"de las escalas de sueldos" - Translation from Spanish to Arabic

    • جداول المرتبات
        
    • جداول مرتبات
        
    • لجداول المرتبات
        
    • لجدول المرتبات
        
    • في جدول المرتبات
        
    • في جداول الأجور
        
    • جدول مرتبات الموظفين
        
    • معدلات المرتبات
        
    • من جدول المرتبات
        
    Los sueldos de personal local se estiman también sobre la base del costo neto y de las escalas de sueldos locales aplicables a la zona de la Misión. UN ومرتبات الموظفين المعينين محليا مقدرة أيضا كتكلفة صافية، وهي تستند إلى جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة.
    Los sueldos del personal local se estiman también sobre la base del costo neto y de las escalas de sueldos locales aplicables a la zona de la Misión. UN ومرتبات الموظفين المعينين محليا مقدرة أيضا كتكلفة صافية، وهي تستند الى جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة.
    El costo de 214 puestos de contratación local se calcula sobre la base de las escalas de sueldos locales mencionadas en el párrafo B de la sección I supra. UN حسبت تكاليف ٢١٤ وظيفة من الرتبة المحلية على أساس جداول المرتبات المحلية المشار إليها في الفرع اﻷول، باء، أعلاه.
    Dos ejemplos recientes de ello son las indemnizaciones abonadas para corregir un error en el cálculo de las escalas de sueldos del cuadro de servicios generales en Ginebra en 1991 y en Viena en 1987. UN وهناك مثالان حديثان لذلك هما: التعويض عن خطأ في حساب جداول مرتبات فئة الخدمات العامة في جنيف في ١٩٩١ وفي فيينا في ١٩٨٧.
    Las FPNU realizaron exámenes amplios de las escalas de sueldos en 1992, 1994 y 1995. UN وأجرت قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة استعراضات شاملة لجداول المرتبات في اﻷعوام ١٩٩٢ و ١٩٩٤ و ١٩٩٥.
    El costo del equivalente a 151 puestos de contratación local se calcula sobre la base de las escalas de sueldos locales mencionadas en el párrafo B de la sección I supra. UN حسبت تكلفة ما يعادل ١٥١ وظيفة من الرتبة المحلية على أساس جداول المرتبات المحلية المشار إليها في الفرع اﻷول، باء، أعلاه.
    Las estimaciones para los 344 puestos de personal de contratación local se basan en el escalón 5 de la categoría 4 de las escalas de sueldos. UN وتستند التقديرات المتعلقة بالوظائف المحلية البالغ عددها ٤٤٣ إلى الرتبة ٤ والدرجة ٥ من جداول المرتبات.
    Difusión de las escalas de sueldos y circulares administrativas e informativas UN نشر جداول المرتبات والتعميمات الإدارية والإعلامية.
    :: Parámetros de los gastos: aumento de las escalas de sueldos UN :: تغيرات متصلة بمعايير التكلفة: الزيادات في جداول المرتبات
    :: Parámetros de los gastos: aumento de las escalas de sueldos UN :: معايير التكاليف: الزيادة في جداول المرتبات
    :: Parámetros de gastos: aplicación de las escalas de sueldos internacionales UN :: بارامترات التكلفة: تطبيق جداول المرتبات الدولية
    :: Parámetros de los gastos: revisión de las escalas de sueldos internacionales UN :: معايير التكاليف: تنقيح جداول المرتبات الدولية
    :: Parámetros de los gastos: revisión de las escalas de sueldos nacionales UN :: معايير التكاليف: تنقيح جداول المرتبات الوطنية
    31. El costo de 31 funcionarios de contratación local se calcula sobre la base de las escalas de sueldos locales mencionadas en el párrafo 9 e incluye un factor de vacantes del 15% UN ٣١ - وتحسب تكلفة اﻟ ٣١ موظفا المعينين محليا على أساس جداول المرتبات المحلية المشار اليها في الفقرة ٩ أعلاه، ويشمل التقدير معدل شواغر يبلغ ١٥ في المائة.
