"de llover" - Translation from Spanish to Arabic

    • المطر
        
    • هطول الأمطار
        
    • أن تمطر
        
    Cuando el hombre regresó, había cerrado el paraguas porque prácticamente había dejado de llover. UN وحين عاد الرجل، كانت المظلة مقفلة لأن المطر كان قد انقطع تقريبا.
    - Por lo menos algo seco. ¿Nunca deja de llover en este agujero infernal? Open Subtitles على الأقل هناك شئ جاف هنا هل تتوقف عن المطر هكذا بغزارة؟
    En una declaración posterior dijo que prácticamente había dejado de llover cuando el hombre regresó y sólo caían algunas gotas. UN وفي أقوال تالية لذلك، قال إن المطر كان قد توقف تقريبا حين عاد الرجل وكانت تتساقط بضع قطرات قليلة.
    Cuando hay incendios en la Amazonia, las humaredas acaban con la lluvia, deja de llover, la selva se seca y el fuego penetra. TED الدخان يوقف المطر الغابة تجف وتتمسك بالنيران هناك تشبيه آخر، كما في الأوردة والشرايين
    "Había dejado de llover y sentí un calor sofocante, así que me senté en uno de los bancos. Open Subtitles كان المطر قد توقف وشعرت بحرارة خانقة لذلك جلست على أحد المقاعد
    Prefiero esperar que deje de llover. La última vez, tuve una mala experiencia. Open Subtitles الافضل ننتظر ، لدي خبرة درامية فى القيادة تحت المطر ذاك اليوم
    Bueno, por lo menos dejó de llover. Fué una tremenda tormenta mientras duró. Open Subtitles حسناً، توقف المطر كان الأمر شاقٍ عندما كان ينهمر.
    Más que patinar hago surf. Quisiera que dejase de llover. Sólo por una vez. Open Subtitles افضل التزلج عن السير ارغب ان يتوقف المطر قليلا
    A veces dejaba de llover lo suficiente para que las estrellas salgan. Open Subtitles أحياناً كان يتوقف المطر لمدة تكفى لظهور النجوم
    Cuando deje de llover daré un ejemplo con usted. Open Subtitles حالما يتوقف المطر سأجعلك منك مثال للجميع
    Me iré en cuanto deje de llover Open Subtitles سأغادر بأسرع وقت ممكن حالما يتوقف هطول المطر
    Estamos en camino, tenemos indicaciones y dejó de llover. Open Subtitles ذلك رائع.. لقد عدنا إلى الطريق و وحصلنا على الإتجاه وتوقف المطر
    Entiendo... Cuando deje de llover, te marcharás. Open Subtitles إذن عندما يتوقف المطر, سوف تغادر.
    - Nada. Dicen que a medianoche dejará de llover. Open Subtitles يقولون أن المطر سيتوقف بحلول منتصف الليل
    Le dije: "Aunque sea haz que pare de llover". Open Subtitles هل يمكنك على الأقل أن تجعل المطر يتوقف ؟
    - Parará de llover por la mañana. Open Subtitles يجيب ان يتوقف المطر في الصباح.
    ¿Quieres ir a tomar algo mientras esperamos que deje de llover? Open Subtitles مارأيك أن نهرب من هذا المطر ونشرب قليلاً؟
    - pero está en Gran Bretaña ahora. - Como si no lo supiera... ¿Nunca deja de llover aquí? Open Subtitles ولكنى لا اعرف بهذا, ألا يتوقف المطر هنا ؟
    Tienes que darme la respuesta antes de que termine de llover. Open Subtitles و يجب أن تجيب قبل أن يتوقف المطر و سأسلك لمره واحده
    Su ropa interior parece la acera después de llover. Open Subtitles ملابسه الداخلية تبدو كرصيف بعد هطول الأمطار.
    De esa forma, tendremos tiempo de empaparnos. Está a punto de llover. Open Subtitles . سوف نمتلئ بالمياه . إنها على وشك أن تمطر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more