"de seguridad social en" - Translation from Spanish to Arabic

    • الضمان الاجتماعي في
        
    • للضمان الاجتماعي في
        
    • بالضمان الاجتماعي في
        
    • السلامة الاجتماعية في
        
    • لﻷمان اﻻجتماعي لدى
        
    • للتأمين في
        
    El Gobierno federal ha intensificado sus esfuerzos para promover los sistemas de seguridad social en los países en desarrollo. UN وتبذل الحكومة الاتحادية جهدا متزايدا لتعزيز أنظمة الضمان الاجتماعي في البلدان النامية.
    El cambio del porcentaje de los gastos de seguridad social en el presupuesto del Estado se debe principalmente al aumento de los desembolsos por pensiones. UN ويرجع تغير مصروفات حصة الضمان الاجتماعي في الميزانية الحكومية أساساً عن تزايد مصروفات المعاشات.
    La reforma del sistema de seguridad social en el sector agrícola se describió detalladamente en el informe anterior. UN وجرى وصف تفصيلي ﻹصلاح نظام الضمان الاجتماعي في القطاع الزراعي في التقرير السابق.
    Asimismo, hay que destacar la inexistencia total de seguridad social en el medio rural. UN وتنبغي اﻹشارة أيضا الى الفقدان الكامل للضمان الاجتماعي في المناطق الريفية.
    :: Otras relacionadas con los efectos de la violencia de las mujeres que asisten al Instituto Hondureño de seguridad social en Tegucigalpa y San Pedro sula. UN :: تدابير أخرى متصلة بآثار العنف على المترددات على المعهد الهندوراسي للضمان الاجتماعي في تيغوسيغالبا وسان بدرو سولا.
    Sírvanse proporcionar información detallada sobre los planes para hacer frente a la falta de cobertura de seguridad social en el Estado Parte. UN يرجى تقديم معلومات مفصلة عن خطط معالجة عدم التغطية بالضمان الاجتماعي في الدولة الطرف.
    Programas de seguridad social en las zonas rurales UN برامج الضمان الاجتماعي في المناطق الريفية
    491. Como ya se ha señalado, se está realizando un examen general del sistema de seguridad social en la Isla. UN وكما جاء من قبل، يجري حاليا استعراض رئيسي لنظام الضمان الاجتماعي في الجزيرة.
    Los planes de seguridad social en Malta se dividen en contributivos, no contributivos y mixtos. UN وتنقسم مشاريع الضمان الاجتماعي في مالطة إلى مشاريع إسهامية وغير إسهامية ومختلطة.
    Los planes de seguridad social en Malta se dividen en contributivos, no contributivos y mixtos. UN وتنقسم مشروعات الضمان الاجتماعي في مالطة إلى مشروعات إسهامية وغير إسهامية ومختلطة.
    Sin embargo, los donantes pueden desempeñar un papel crucial en lo relativo a lograr la sostenibilidad de los sistemas de seguridad social en los países receptores. UN ومع ذلك، يمكن للجهات المانحة أن تؤدي دوراً حاسماً في ضمان استدامة أنظمة الضمان الاجتماعي في البلدان المتلقية.
    18 Leah Ramsey tienen número de seguridad social en los Estados Unidos. Open Subtitles 18ليا رامسي لديها أرقام الضمان الاجتماعي في الولايات المتحدة
    Cuadro 14 Desembolsos de seguridad social en 1985 y en 1994 UN الجدول ٤١ - مصروفات الضمان الاجتماعي في عامي ٥٨٩١ و٣٩٩١ بالمليار زلوتي
    83. En el país existe un sistema de seguridad social en el marco del cual se prevén prestaciones para los trabajadores, de conformidad con lo previsto por la ley. UN ٨٣ - ويقضي نظام الضمان الاجتماعي في جورجيا بدفع بدلات للعاملين وفقا لﻹجراء الذي يحدده القانون.
    En 1993 se creó el Sistema de seguridad social en Salud que unifica el sistema de seguridad social para los trabajadores del sector formal, el servicio público gratuito o semigratuito y los servicios privados. UN وفي العام ٣٩٩١ أنشئ نظام الضمان الاجتماعي في قطاع الصحة، موحدا نظام الضمان الاجتماعي لعمال القطاع الرسمي، والخدمات العامة المجانية أو شبه المجانية والخدمات الخاصة.
    Acuerdo 0244 del 2003 del Consejo Nacional de seguridad social en Salud UN الاتفاق 244 لعام 2003 الذي وضعه المجلس الوطني للضمان الاجتماعي في المجال الصحي
    Hay tres grandes sistemas de seguridad social en Bélgica: el de los trabajadores asalariados, el de los trabajadores autónomos y el de los empleados públicos. UN وتوجد بصفة أساسية ثلاثة أنظمة للضمان الاجتماعي في بلجيكا وهي نظام العاملين بأجر والعاملين لحسابهم الخاص ونظام الموظفين.
    Por medio de la cual se reforma el Sistema General de seguridad social en Salud y se dictan otras disposiciones. UN يعدل هذا القانون النظام العام للضمان الاجتماعي في مجال الصحة ويحدد أحكاما أخرى.
    Sírvanse proporcionar información detallada sobre los planes para abordar la falta de cobertura de seguridad social en el Estado parte. UN ويرجى توفير معلومات مفصلة عن خطط معالجة عدم التغطية بالضمان الاجتماعي في الدولة الطرف.
    La CESPAP emprendió un proyecto de fortalecimiento de las políticas y programas nacionales sobre redes de seguridad social en Filipinas, Indonesia, la República de Corea y Tailandia. UN ووضعت اللجنة مشروعا لتعزيز السياسات والبرامج الوطنية المتعلقة بشبكات السلامة الاجتماعية في إندونيسيا، وتايلند، وجمهورية كوريا، والفلبين.
    207. Los gastos totales del Plan Nacional de seguridad social en 1992 ascendieron a 113.000 millones de NKr. UN ٧٠٢- وصل مجموع مصروفات النظام الوطني للتأمين في عام ٢٩٩١ الى ٠٠٠ ٣١١ كرون نرويجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more