    13. Se prevén sueldos para 3.000 funcionarios de contratación local sobre la base de las escalas de sueldos locales aplicables a la zona de la misión. UN ١٣ - رصد اعتماد لمرتبات ٠٠٠ ٣ من الموظفين المعينين محليا استنادا الى جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة.
    2. Determinación de las escalas de sueldos del cuadro de servicios generales por categoría UN تحديد جداول مرتبات فئـة الخدمات العامة حسب الرتب
    :: Examen de las escalas de sueldos de las misiones, las dietas por misión y las prestaciones UN :: استعراض جداول مرتبات البعثات ومعدلات بدل الإقامة والاستحقاقات
    Examen de las escalas de sueldos de las misiones, las dietas por misión y las prestaciones UN استعراض جداول مرتبات البعثات ومعدلات بدل الإقامة والاستحقاقات
    Se realizarán también exámenes anuales de las escalas de sueldos básicos mínimos, incluidas las tasas de contribuciones del personal utilizadas en ese contexto. UN وسيجري الاضطلاع باستعراضات سنوية لجداول المرتبات الدنيا اﻷساسية، بما في ذلك معدلات الاستقطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المستخدمة في هذا الصدد.
    El aumento refleja la revisión de las escalas de sueldos aplicables a partir del 1° de marzo de 2001. UN وتمثل الزيادة تنقيحا لجدول المرتبات المعمول به اعتبارا من 1 آذار/مارس 2001.
    Un miembro de la Comisión se opuso al aumento del 25% del punto medio de las escalas de sueldos básicos locales en la prestación por condiciones de vida peligrosas para el personal local. UN 146- وعارضت إحدى الأعضاء زيادة بدل المخاطر إلى 25 في المائة من نقطة الوسط في جدول المرتبات الأساسية المحلية بالنسبة للموظفين المعينين محليا.
    2. Aprueba en los recursos para gastos administrativos en el bienio 2002-2003 el aumento de 29.943.800 a 30.006.300 dólares de los Estados Unidos, suma que se destinará a sufragar el nuevo cálculo de las prestaciones en cumplimiento de un fallo del Tribunal de la Organización Internacional del Trabajo y la modificación retroactiva de las escalas de sueldos locales; UN 2 - توافق على زيادة الموارد المدرجة ضمن التكاليف الإدارية لفترة السنتين 2002-2003 من 800 943 29 دولار إلى 000 006 30 دولار من دولارات الولايات المتحدة من أجل إعادة حساب الاستحقاقات الناجمة عن حكم محكمة منظمة العمل الدولية والتغيير الحاصل بأثر رجعي في جداول الأجور المحلية؛
    :: Parámetros de gastos: revisión de las escalas de sueldos internacionales UN :: بارامترات التكاليف: تنقيح جدول مرتبات الموظفين الدوليين
    :: La tasa mensual media de prestaciones por condiciones de vida peligrosas para funcionarios del Cuadro Orgánico de contratación nacional y personal del Cuadro de Servicios Generales se basan en el promedio de las escalas de sueldos medios en las distintas misiones de mantenimiento de la paz. UN :: تستمد المعدلات الشهرية لبدل الخطر المدفوع للموظفين الوطنيين من الفئة الفنية والموظفين من فئة الخدمات العامة من متوسط معدلات المرتبات في جميع بعثات حفظ السلام.
    Los sueldos de 339 puestos de personal local se calcularon sobre la base de la categoría 4, escalón 9, de las escalas de sueldos netos aplicables a Beirut, con efecto a partir del 1º de marzo de 1998. UN 6 - وتم حساب المرتبات لـ 339 وظيفة للموظفين المحليين على أساس صافي الرتبة 4، الدرجة 9، من جدول المرتبات المطبق في بيروت اعتبارا من 1 آذار/مارس 1998.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more