"de novia" - Translation from Spanish to Arabic

    • الزفاف
        
    • زفاف
        
    • زفافها
        
    • زفافي
        
    • زفافك
        
    • كعروس
        
    • عروس
        
    • عرس
        
    • لفستان
        
    • زفافكَ
        
    • الصديقة الحميمة
        
    Por favor. Sólo quiero una toma mía vestida de novia que no se vea turquesa. Open Subtitles من فضلك، كل ما اريده هو مشهد واحد لي وانا في بدلة الزفاف
    Lo iba a hcer, pero chicos teníais que haberme visto en un vestido de novia. Open Subtitles كنت سوف أفعل ولكنكم يا رفاق كان يجب أن تروني في فستان الزفاف
    Me siento rara mirando vestidos de novia cuando ni siquiera he hablado con mi prometido. Open Subtitles أشعر بغرابة عند نظري إلى فساتين الزفاف بينما أنا لا أتحدث مع خطيبي.
    He oido que el traje de novia de la señorita Grey era muy fino... Open Subtitles أسمع أن ثوب زفاف الآنسة جراي كان رفيع المستوى من جميع النواحي
    Cinco días después, cuando los 10 moretones de mi cuello habían desaparecido, me puse el traje de novia de mi madre y me casé con él. TED خمسة أيام بعدها، الرضوض العشر على عنقي تلاشت ولبست فستان زفاف والدتي، وتزوجته.
    y es Camilla en su vestido de novia, que, otra vez, casi fue reusado ahora, un poco antes de su boda. TED وهي كاميلا في فستان زفافها, الذي, مرة أخري, تقريبا أٌعيد إستخدامه حاليا, مؤخرا قبل زفافها
    Es solo que... desde que era niña, soñé con caminar sobre el altar con el vestido de novia perfecto. Open Subtitles منذ أن كنت فتاة صغيرة لطالما حلمت بأن أمشي فى ممشى الكنيسة مرتدية فستان الزفاف المثالي
    Este vestido de novia está hecho de tenecucharas. Y este vestido está hecho de aluminio. TED فستان الزفاف هذا هو في الواقع مصنوع من شوكة الأكل. وهذا الفستان هو في الواقع مصنوع من الألمونيوم.
    El vestido de novia me parece hermoso, querida mía... pero tengo mis dudas sobre este matrimonio. Open Subtitles رداء الزفاف هذا , قريبا جداً سترتديه ، عزيزتي لكن عن هذا الزواج ، لدي شكوك
    La boda, mis padres, tus padres, nuestros amigos, mi trabajo, el futuro, nuestra relación, el servicio, mi vestido de novia, tu traje, la luna de miel, el piso, mi fiesta, Open Subtitles الزفاف , والداى والداك , اصدقائنا وظيفتى
    Es un regalo de casamiento. Estoy de novia con Giacomo Pulcini. Open Subtitles انها هدية الزفاف ِ، أَنا مخطوبة إلى جياكومو بولسيني.
    Sin mencionar que le robó a su casera el traje de novia que es lo único bueno que ha hecho hasta ahora, ¡así que hable! Open Subtitles إضافة إلى أنك قد سرقت فستان الزفاف الخاص بمضيفتك وهو الشيء الوحيد المحبب تجاهك حتى الآن، لذلك تكلم
    Apuesto a que es el traje de novia de Enid Borden. Open Subtitles َ أراهن بالضعف على أن هذا هو فستان زفاف عنيد بوردن
    Uno, un velo blanco, dos, una liga, tres, unos zapatos blancos cuatro, un collar de perlas, y finalmente, un vestido de novia. Open Subtitles الأولى حجاب أبيض، الثانية رباط، الثالثة زوج نعال أبيض، الرابعة قلادة لؤلؤية، وأخيراً رداء زفاف.
    No he comprado ningún vestido de novia. No salgo con nadie, sería una tontería... por mucho descuento del 50 º% que tuviera. Open Subtitles لم أشترِ ثوب زفاف وحتى إنني لا أواعد أحداً لذا سيكون ذلك جنوناً
    ¡Ni siquiera has vistoel vestido de novia de Poonam, Rama! No he dicho nada. Open Subtitles راما، لم تنظري حتى لفستان زفاف بونام، لم تقولي شيء،
    Y es difícil tomar consejos sobre la vida de una mujer soltera que usa su máquina de ejercicios como perchero para su vestido de novia. Open Subtitles ،يصعب الأخذ بنصيحة إمرأة عازبة تستعمل مشّايتها الآلية كشماعة لرداء زفاف
    Sólo tengo un vestido de novia. Open Subtitles لَيْسَ لِدي شيء لألِبسه لكن زفاف الرداءِ
    ... dinerodemujeresque han perdido un vestido de novia. " Open Subtitles لا تاخذ مال من امراة فقدت كلبها او فستان زفافها او عربتها
    ¿Por qué no llegaron antes de que ese, cruel cara de idiota con aliento a caño, robara mi traje de novia? Open Subtitles ا لماذا لم تصلوا هنا قبل ذلك الوغد العملاق غبي المظهر ذو الأنفاس الكريهة الذي سرق فستان زفافي الأبيض؟
    Perdona que usé tu vestido de novia para encerar el auto. Open Subtitles آسف عندما استعملت فستان زفافك لتنظيف سيارتي
    Y... ohh Dios, esto es gracioso, mira, esta es una foto de un Halloween en el que ella se vistió de novia. Open Subtitles يا الله، وهذا هو مضحك. تنظر. وإليك صورة من أحد هالوين عندما يرتدون ملابس كعروس.
    de novia a madre en nada de tiempo. Open Subtitles من عروس الى أم صغيرة تحولت بوقت قصير
    Es seda. Saldrá un buen vestido, de novia. Con lo del racionamiento... Open Subtitles إنّها من الحرير ستكون فستان عرس رائع نظراًإلىالتقنين.
    De repente, un magnífico traje de novia, recepción para 400 personas, y termino recogiendo los pasajes para la luna de miel. Open Subtitles فجاءة دفعنا 2000 دولار لفستان الزفاف حفل استقبال وبار ل 400 فرد هذا بخلاف شهر العسل
    Siento mucho lo de tu vestido de novia. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً حول لباسِ زفافكَ.
    ¿Por qué no me das el guión de novia y haré y diré todo lo que quieras? Open Subtitles لم فقط لا تعطيني نص الصديقة الحميمة و سأفعل و أقول كل شيء تريده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more