Biblioteca del Centro de programas para la mujer de Maghazi, Gaza | UN | مكتبة في مركز برنامج المرأة في المغازي، غزة |
Biblioteca del centro de programas para la mujer de Maghazi, Gaza | UN | مكتبة في مركز برنامج المرأة في المغازي، غزة |
Creación y mejora de bibliotecas en los centros de programas para la mujer de Yarmouk, Hama y Lattakia | UN | إقامة وتوسيع مكتبات في مراكز برنامج المرأة في اليرموك وحماه واللاذقية |
La Autoridad Palestina ofreció en el centro de programas para la mujer de Khan Younis una serie de conferencias sobre la formación de cooperativas generadoras de ingresos. | UN | ونظمت السلطة الفلسطينية في مركز برامج المرأة في خان يونس سلسلة من المحاضرات حول تشكيل تعاونيات لدر الدخل. |
Jardín de infantes en el centro de programas para la mujer de Khan Eshieh | UN | روضة الأطفال في مركز برامج المرأة في خان الشيح |
Al mismo tiempo, el Organismo colaboró con una organización no gubernamental local para facilitar un plan de ahorros y préstamos con garantías de grupos en la comunidad de refugiados, con sede en los centros de programas para la mujer de los campamentos. | UN | وتعاونت اﻷونروا في الوقت نفسه مع منظمة غير حكومية محلية لتسهيل إنشاء نظام للمدﱠخرات والقروض المضمونة جماعياً في مجتمع اللاجئين، يقوم على مراكز برامج المرأة في المخيمات. |
Construcción y equipamiento del Centro de programas para la mujer de Bureij, Gaza | UN | تشييد وتجهيز مركز برنامج المرأة في البريج، غزة |
Construcción y equipamiento del Centro de programas para la mujer de Qabr Essit, Siria | UN | تشييد وتجهيز مركز برنامج المرأة في مخيم قبر الست، سوريا |
Biblioteca, Centro de programas para la mujer de Maghazi, Gaza | UN | مكتبة في مركز برنامج المرأة في المغازي، غزة |
Creación y mejora de bibliotecas en los centros de programas para la mujer de Yarmouk, Hama y Lattakia | UN | إقامة وتوسيع مكتبات في مراكز برنامج المرأة في اليرموك وحماه واللاذقية |
Construcción y equipamiento del Centro de programas para la mujer de Qabr Essit, Siria | UN | تشييد وتجهيز مركز برنامج المرأة في مخيم قبر الست، سوريا |
Biblioteca, Centro de programas para la mujer de Maghazi, Gaza | UN | مكتبة في مركز برنامج المرأة في مغازي، غزة |
Creación del Centro de programas para la mujer de Khan Younis, Gaza | UN | إنشاء مركز برنامج المرأة في خان يونس، غزة |
En el centro de programas para la mujer de Jerash, aproximadamente 70 mujeres recibieron ingresos gracias a una empresa de hilados de lana que obtuvo un contrato con un importante fabricante de alfombras jordano. | UN | وفي مركز برامج المرأة في مخيم جرش، كسبت نحو ٧٠ امرأة دخلا من مشروع لغزل الصوف، أفاد من التعاقد مع واحد من أكبر صانعي البُسُط. |
El Organismo cooperó con una organización no gubernamental para llevar a la práctica programas de préstamo y ahorro para mujeres con garantía de grupos a través de los centros de programas para la mujer de Beddawi y Ein el-Hilweh. | UN | وتعاونت الوكالة أيضا مع منظمة غير حكومية لاستحداث برامج للتسليف المضمون جماعيا، وأخرى للادخار، تفيد منها النساء عبر مراكز برامج المرأة في البداوي وعين الحلوة. |
Las mujeres de los centros de programas para la mujer de Dera ' a, Homs, Jaramana y Qabr Essit pusieron en común sus ahorros y los beneficios de su propia producción para conceder créditos comunitarios, principalmente destinados a la compra de equipos para la industria artesanal. | UN | وقامت النسوة في مراكز برامج المرأة في درعا، وحمص، وجرمانا، وقبر الست، بتجميع المدخرات والعائدات من منتجاتهن، لمنح قروض للمجتمع المحلي، لشراء معدات للصناعة المنزلية بشكل خاص. |
En los centros de programas para la mujer de Arroub y Fawwar se establecieron sistemas de ahorro y crédito con garantía colectiva organizados en colaboración con una organización no gubernamental internacional. | UN | وجرى بالتعاون مع منظمة غير حكومية دولية، تنظيم برامج مضمونة جماعيا للادخارات والاعتمادات، في مراكز برامج المرأة في العروب والفوار. |
En cooperación con una organización no gubernamental internacional, continuó funcionando satisfactoriamente el programa de ahorro y préstamos de garantía colectiva en los centros de programas para la mujer de Arroub, Balata, Fawwar y Nur Shams. | UN | وبالتعاون مع منظمة غير حكومية دولية، لا تزال برامج الادخارات والقروض المضمونة جماعيا تعمل بنجاح في مراكز برامج المرأة في العروب وبلاطا والفوار ونور الشمس. |
Durante el período que abarca el informe se produjo un aumento apreciable en la participación en actividades relacionadas con el estado físico y en el uso de las bibliotecas comunitarias en los 10 centros de programas para la mujer de Gaza. | UN | وحدثت زيادة ملحوظة في المشاركة خلال الفترة المشمولة بالتقرير في اﻷنشطة الصحية واستخدام المكتبات المحلية في جميع مراكز برامج المرأة في غزة البالغ عددها ١٠ مراكز. |
Se establecieron grupos preescolares comunitarios en el centro de programas para la mujer de Sabra. | UN | وأنشئت صفوف قبل مدرسية بإدارة قائمة على المجتمع المحلي في مركز البرامج النسائية في صبرا. |
Cuatro centros de programas para la mujer de la zona de Naplusa ampliaron el horario de funcionamiento de las bibliotecas infantiles. | UN | ومددت أربعة مراكز لبرامج المرأة في منطقة نابلس ساعات عمل مكتباتها لﻷطفال. |