"de medidas respecto del" - Translation from Spanish to Arabic

    • إجراء بشأن
        
    Ha solicitado que se publique una corrección, y, en esa inteligencia, no desea retrasar la adopción de medidas respecto del tema que se examina. UN وقالت إنها طلبت إصدار تصويب بذلك وانها لا تود، أن يؤجل على ذلك اﻷساس اتخاذ إجراء بشأن البند قيد النظر.
    El representante del Canadá formula una declaración, tras lo cual la Comisión decide aplazar la adopción de medidas respecto del proyecto de resolución. UN وأدلى ممثل كندا ببيان، قررت اللجنة بعده تأجيل اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار.
    En la misma sesión, la Comisión decidió aplazar 48 horas la adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.4/58/L.4. UN 18 - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة إرجاء اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.4/58/L.4 لمدة 48 ساعة.
    Atendiendo a una decisión del Presidente, la Comisión somete a votación la moción de no adopción de medidas respecto del proyecto de resolución en su forma enmendada. UN وبعد أن أصدر الرئيس قراره، صوتت اللجنة على اقتراح عدم اتخاذ أي إجراء بشأن مشروع القرار بصيغته المعدلة.
    Adopción de medidas respecto del proyecto de programa provisional de trabajo de la Segunda Comisión para 2004 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع برنامج العمل المؤقت للجنة الثانية 2004
    Adopción de medidas respecto del proyecto de programa provisional de trabajo de la Segunda Comisión para 2004 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع برنامج العمل المؤقت للجنة الثانية لعام 2004
    En la misma sesión, la Comisión decidió aplazar por 48 horas la adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.4/59/L.4. UN 14 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة أن ترجئ اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.4/59/L.4 لمدة 48 ساعة.
    Tras someter a votación la moción de aplazar la adopción de medidas respecto del ASOPAZCO, el Comité rechazó la propuesta por votación nominal de 5 votos contra 12 y 2 abstenciones. UN وبعد أن طرحت اللجنة اقتراح تأجيل اتخاذ إجراء بشأن المنظمة للتصويت، رفض الاقتراح بالتصويت بنداء الأسماء حيث أيد خمسة أعضاء الاقتراح ورفضه 12 عضوا وامتنع عضوان عن التصويت.
    Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.2/55/L.5 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.5
    Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.2/55/L.7 y Rev.1 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروعي القرارين A/C.2/55/L.7 و Rev.1
    Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.2/55/L.16 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.16
    Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.5/55/L.8 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.5/55/L.8
    Adopción de medidas respecto del proyecto de propuesta A/AC.257/L.4 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع اقتراح A/AC.257/L.4
    Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.6/55/L.20 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.6/55/L.20
    Adopción de medidas respecto del proyecto de decisión A/C.6/55/L.14 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر A/C.6/55/L.14
    Se comunica a la Asamblea General que se aplaza la adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/55/L.34 hasta una fecha ulterior que se anunciará oportunamente. UN وأُبلغت الجمعية العامة أنه سيتخذ إجراء بشأن مشروع القرار A/55/L.34 في تاريخ لاحق سيعلن عنه.
    Adopción de medidas respecto del proyecto de propuesta A/AC.257/L.4 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقترح A/AC.257/L.4
    Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.6/55/L.17 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.6/55/L.17
    Adopción de medidas respecto del proyecto de propuesta A/AC.257/L.4 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقترح A/AC.257/L.4
    Adopción de medidas respecto del proyecto de propuesta A/AC.257/L.4/Rev.1 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقترح A/AC.257/L.4/Rev.1

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more