A ese respecto, cabe señalar que en la reunión de los presidentes de los órganos establecidos en virtud de convenciones de derechos humanos se decidió promover el intercambio de información. | UN | واشارت إلى أن اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات متعلقة بحقوق اﻹنسان قرر اتخاذ ترتيبات لتبادل المعلومات. |
Reunión de los presidentes de los órganos establecidos en virtud de tratados de derechos humanos. | UN | اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان: ٢٠ جلسة؛ |
Reunión de los presidentes de los órganos establecidos en virtud de tratados de derechos humanos: 20 sesiones; | UN | اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان: ٢٠ جلسة؛ |
Por otra parte, no ve el interés de reuniones separadas de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados con representantes de los Estados Partes. | UN | كما أنه لا يرى الفائدة من عقد اجتماعات منفصلة لرؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات مع ممثلي الدول الأطراف. |
Las evaluaciones internas se llevan a cabo continuamente, en particular en preparación para la reunión anual de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados. | UN | تجري بصفة مستمرة مراجعة داخلية، خاصة في إطار التحضير للاجتماع السنوي لرؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات. |
Con respecto a la elección de los presidentes de los órganos subsidiarios de la Comisión, entiendo que se están llevando a cabo consultas intensivas con los distintos grupos regionales. | UN | فبالنسبة إلى انتخاب رئيسي الهيئتين الفرعيتين للهيئة، أفهم أنه تجري مشاورات مكثفة مع مختلف المجموعات الإقليمية. |
El Presidente asistirá a la 19ª reunión de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos. | UN | وسيحضر الرئيس الاجتماع التاسع عشر لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان. |
Informes recapitulativos de los presidentes de los órganos subsidiarios | UN | تقارير تقييم أعدها رؤساء الهيئات الفرعية |
INFORME de los presidentes de los órganos CREADOS EN VIRTUD DE TRATADOS DE DERECHOS HUMANOS | UN | تقرير رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن |
Informes de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos sobre su 12ª reunión | UN | تقرير رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعهم الثاني عشر |
Reuniones de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos | UN | اجتماعات رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان |
Por lo que respecta al nombramiento de los presidentes de los órganos subsidiarios de la Comisión, el tema se volverá a examinar en una fecha posterior. | UN | وبالنسبة لتعيين رؤساء الهيئات الفرعية التابعة للهيئة سوف نتناول هذه المسألة في وقت لاحق. |
RECOMENDACIONES DE LA TERCERA REUNIÓN CONJUNTA de los presidentes de los órganos CREADOS EN VIRTUD | UN | توصيات الاجتماع المشـترك الثالث المعقود بين رؤساء الهيئات المنشأة بموجب المعاهدات والمكلفين |
Más tarde fue reemplazada en el puesto por otra mujer, de acuerdo con la norma de antigüedad que se aplica en las designaciones de los presidentes de los órganos judiciales. | UN | وتلتها في الرئاسة سيدة أخرى وفقاً لقاعدة الأقدمية المعمول بها في تعيين رؤساء الهيئات القضائية. |
Reunión de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos | UN | اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان |
16ª reunión de los presidentes de los órganos creados en | UN | الاجتماع السادس عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان |
En el presente documento se consigna el informe de la 17ª reunión de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة تقرير الاجتماع السابع عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان. |
17ª reunión de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos | UN | الاجتماع السابع عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان |
18ª reunión de los presidentes de los órganos creados | UN | الاجتماع الثامن عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان |
18ª reunión de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos | UN | الاجتماع الثامن عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان |
Nota de los presidentes de los órganos subsidiarios | UN | مذكرة من رئيسي الهيئتين الفرعيتين |
Declaración conjunta de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos con ocasión del 25º aniversario de la Declaración sobre el derecho al desarrollo | UN | بيان مشترك لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لصدور الإعلان بشأن الحق في التنمية |
Reunión de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos | UN | اجتماعات رؤساء هيئات رصد تنفيذ معاهدات حقوق الإنسان |
Nota de los presidentes de los órganos subsidiarios | UN | مذكرة أعدها رئيسا الهيئتين الفرعيتين |
Pleno: Informes recapitulativos de la Presidenta de la CP 4 y de los presidentes de los órganos subsidiarios | UN | الجلسة العامة: استعراض التقارير المقدمة من الرئيس ورئيسي الهيئتين الفرعيتين |