي
    Por consiguiente, el Grupo de Trabajo desea destacar una vez más la importancia de poner fin a la impunidad de los autores de las desapariciones forzadas o involuntarias. UN ولذا فإن الفريق العامل يود أن يؤكد مرة ثانية على أهمية وضع نهاية لإفلات مرتكبي أعمال الاختفاء القسري أو غير الطوعي من العقاب.
    Otro objetivo de la política pública debe ser la erradicación de la cultura de impunidad de que disfrutan los perpetradores de las desapariciones forzadas o involuntarias en muchos Estados. UN وينبغي أن يتمثل الهدف الآخر للسياسة العامة في استئصال ثقافة إفلات مرتكبي أفعال الاختفاء القسري أو غير الطوعي من العقاب الموجودة في الكثير من الدول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more