- Grandioso, no puedo esperar. - Deja de quejarte, no es tan malo. | Open Subtitles | ـ رائع,لا استطيع ان انتظر اليوم ـ توقف عن التذمر,لن يكون الامر بذاك السوء |
Deja de quejarte. Y quita esta basura de en medio. | Open Subtitles | توقف عن التذمر ضع قذوراتك المخنثة بعيداً عن طريقي |
Así que deja de quejarte y cómprate un bolso forrado de plástico y mete comida dentro cuando no miren. | Open Subtitles | أعني، توقف عن الشكوى واذهب اشتري لنفسك كتاب الجيب البلاستيكي وضع به طعام عندما لا ينظرون |
¡Deja de quejarte tanto! Estás pagado por esto. | Open Subtitles | كف عن الشكوى يا فارمر فأنت تأخذ أجرك من أجل هذا. |
Así que ¿qué tal si dejas de quejarte y ayudas en algo? | Open Subtitles | فما رأيكَ أن تتوقف عن الأنين وتبدأ بالمساعدة؟ |
No sé qué demonios pasa contigo. ¿Por qué no paras de quejarte maduras un poco y cuidas de tus asuntos? | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي دهاك لمَ لا تتوقف عن النحيب وتصبح رجلا |
Deja de quejarte y cómete eso de una vez. | Open Subtitles | الآن توقف عن التذمر وتمتع بوجبتك اللعينة. |
- Di un cheque de donación de $5000, Turtle. Tú no lo hiciste, así que deja de quejarte. | Open Subtitles | تبرعت بـ5000 دولار لا أنت، فكف عن التذمر |
Es un hermoso día, sin nubes, sin viento, sin nada. Deja de quejarte, mujer. | Open Subtitles | لا سحاب , لا رياح , لا شيء توقفي عن التذمر يا إمرأة |
Deja de quejarte. ¿Qué tal si vienes más pronto a casa y ayudas? | Open Subtitles | توقفي عن التذمر , ما رئيك ان تحضري مبكرا الى المنزل و المساعدة؟ |
Deja de quejarte, Myrna, ¡cómprate unas gafas! | Open Subtitles | توقفي عن التذمر يا ميرنا إذهبي وأشتري لنفسك نظارات |
Entonces para de quejarte del tiempo que te queda y úsalo. | Open Subtitles | إذاً توقف عن الشكوى بشأن الوقت المتبقي و ابدأ في استغلاله. |
- Para de quejarte. - Dejaré de quejarme, cuando empleen a vender whisky. | Open Subtitles | سأتوقف عن الشكوى عندما يبدأون ببيع سكوتش |
Tío, porque no dejas de quejarte y le preguntas a ella. | Open Subtitles | يا صديقي ، لم لا تتوقف عن الشكوى وتسألها |
O vas al médico a que te ayude o dejas de quejarte y me ayudas. | Open Subtitles | .. إمّا أن تذهب للطبيب ليساعدك أو تتوقف عن الشكوى وتساعدني |
Deja de quejarte, Luke, y ven a beber leche azul. | Open Subtitles | توقف عن الأنين , لوك وتعال لـ احتساء الحليب الأزرق |
- Y Dodger. - ¡¿Quieres dejar de quejarte de Dodger? | Open Subtitles | و رودجر ، هل ستتوقف عن الأنين على دودجر ؟ |
¡Oye! que haces, Deja de quejarte. Tengo que ponerme esta pesadilla rosa. | Open Subtitles | توقفي عن النحيب ، أنا من سيتحتم عليها إرتداء هذا الكابوس الزهري |
Deja de quejarte, rata malcriada. Deja de quejarte. | Open Subtitles | توقّفي عن البكاء، أيتها المُدلّلة توقّفي عن البكاء |
Tu nariz es la única oportunidad que tengo de rastrear a mi esposa, asi que deja de quejarte y comienza a olfatear. | Open Subtitles | أنفك هى الفرصة الوحيدة لأتتّبع أثر زوجتي. لذلك كفّ عن التذمّر وابدأ بالشمّ. |
Deja de quejarte. Te di 25 centavos. | Open Subtitles | توقفي عن النواح اعطيتك ربع دولار |
Así que entiendes lo que está en juego. ¡Entonces deja de quejarte y cierra la boca! | Open Subtitles | أفهم ما على المحكّ، لذا كفّي عن الصراخ واصمتي. |
Deja de quejarte. | Open Subtitles | توقف عن التشكّي |
Deja de quejarte, Henry. Es agotador. | Open Subtitles | توقف عن الشكوي,هنري انه ممل |
Si eres infeliz en tu matrimonio, haz algo en vez de quejarte porque sinceramente, no tengo ganas de escuchar. | Open Subtitles | إن كنت تعيساً في زواجك فافعل شيئاً بدلاً من الشكوى لأنه حقاً لا أريد أن أسمع شكواك |
Es el sueño americano, deja de quejarte. | Open Subtitles | هذا هو الحلم الأمريكي كفى نواحاً حيال هذا |
Muy bien, deja de quejarte. | Open Subtitles | -حسناً ، حسناً ، توقف عن الإنتحاب |
Y, francamente, deberías, dejar de quejarte y hacer lo mismo. | Open Subtitles | وبصراحة، يجب أنْ تتوقّفي عن الاكتئاب وتفعلي الأمر ذاته |
¿Danny, por qué no dejas de quejarte sobre Shawn? | Open Subtitles | داني * ، لماذا لا تَتْركُ الأَنين عن * شون * ؟ |