"de montenegro nº" - Translation from Spanish to Arabic

    • للجبل الأسود
        
    Ley de prevención de la toxicomanía (Gaceta Oficial de Montenegro Nº 28/2011); UN قانون منع إساءة استعمال المخدرات (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 28/2011)؛
    Dicha aprobación (Gaceta Oficial de Montenegro, Nº 1/07) estuvo precedida de la proclamación de la independencia de Montenegro. UN وكان إعلان الدستور (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 1/2007) مسبوقاً بإعلان استقلال الجبل الأسود.
    La atribución del nombre a los hijos se rige por la Ley del nombre propio (Gaceta Oficial de la República de Montenegro, Nº 47/2008). UN وينص قانون الاسم الأول (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 47/2008) على طريقة تحديد اسم الطفل.
    Ley de protección de la población contra las enfermedades transmisibles (Gaceta Oficial de la República de Montenegro Nº 32/05 y Gaceta Oficial de Montenegro Nº 14/2010); UN قانون حماية السكان ضد الأمراض المعدية (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 32/05 و14/2010)؛
    Ley de restricciones al consumo de tabaco (Gaceta Oficial de la República de Montenegro Nº 52/04 y Gaceta Oficial de Montenegro Nº 32/12); UN قانون تقييد استخدام منتجات التبغ (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 52/04 و32/12)؛
    Ley de suministro de sangre no contaminada (Gaceta Oficial de la República de Montenegro Nº 11/07); UN القانون توفير الدم الآمن (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 7/11)؛
    Ley de medicamentos (Gaceta Oficial de Montenegro Nº 56/2011); UN قانون الأدوية (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 56/2011)؛
    Ley de dispositivos médicos (Gaceta Oficial de la República de Montenegro Nº 79/04 y Gaceta Oficial de Montenegro Nº 53/2009); UN قانون الأجهزة الطبية (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 79/04 و53/2009)؛
    Ley de recogida de datos en el ámbito de la atención de la salud (Gaceta Oficial de Montenegro Nº 80/08); UN قانون جمع البيانات في مجال الرعاية الصحية (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 80/08)؛
    Ley sobre la atención médica de urgencia (Gaceta Oficial de Montenegro Nº 49/08); UN قانون الرعاية الطبية الطارئة (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 49/08)؛
    Ley de inspección de salud (Gaceta Oficial de Montenegro Nº 79/08); UN قانون التفتيش الصحي (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 79/08)؛
    Ley de inspección sanitaria (Gaceta Oficial de Montenegro Nº 79/08); UN قانون التفتيش على الصرف الصحي (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 79/08)؛
    Ley sobre los requisitos y el procedimiento para la interrupción del embarazo (Gaceta Oficial de Montenegro Nº 53/2009); UN قانون المتطلبات والإجراءات المتعلقة بإنهاء الحمل (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 53/2009)؛
    Ley sobre el tratamiento de la infertilidad mediante tecnologías de reproducción asistida (Gaceta Oficial de Montenegro Nº 74/2009); UN وينص قانون علاج العقم مع تكنولوجيات التناسل المساعدة (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 74/2009)؛
    Ley sobre la atención de la salud de los pacientes (Gaceta Oficial de Montenegro Nº 25/2010); UN القانون الخاص بالرعاية الصحية للمريض (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 25/2010)؛
    Ley sobre los derechos de los pacientes (Gaceta Oficial de Montenegro Nº 40/2010); UN قانون حقوق المريض (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 40/2010)؛
    Ley de protección de datos genéticos (Gaceta Oficial de Montenegro Nº 25/2010); UN قانون حماية البيانات الوراثية (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 25/2010)؛
    Ley sobre la toma y la utilización de muestras biológicas (Gaceta Oficial de Montenegro Nº 14/2010); UN قانون أخذ واستخدام العينات البيولوجية (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 14/2010)؛
    Ley de extracción y trasplante de partes del cuerpo humano con fines de tratamiento (Gaceta Oficial de Montenegro Nº 76/2009); UN قانون أخذ وزرع أعضاء جسم الإنسان لغرض العلاج (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 76/2009)؛
    Ley de protección y ejercicio de los derechos de los enfermos mentales (Gaceta Oficial de la República de Montenegro Nº 32/05), que consagra el ejercicio de los derechos y las libertades de los enfermos mentales, de conformidad con los textos internacionales y las normas generales del derecho internacional; UN قانون حماية وممارسة حقوق المرضى عقلياً (الجريدة الرسمية للجبل الأسود 32/05)، والذي يؤمن ممارسة المرضى عقلياً للحقوق والحريات وفقاً للصكوك الدولية والقواعد العامة للقانون الدولي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more