"de pensiones para los miembros" - Translation from Spanish to Arabic

    • المعاشات التقاعدية ﻷعضاء
        
    Plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia UN خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية
    Plan de pensiones para los miembros de la Corte UN خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية
    Plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia UN خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية
    DE PRESTACIONES CON ARREGLO AL PLAN de pensiones para los miembros DE LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA REALIZADO POR EL ACTUARIO ASESOR UN استعراض شركة الخبراء الاكتواريين الاستشاريين ﻷحكام الاستحقاقات في إطار خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية
    de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia UN خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية
    Por consiguiente, propone que el Reglamento del Plan de pensiones para los miembros de la Corte se enmiende de modo que queden recogidas estas propuestas. UN وبناء عليه، يقترح إدخال تعديلات على النظام اﻷساسي لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء المحكمة تعكس هذه الاقتراحات.
    Reglamento del plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia UN النظام اﻷساسي لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية
    La Comisión Consultiva recomendó que el Secretario General, en el informe que había de presentar a la Asamblea en su quincuagésimo período de sesiones, incluyera un estudio global del plan de pensiones para los miembros de la Corte. UN وأوصت بأن يضمن اﻷمين العام تقريره الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين استعراضا شاملا لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء المحكمة.
    3. Los asesores de la empresa Buck han examinado las disposiciones que rigen el régimen de prestaciones del plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia. UN ٣-١ استعرضت شركة بك للخبراء الاستشاريين أحكام الاستحقاقات في خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية.
    La Comisión Consultiva recomendó que el Secretario General, en el informe que había de presentar a la Asamblea en su quincuagésimo período de sesiones, incluyera un estudio global del plan de pensiones para los miembros de la Corte. UN وأوصت بأن يضمﱢن اﻷمين العام تقريره الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين استعراضا شاملا لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء المحكمة.
    F. Plan de pensiones para los miembros del Tribunal UN واو - نظام المعاشات التقاعدية ﻷعضاء المحكمة
    2. Pide al Secretario General que vuelva a redactar el reglamento del plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia en consonancia con las decisiones adoptadas por la Asamblea General en su resolución 45/250 de modo de eliminar las distinciones por motivos de sexo. UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام إعادة صياغة النظام اﻷساسي لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية بما يعبر عما قررته الجمعية العامة في قرارها ٤٥/٢٥٠، حتى تعكس صياغته المساواة بين الجنسين؛
    5. En el anexo I al presente informe figura el texto del reglamento del plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia actualmente en vigor, al que, atendiendo a la petición de la Asamblea General, se ha dado una nueva redacción con el fin de eliminar las distinciones por motivos de sexo. UN ٥ - ويرد نص النظام اﻷساسي الحالي لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية في المرفق اﻷول للتقرير، وقد أعيدت صياغته لكي يعكس المساواة بين الجنسين حسبما طلبت الجمعية العامة.
    7. La Comisión Consultiva hace notar que la solicitud hecha por la Asamblea General en su resolución 48/252 B de que se estudie del plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia no ha sido atendida en su totalidad. UN ٧ - وتشير اللجنة الاستشارية الى أنه لم يستجب تماما لطلب الجمعية العامة في قرارها ٤٨/٢٥٢ باء إجراء دراسة لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية.
    8. Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que el Secretario General, en el informe que presentará a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones, incluya un estudio global del plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia. UN ٨ - ولذلك توصي اللجنة الاستشارية بأن يدرج اﻷمين العام، في تقريره الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين، استعراضا شاملا لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية.
    que no forman parte del personal de la Secretaría: plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia UN باء - شــروط الخدمــة والمكافــأة للمسؤوليـن خــلاف مسؤولي اﻷمانة العامة: خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية
    5. Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que no forma parte del personal de la Secretaría: plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia UN ٥ - ظروف الخدمــة والتعويــض للمسؤوليـن مـن غير مسؤولي اﻷمانــة العامة: خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء وحدة التفتيش المشتركة
    Plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia (A/49/7/Add.11; A/C.5/49/8) UN خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية A/49/7/Add.11) و (A/C.5/49/8
    1.1 En el documento A/49/7/Add.11, presentado a la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones, la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (CCAAP) examinó algunos aspectos del plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia. UN ١-١ ناقشت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، في الوثيقة A/49/7/Add.1، التي قدمت إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين، بعض جوانب خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية.
    Duodécimo informe. Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que no forman parte del personal de la Secretaría - Plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia UN التقرير الثاني عشر - شروط الخدمة والمكافأة للمسؤولين خلاف مسؤولي اﻷمانة العامة - خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more