Y si no estás conforme con eso, amigo mío al menos ten la decencia de quitar tus zarpas de mi hija. | Open Subtitles | وإذا كنت غير راض بذلك ، يا صديقي على الأقل امتلك الحشمة للحفاظ على قفازاتك بعيدا عن ابنتي |
Reb Lazar Wolf... eres un hombre decente... y en nombre de mi hija y de su nuevo esposo... | Open Subtitles | ريب ليزر وولف أنت رجل محترم ونيابة عن ابنتي |
General, le agradecería que no hablara de cosas tenebrosas en presencia de mi hija. | Open Subtitles | ايها الجنراك سأكون ممتنا اذا لم تتحدث بشكل سقيم بالقرب من ابنتي |
Es una imagen mía y de mi hija sosteniendo la bandera israelí. | TED | هذه صورة لي و لابنتي و نحن نمسك بالعلم الإسرائيلي |
-¡Sal de mi casa! ¡Y manténte alejada de mi hija! | Open Subtitles | إرحلي الآن بعيداً عن منزلى وإبتعدي عن إبنتي |
Trataré de pensar en los sentimientos de mi hija y cómo, con cada mirada desaprobatoria le estoy quitando un pedazo de su felicidad. | Open Subtitles | سوف أحاول أن أتذكر مشاعر أبنتي و بكل دحرجة أفعلها بعيناي أخذ جزء من سعادتها |
Yo tengo ahorrados 200 para la bicicleta de mi hija. | Open Subtitles | وأنا إدخرت مئتا يورو حتى أشتري دراجةً لإبنتي لكن يمكنها الإنتظار |
Prefiero ser enterrada a mil kilómetros de mi hija antes de aceptar algo de este hombre. | Open Subtitles | أفضل ان أدفن عشرة آلاف كيلومتر عن ابنتي على ان آخذ شيء واحد من يد هذا الرجل. |
¡Quiero que tomes esto y te alejes de mi hija para siempre! | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَأْخذَ هذا و ابقى بعيداً عن ابنتي إلى الأبد |
No iba a permitir que eso me alejara de mi hija y mis nietos. | Open Subtitles | ما كنتُ لأدع ذلك يبعدني عن ابنتي وحفيديّ |
Aléjate de mi hija, ¡violador en potencia! | Open Subtitles | أبقى بعيداً عن ابنتي .. من الممكن أنك مغتصب |
Algo, cualquier cosa que pueda contarme acerca de mi hija. | Open Subtitles | أي شيء، أي شيء آخر، تستطيع إخباري به عن ابنتي. |
Recibo regalos de mi familia, pero de mi hija, ni siquiera una palabra. | Open Subtitles | هذه الهدية الجميلة من عائلتي وليس كلمة واحدة من ابنتي الوحيدة |
En realidad este mensaje de mi hija me lleva al comienzo de mi historia. | TED | في الحقيقة هذا التذكير من ابنتي يعيدني إلى بدايات قصتي. |
Pero bastó una pregunta inocente de mi hija, de entonces 4 años, para entenderlo. | TED | لكن تطلب الأمر سؤالا بريئا من ابنتي التي كان عمرها آنذاك أربع سنوات، ليجعلني أقدره. |
Uh, yo estaré con mi madre, uh, viendo el debate, repartiendo caramelos y perdiéndome el primer Halloween de mi hija. | Open Subtitles | , سأكون في منزل امي , أشاهد المناظرة و أوزع الحلوى و أفتقد أول عيد قديسين لابنتي |
Esta es una foto reciente de mi hija y sus amigos juntos, pero sin estar juntos. | TED | هذه صورة حديثة لابنتي وصديقاتها سويا بينما هما ليسوا معا |
Tómame a mí pero aléjate de mi hija. | Open Subtitles | خذني بدلاً منها لكن ابقى بعيداً عن إبنتي |
Me preocupo seriamente por el bienestar de mi hija... y si tu no puedes asegurarlo, entonces tu petición es negada. | Open Subtitles | لدى مخاوفي لأجل رفاهيه أبنتي و اذا لم تستطع منحها ذلك فإن طلبك مرفوض |
Entiendo que compraste el anillo de compromiso de mi hija... con dinero de masturbaciones. | Open Subtitles | أفهم أنك إشتريت لإبنتي خاتم خطبة بأموال الإستمناء |
¿Y, cuánto costará la solicitud de mi hija dentro de diez años? | Open Subtitles | إذا كم تكلف عملية تقديم طلب لأبنتي لعشر سنين ؟ |
No lo quiero en mi casa, o en mi vida y quiero especialmente que se mantenga alejado de mi hija. | Open Subtitles | أريدك خارج منزلى وخارج حياتى وأريدك أن تبقى بعيداً عن ابنتى بالذات |
Ha amasado un montón de dinero y viene aquí a poner su fortuna a los pies de mi hija. | Open Subtitles | كيف كسبت ذلك المال الكثير؟ جاء إذاً ليخدع بنتي بالمال |
Celebremos la futura unión de mi hija con el duque normando. | Open Subtitles | دعنا نَحتفلُ بالإتحادِ القادمِ بين بنتِي ودوقِ نورمان. |
Necesito que entiendas que yo decido cuando se trata de mi hija. | Open Subtitles | أريدك أن تفهم أنني المسؤولة عن أي شيء يتعلق بإبنتي |
Manda a tu hermana a terminar la blusa de mi hija pero de inmediato. | Open Subtitles | أبعثى أختكِ بالاسفل مع بلوزة أبنتى فوراً |
Se lo que los chicos quieren, y no lo va a obtener de mi hija. | Open Subtitles | وأنا اعلم ما يريده الشباب في مثل سنه ولن يحصل عليه من إبنتي ، إلى الباب |
Tienes prohibido estar alrededor de mi hija en Halloween. | Open Subtitles | أنت ممنوع من التواجد حول ابنتي في عيد القديسين |
Quiero que te alejes de mi hija. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَبْقى بعيدا عن ابنتِي. |