"de myanmar ante" - Translation from Spanish to Arabic

    • لميانمار لدى
        
    • ميانمار إلى
        
    • لميانمار إلى
        
    • ميانمار لدى
        
    SECRETARIO GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Myanmar ante LAS NACIONES UNIDAS UN من الممثل الدائم لميانمار لدى اﻷمم المتحدة
    General por el Representante Permanente de Myanmar ante las Naciones Unidas UN من الممثل الدائم لميانمار لدى اﻷمم المتحدة
    por el Representante Permanente de Myanmar ante las Naciones Unidas UN اﻷمين العام من الممثل الدائم لميانمار لدى اﻷمم المتحدة
    General por el Representante Permanente de Myanmar ante las UN اﻷمين العام من الممثل الدائم لميانمار لدى اﻷمم المتحدة
    General por el Representante Permanente de Myanmar ante las UN من الممثل الدائم لميانمار لدى اﻷمم المتحدة
    General por el Representante Permanente de Myanmar ante las UN العام من الممثل الدائم لميانمار لدى اﻷمم المتحدة
    General por el Representante Permanente de Myanmar ante las Naciones Unidas UN اﻷمين العام من الممثل الدائم لميانمار لدى اﻷمم المتحدة
    por el Representante Permanente de Myanmar ante las Naciones Unidas UN العام من الممثل الدائم لميانمار لدى اﻷمم المتحدة
    Carta de fecha 9 de junio de 1998 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Myanmar ante UN رسالــة مؤرخــة ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لميانمار لدى اﻷمم المتحدة
    Embajador, Representante Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN السفير، الممثل الدائم لميانمار لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    El Relator Especial continuó en contacto permanente con la Misión Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 8 - وواصل المقرر الخاص إجراء اتصالات بصفة منتظمة مع البعثة الدائمة لميانمار لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Consejo de Derechos Humanos por la Misión Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN البعثة الدائمة لميانمار لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيـف إلى أمانة مجلس حقوق الإنسان
    El Representante Permanente de Myanmar ante las Naciones Unidas participó en el debate en esa sesión. UN وشارك الممثل الدائم لميانمار لدى الأمم المتحدة في المناقشة التي جرت خلال هذه الجلسة.
    El Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Myanmar ante las Naciones Unidas participó en el debate que tuvo lugar a continuación. UN وشارك القائم بأعمال البعثة الدائمة لميانمار لدى الأمم المتحدة في المناقشة اللاحقة.
    Se trataba de la primera visita del Primer Ministro Thein Sein a las Naciones Unidas y el más alto nivel de representación de Myanmar ante la Asamblea General desde 1995. UN وكانت هذه أول زيارة لرئيس الوزراء للأمم المتحدة وأعلى مستوى من التمثيل لميانمار لدى الجمعية العامة منذ عام 1995.
    Desde 2009 Primer Secretario de la Misión Permanente de Myanmar ante las Naciones Unidas UN 2009 حتى الآن سكرتير أول، البعثة الدائمة لميانمار لدى الأمم المتحدة.
    Misión Permanente de Myanmar ante las Naciones Unidas, Nueva York UN البعثة الدائمة لميانمار لدى الأمم المتحدة، نيويورك
    NOTA VERBAL DE FECHA 15 DE JUNIO DE 1994 DIRIGIDA AL SECRETARIO GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Myanmar ante LAS NACIONES UNIDAS UN مجلس اﻷمن مذكـرة شفوية مؤرخة ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٤ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لميانمار لدى اﻷمم المتحدة
    Con anterioridad a esa visita el Relator Especial había mantenido contactos frecuentes con el Representante de Myanmar ante las Naciones Unidas en Ginebra y con el Ministro de Relaciones Exteriores que cooperó plenamente y facilitó la visita. UN وأجرى قبل قيامه بالزيارة اتصالات متعددة مع المندوب الدائم لميانمار لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف ومع وزير الخارجية اللذين أبديا تعاونا كاملا ويسﱠرا تحقيق الزيارة.
    El jefe de la delegación de Myanmar ante los períodos de sesiones de la Asamblea General también informa al Secretario General de los acontecimientos ocurridos en el país. UN ويغتنم رئيس وفد ميانمار إلى دورات الجمعية العامة الفرصة لإحاطة الأمين العام بالتطورات التي تحصل في البلد.
    El 11 de agosto de 1995, el Relator Especial recibió una carta del Representante Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, en la que comunicaba las reservas de su Gobierno con respecto a esa visita: UN ٧ - وفي ١١ آب/أغسطس ١٩٩٥، تلقى المقرر الخاص رسالة موجهة من الممثل الدائم لميانمار إلى مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف، أبلغ فيها تحفظ حكومته على هذه الزيارة، وقد جاء فيها:
    Representante Permanente de la Unión de Myanmar ante las Naciones Unidas UN الممثل الدائم لاتحاد ميانمار لدى الأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more