"de un sistema electrónico" - Translation from Spanish to Arabic

    • نظام إلكتروني
        
    • نظام إبلاغ إلكتروني
        
    • نظام الكتروني
        
    Por medio de un sistema electrónico el Departamento vigila los movimientos de efectivo de divisas que entran o salen de Chipre. UN وتقوم الإدارة عن طريق نظام إلكتروني برصد التحركات النقدية للعملة دخولا إلى قبرص أو خروجا منها.
    Preparó una estimación de los costos del establecimiento de un sistema electrónico de presentación de informes con arreglo al artículo 15 del Convenio; UN ' 15` إعداد تقدير لتكلفة إنشاء نظام إلكتروني للإبلاغ طبقاً للمادة 15 من الاتفاقية؛
    Estimación de los costos del establecimiento de un sistema electrónico de presentación de informes con arreglo al artículo 15 UN تقدير تكلفة إنشاء نظام إلكتروني لتقديم التقارير عملاً بالمادة 15 من الاتفاقية
    :: Aplicación de un sistema electrónico de gestión de laissez-passer UN :: تطبيق نظام إلكتروني لإدارة جوازات مرور الأمم المتحدة
    Diseño, elaboración y establecimiento de un sistema electrónico de presentación de informes en relación con el artículo 15; UN `1` تصميم، وتطوير ونشر نظام إبلاغ إلكتروني للمادة 15؛
    Se trata de un sistema electrónico que permite completar en línea los documentos y las evaluaciones sobre la actuación profesional. UN وهذا النظام هو نظام إلكتروني يمكّن من إعداد وثائق الأداء وإجراء عمليات التقييم باستعمال الإنترنت.
    :: Implantación de un sistema electrónico de gestión del combustible en 4 misiones sobre el terreno UN :: تعميم نظام إلكتروني لإدارة الوقود في 4 بعثات ميدانية مختارة
    :: Implantación de un sistema electrónico de gestión de las raciones en 3 operaciones sobre el terreno UN :: تعميم نظام إلكتروني لإدارة حصص الإعاشة في 3 من عمليات حفظ السلام
    Implantación de un sistema electrónico de gestión del combustible en 4 misiones sobre el terreno UN تنفيذ نظام إلكتروني لإدارة الوقود في 4 بعثات ميدانية مختارة
    Implantación de un sistema electrónico de gestión de las raciones en 3 operaciones sobre el terreno UN تنفيذ نظام إلكتروني لإدارة حصص الإعاشة في 3 عمليات لحفظ السلام
    :: Implantación de un sistema electrónico de gestión del combustible en 2 operaciones de mantenimiento de la paz UN :: تنفيذ نظام إلكتروني لإدارة الوقود في عمليتين من عمليات حفظ السلام
    Implantación de un sistema electrónico de gestión del combustible en 4 misiones sobre el terreno UN تنفيذ نظام إلكتروني لإدارة الوقود في 4 بعثات ميدانية مختارة
    Implantación de un sistema electrónico de gestión de las raciones en 3 operaciones sobre el terreno UN تنفيذ نظام إلكتروني لإدارة حصص الإعاشة في 3 من عمليات حفظ السلام
    Implantación de un sistema electrónico de gestión del combustible en 2 operaciones de mantenimiento de la paz UN تنفيذ نظام إلكتروني لإدارة الوقود في عمليتين لحفظ السلام
    Elaboración de un sistema electrónico de gestión de las raciones UN استحداث نظام إلكتروني لإدارة حصص الإعاشة
    Desarrollo de un sistema electrónico internacional de autorización de importaciones y exportaciones para el comercio lícito de estupefacientes y sustancias sicotrópicas UN استحداث نظام إلكتروني دولي للإذن بالاستيراد والتصدير في مجال الاتجار المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية
    Creación de un sistema electrónico de " comunidades de práctica " que se pondrá en marcha en noviembre de 2004 UN وضع نظام إلكتروني " لأوساط الممارسات " من المقرر بدء تشغيله في تشرين الثاني/نوفمبر 2004
    :: Puesta en marcha de un sistema electrónico de transferencia de fondos UN :: تنفيذ نظام إلكتروني لتحويل الأموال
    o respecto de las cuales deberá adoptar una decisión: presentación de informes Estimación de los costos del establecimiento de un sistema electrónico de presentación de informes con arreglo al artículo 15 del Convenio UN تقدير تكلفة إنشاء نظام إلكتروني لتقديم التقارير عملاً بالمادة 15 من الاتفاقية**
    Diseño, elaboración y establecimiento de un sistema electrónico de presentación de informes en relación con el artículo 15 UN `1` تصميم، وتطوير ونشر نظام إبلاغ إلكتروني للمادة 15
    La Federación de Rusia confía en que se lograrán economías considerables mediante la aplicación del Programa de cambio y renovación orgánica, así como con la introducción de un sistema electrónico de planificación de los recursos. UN ويأمل الاتحاد الروسي في رؤية وفورات كبيرة نتيجة لبرنامج التغيير والتجديد في المنظمة، بالإضافة إلى نظام الكتروني لتخطيط الموارد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more