"de observación electoral de" - Translation from Spanish to Arabic

    • لمراقبة الانتخابات
        
    • مراقبة الانتخابات التابعة
        
    • المراقبة الانتخابية التابعة
        
    • مراقبة الانتخابات في
        
    Observador electoral, Misión de Observación Electoral de la Unión Europea a Bolivia UN مراقب انتخابي، في بعثة الاتحاد الأوروبي لمراقبة الانتخابات في بوليفيا
    Observador electoral, Misión de Observación Electoral de la Unión Europea a Bolivia UN مراقب في الانتخابات، بعثة الاتحاد الأوروبي لمراقبة الانتخابات في بوليفيا
    La OEA, atendiendo a una solicitud del Gobierno de Haití, ha establecido la Misión de Observación Electoral de la OEA. UN واستجابة لطلب حكومة هايتي أنشأت منظمة الدول اﻷمريكية بعثة تابعة لها لمراقبة الانتخابات.
    No es posible desconocer la importancia de la labor que está realizando la Misión de Observación Electoral de la Organización de los Estados Americanos. UN ولن نبالغ مهما شددنا على أهمية العمل الذي تضطلع به بعثة مراقبة الانتخابات التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية.
    La Misión de Observación Electoral de la OEA ha difundido desde entonces varios informes provisionales. UN ومنذ ذلك الوقت، نشرت بعثة مراقبة الانتخابات التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية عدة تقارير مؤقتة.
    Misión de Observación Electoral de la CE y la UE para las elecciones legislativas y presidenciales de 2007 en Guatemala UN بعثة المفوضية الأوروبية والاتحاد الأوروبي لمراقبة الانتخابات التشريعية والرئاسية لعام 2007 في غواتيمالا
    Misión de Observación Electoral de la UE en Liberia UN بعثة الاتحاد الأوروبي إلى ليبريا لمراقبة الانتخابات
    Fondo Fiduciario de la CEE para la misión de Observación Electoral de la CE en Bhután, 2008 UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لبعثة الاتحاد الأوروبي لمراقبة الانتخابات في بهوتان لعام 2008
    Misión de Observación Electoral de la CE y la UE para las elecciones legislativas y presidenciales de 2007 en Guatemala UN بعثة المفوضية الأوروبية والاتحاد الأوروبي لمراقبة الانتخابات التشريعية والرئاسية لعام 2007 في غواتيمالا
    Misión de Observación Electoral de la Unión Europea a El Salvador, 2009 UN بعثة الاتحاد الأوروبي لمراقبة الانتخابات في السلفادور، 2009
    Observador electoral, Misión de Observación Electoral de la Unión Europea a la República Bolivariana de Venezuela UN مراقب انتخابي، في بعثة الاتحاد الأوروبي لمراقبة الانتخابات في فنزويلا
    Misión de Observación Electoral de las Naciones Unidas en Burundi UN بعثة الأمم المتحدة لمراقبة الانتخابات في بوروندي
    Misión de Observación Electoral de las Naciones Unidas en Burundi UN بعثة الأمم المتحدة لمراقبة الانتخابات في بوروندي
    Misión de Observación Electoral de la Unión Europea en Liberia UN بعثة الاتحاد الأوروبي إلى ليبريا لمراقبة الانتخابات
    Equipo de avanzada encargado de iniciar los preparativos para el establecimiento de una misión de Observación Electoral de las Naciones Unidas en Burundi UN الفريق المتقدم من أجل بدء الأعمال التحضيرية من أجل إنشاء بعثة للأمم المتحدة لمراقبة الانتخابات في بوروندي
    Misión de Observación Electoral de las Naciones Unidas en Burundi (MENUB) UN بعثة الأمم المتحدة لمراقبة الانتخابات في بوروندي
    Equipo de avanzada encargado de iniciar los preparativos para el establecimiento de una Misión de Observación Electoral de las Naciones Unidas en Burundi UN الفريق المتقدم من أجل بدء الأعمال التحضيرية من أجل إنشاء بعثة للأمم المتحدة لمراقبة الانتخابات في بوروندي
    El personal del PMA ha participado en misiones de Observación Electoral de la OEA. UN وشارك موظفو برنامج الأغذية العالمي في بعثات مراقبة الانتخابات التابعة لمنظمة الدول الأمريكية.
    La OEA y las Naciones Unidas acordaron adscribir observadores de la MICIVIH a la Misión de Observación Electoral de la OEA. UN ووافقت منظمة الدول اﻷمريكية واﻷمم المتحدة على إعارة مراقبين من البعثة المدنية لبعثة مراقبة الانتخابات التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية.
    La Unión Europea observa con satisfacción que los observadores internacionales consideraron, en particular la Misión de Observación Electoral de la Unión Europea en su evaluación preliminar, que las elecciones se desarrollaron de forma esencialmente pacífica y bien organizada. UN ويسر الاتحاد الأوروبي أن يلاحظ أن المراقبين الدوليين، ولا سيما بعثة مراقبة الانتخابات التابعة للاتحاد الأوروبي في تقييمها الأولي، اعتبروا أن الانتخابات كانت سلمية وأنها أديرت بشكل جيد على وجه العموم.
    El 14 de junio y el 10 de julio pedí en mis declaraciones a las autoridades de Haití que corrigieran las irregularidades electorales que había detectado la Misión de Observación Electoral de la OEA. UN وفي 14 حزيران يونيه و 10 تموز يوليه، أصدرتُ بيانين يدعوان سلطات هايتي إلى تلافي المخالفات الانتخابية التي كشفتها بعثة المراقبة الانتخابية التابعة لمنظمة الدول الأمريكية.
    Misión de Observación Electoral de la UE en Liberia UN بعثة مراقبة الانتخابات في ليبريا التابعة للاتحاد الأوروبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more