"de programa de trabajo y presupuesto" - Translation from Spanish to Arabic

    • برنامج العمل والميزانية
        
    • برنامج عمل وميزانية
        
    • برنامج عملها وميزانيتها المقترحين
        
    • لبرنامج العمل والميزانية
        
    En el proyecto de programa de trabajo y presupuesto se deberían determinar claramente las cuestiones que requieren la adopción de una decisión del Consejo de Administración. UN وينبغي أن يوضح مشروع برنامج العمل والميزانية البنود التي تعتمد على مقررات يعتمدها مجلس الإدارة.
    Proyecto de programa de trabajo y presupuesto UN رابعاًً - برنامج العمل والميزانية المقترحان
    El Consejo aprobó el proyecto de programa de trabajo y presupuesto. UN ووافق المجلس على برنامج العمل والميزانية المقترحين.
    Teniendo presente lo antedicho, el Director Ejecutivo ha recomendado, en consulta con el Comité de Representantes Permanentes, la presentación de un proyecto de programa de trabajo y presupuesto para 20122013 con un crecimiento real de cero. UN 37 - وإدراكاً منه لما هو مذكور أعلاه، اقترح المدير التنفيذي، بالتشاور مع لجنة الممثلين الدائمين، تقديم برنامج عمل وميزانية مقترحين لفترة السنتين 2012 - 2013 على أساس نمو حقيقي صفري.
    2. Toma nota también del informe del Director General de la Agencia Internacional de Energías Renovables sobre su proyecto de programa de trabajo y presupuesto para el período 2014-2015, y alienta a la Agencia y sus Estados miembros en lo que respecta a la consecución de sus objetivos de energía renovable; UN " 2 - تحيط علما أيضا بتقرير المدير العام للوكالة الدولية للطاقة المتجددة عن برنامج عملها وميزانيتها المقترحين للفترة 2014-2015، وتشجع الوكالة على دعم الدول الأعضاء فيها في تحقيق أهدافها المتعلقة بالطاقة المتجددة؛
    I. INTRODUCCIÓN AL PROYECTO de programa de trabajo y presupuesto, 2010-2011 1 4 UN أولاً - مقدمة لبرنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2010-2011 1 3
    1. Aprueba el proyecto de programa de trabajo y presupuesto para 2012-2013; UN 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2012-2013؛
    El proyecto de programa de trabajo y presupuesto está organizado conforme a siete subprogramas temáticos sustantivos que concuerdan con la nueva estructura orgánica. UN ويُنظَّم برنامج العمل والميزانية المقترحان وفقاً لسبعة برامج فنية مواضيعية فرعية تتماشى مع الهيكل التنظيمي الجديد.
    PROYECTO de programa de trabajo y presupuesto PARA EL BIENIO 1994-1995 UN برنامج العمل والميزانية المقترحان لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    IV. PROYECTO de programa de trabajo y presupuesto PARA EL BIENIO 1994-1995 UN رابعا - برنامج العمل والميزانية المقترحان لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    6. Proyecto de programa de trabajo y presupuesto para el bienio 1994-1995. UN ٦ - برنامج العمل والميزانية المقترحان لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    Proyecto de programa de trabajo y presupuesto de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos para el bienio 2006-2007. UN برنامج العمل والميزانية المقترحان لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية لفترة السنتين 2006-2007
    IV. Proyecto de programa de trabajo y presupuesto para el bienio 20062007 UN رابعاً - برنامج العمل والميزانية المقترحان للفترة 2006-2007
    Aprueba el proyecto de programa de trabajo y presupuesto para 20082009; UN 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين
    Proyecto de programa de trabajo y presupuesto del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos para 2008-2009 UN 21/1 برنامج العمل والميزانية المقترحان لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية لفترة السنتين 2008-2009
    Proyecto de programa de trabajo y presupuesto del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos para 2008-2009 UN 21/1 برنامج العمل والميزانية المقترحان لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية لفترة السنتين 2008-2009
    1. Aprueba el proyecto de programa de trabajo y presupuesto para 2010-2011; UN 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2010 - 2011؛
    Proyecto de programa de trabajo y presupuesto propuestos para el bienio 2010-2011: Informe de la Directora Ejecutiva UN برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2010 - 2011: تقرير المديرة التنفيذية
    b) Examinar el proyecto de programa de trabajo y presupuesto del Centro durante su preparación por el Centro; UN (ب) أن تستعرض مشروع برنامج عمل وميزانية المركز أثناء قيام المركز بإعدادهما؛
    Acogiendo con beneplácito la consulta con los gobiernos miembros, por conducto del Comité de Representantes Permanentes, que se celebró durante la elaboración del programa de trabajo para el bienio 2000-2001 y la preparación del proyecto de programa de trabajo y presupuesto para el bienio 2002-2003, UN وإذ ترحب بالمشاورات التي أجريت مع الحكومات الأعضاء، من خلال لجنة الممثلين الدائمين، أثناء صياغة برنامج العمل لفترة السنتين 2000-2001 وإعداد مشروع برنامج عمل وميزانية لفترة السنتين 2002-2003،
    Toma nota también del informe del Director General de la Agencia Internacional de Energías Renovables sobre su proyecto de programa de trabajo y presupuesto para el período 2014-2015, y alienta a la Agencia y sus Estados miembros en lo que respecta a la consecución de sus objetivos de energía renovable; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير المدير العام للوكالة الدولية للطاقة المتجددة عن برنامج عملها وميزانيتها المقترحين للفترة 2014-2015، وتشجع الوكالة على دعم الدول الأعضاء فيها في تحقيق أهدافها المتعلقة بالطاقة المتجددة؛
    I. Introducción al proyecto de programa de trabajo y presupuesto para 2012-2013 1 - 2 4 UN أولاً - مقدمة لبرنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2012-2013 1-2 5

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more