"de policía civil de" - Translation from Spanish to Arabic

    • للشرطة المدنية
        
    • الشرطة المدنية
        
    • شرطة مدنية
        
    • المدنية لعمليات
        
    en Haití y la Misión de Policía Civil de las Naciones UN وبعثة اﻷمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití (MIPONUH) UN بعثة اﻷمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    Financiación de la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    en Haití y la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas UN وبعثة اﻷمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    El despliegue de más de 1.100 agentes de Policía Civil de las Naciones Unidas también ha tenido un efecto importante. UN كذلك كان لنشر ما يزيد على 100 1 فرد من الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة تأثير كبير.
    Financiación de la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    También hay dos oficiales de Policía Civil de Dinamarca y Polonia. UN كما يوجد من الدانمرك وبولندا ضابطان تابعان للشرطة المدنية.
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA MISIÓN de Policía Civil de LAS NACIONES UNIDAS EN HAITÍ UN تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    Financiación de la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití UN تمويل بعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    Tomando nota con reconocimiento de que determinados gobiernos han hecho contribuciones voluntarias a la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أن حكومات معينة قدمت تبرعات لبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي،
    Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Haití (UNSMIH), Misión de Transición de las Naciones Unidas en Haití (UNTMIH) y Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití (MIPONUH) UN بعثة الأمم المتحدة للدعم في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة الانتقالية في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití (MIPONUH) UN بعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    Financiación de la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití UN تمويل بعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    Tomando nota con reconocimiento de que determinados gobiernos han hecho contribuciones voluntarias a la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أن حكومات معينة قدمت تبرعات لبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي،
    Tomando nota con reconocimiento de que determinados gobiernos han hecho contribuciones voluntarias a la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أن حكومات معينة قدمت تبرعات لبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي،
    Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití (MIPONUH) UN بعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Haití (UNSMIH), Misión de Transición de las Naciones Unidas en Haití (UNTMIH) y Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití (MIPONUH) UN بعثة الأمم المتحدة للدعم في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة الانتقالية في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    MIPONUH: Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití UN بعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Haití (UNSMIH), Misión de Transición de las Naciones Unidas en Haití (UNTMIH) y Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití (MIPONUH) UN بعثة الأمم المتحدة للدعم في هايتي، بعثة الأمم المتحدة الانتقالية في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    Los asesores de Policía Civil de la UNMISET han contribuido enormemente al fomento de la capacidad de la policía. UN وقد لعب مستشارو الشرطة المدنية التابعون لبعثة الأمم المتحدة دورا حاسما في تطوير قدرة الشرطة الوطنية.
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz (DOMP) creó el puesto de Asesor de Policía Civil de categoría P-5 en mayo de 1993. UN ٦٠ - مركز المسؤولية - أنشأت إدارة عمليات حفظ السلم وظيفة مستشار شرطة مدنية برتبة ف - ٥ في أيار/مايو ١٩٩٣.
    Un indicador del éxito en ese ámbito en 2006 fue la preparación por la Oficina del personal del Ministerio del Interior para su participación en el componente de Policía Civil de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. UN ويتمثل أحد مؤشرات النجاح في هذا المجال في عام 2006 في قيام المكتب بإعداد موظفين في وزارة الداخلية للمشاركة في عنصر الشرطة المدنية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more