"de manzana" - Translation from Spanish to Arabic

    • التفاح
        
    • تفاح
        
    • التفاحة
        
    • تُفاح
        
    • تفاحة
        
    • التفّاح
        
    • تفاحِ
        
    • مُغطّاةٌ
        
    • أبلتيني
        
    • آبلتيني
        
    Me huele mal, y no me refiero a los restos de manzana podrida de Baldrick. Open Subtitles أشم رائحةً مريبة، وأنا لا أتحدث عن محتويات كعكة التفاح التي يملكها بولدريك.
    De qué hablando usted? ! Estoy haciendo un pye de manzana y no tengo canela! Open Subtitles عن ماذا تتحدث ,أنا أعد فطيرة التفاح و لم يبقى عندي أي قرفه؟
    Tubby Tyler sacará semillas de manzana de sus dientes durante una semana. Open Subtitles تيلر البدين سيلتقط بذور التفاح من بين أسنانه لمدة إسبوع
    ¿Tú no te caíste de ningún árbol de manzana, no es cierto? Open Subtitles أنتِ لم تسقطى أبدا من على شجرة تفاح أليس كذلك؟
    Tomamos una inocente manzana Macintosh, quitamos todas las células de manzana del ADN y luego le implantamos células humanas. TED أخذنا تفاحة جهاز ماكنتوش خالية من العطب، وأزلنا كل خلايا التفاحة والحمض النووي ومن ثم زرعنا خلايا بشرية.
    Ya sabes, ni siquiera habíamos sacado... la maldita torta de manzana aún. Open Subtitles حتى لم ننتهي من طهي ذلك التفاح اللعين لحد الآن
    Le gusta su tarta de manzana caliente y su resfriado a la moda. Open Subtitles إنّه يحب فطيرة التفاح و هي ساخنة و فوقها كريمة باردة
    Pon algo de yogurt, fruta helada y algo de zumo de manzana. Open Subtitles ضع بعض الزبادي و الفواكة المجمدة و بعض عصير التفاح
    Tío, ella sí que puede quitar la salsa de manzana en la comisaría. Open Subtitles ويا رجل، إنها قادرة على وضع صلصة التفاح في مخزن المؤن
    Puedo decir que eres una vagabunda porque compraste esa triste caja con trozo de queso, un trozo de manzana y un huevo duro. Open Subtitles انا استطيع ان اخبركِ بأنك شاعرة بالغباء لانك اشتريتي هذا الصندوق الحزين مع قطعة كبيرة من الجبن, وشريحة من التفاح,
    Voy a poner unos 400 milésimas de jugo de manzana, que harán de mí. Open Subtitles سوف اضع ما يقارب 400 مل من عصير التفاح, هذا سيكفي لي
    ¿Hay árboles de manzana en alguna de las causas bajo su reloj? Open Subtitles هل هناك أشجار التفاح على أي من الأسس تحت ساعتك؟
    Debemos tomar muestras de manzana al polen y tenemos que hacerlo ahora. Open Subtitles نحتاج أخذ عينات من طلع التفاح وعلينا فعل ذلك الآن
    Por lo visto nos hemos quedado sin cereales y puré de manzana. Open Subtitles على ما يبدو نفذ منا الحبوب الساخنة و عصير التفاح
    En el caso del jugo de manzana, se observa un fuerte crecimiento de la demanda en los mercados de Alemania, el Japón y algunos mercados del Asia sudoriental. UN أما بالنسبة لعصير التفاح فيلاحظ طلب قوي عليه في اﻷسواق اﻷلمانية واليابانية وبعض اﻷسواق في جنوب شرقي آسيا.
    Por lo que respecta a la comida, se ofrecieron al autor menús vegetarianos especiales, pero aparte de jugo de manzana rechazó todo lo demás. UN وفيما يخص الطعام، أعطي صاحب الشكوى وجبات نباتية خاصة لكنه رفض تناول أي شيء غير عصير التفاح.
    Por lo que respecta a la comida, se ofrecieron al autor menús vegetarianos especiales, pero aparte de jugo de manzana rechazó todo lo demás. UN وفيما يخص الطعام، أعطي صاحب الشكوى وجبات نباتية خاصة لكنه رفض تناول أي شيء غير عصير التفاح.
    ¡También recuerdo que quise ofrecer el zumo de manzana de Annabeth, pero dijiste que sería muy confuso para los clientes! Open Subtitles اذكر ايضا رغبتي في تقديم عصير تفاح أنابيث لكنك قلت إنه يمكن أن يكون مربكا للغاية للزبائن
    Nosotros tampoco. Es solo guardar las apariencias. Hombre, es jugo de manzana. Open Subtitles وكذلك نحن، إنها للمظاهر فحسب يا رجل، هذا عصير تفاح
    Tras eliminar las células de manzana, nos queda esta estructura de celulosa TED وما تبقى لدينا بعد إزالة كل خلايا التفاحة هو هذه السقالة السليلوزية.
    Señoras y señores, trataré de hacer puré de manzana cómico. Open Subtitles الآن، سيداتي سادتي سأحاول أن أصنع صلصة تُفاح كوميدية
    El pay de manzana tiene gluten. Open Subtitles فطيرة التفّاح تحتوي على الغلوتين
    Como cuando nos quedamos toda la noche bebiendo aguardiente de manzana y jugando al Tekken 2. Open Subtitles مثل ذلك الوقتِ الذي سَهرنَا طوال الليل نشْربَ مسكر تفاحِ ولعب تيكين 2.
    Tarta de manzana a la moda. Open Subtitles فطيرة التّفاح مُغطّاةٌ بالآيس كريم.
    ¿Me puede dar un Martini de manzana, con azúcar en el borde, y fruta adicional? Open Subtitles هل يمكنني الحصول علي أبلتيني سكر خفيف ,نكهة إضافية؟
    ¿Un martini de manzana? Mi hermano bebe martinis de manzana. Open Subtitles آبلتيني"؟" "أخي يشرب "آبلتيني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more