"debajo del asiento" - Translation from Spanish to Arabic

    • تحت المقعد
        
    • تحت مقعد
        
    • أسفل مقعد
        
    • أسفل المقعد
        
    Tomé la pistola debajo del asiento y le disparé. Lo siento, continúe. Open Subtitles وضعت يدي تحت المقعد أمسكت بالمسدس، وأطلقت عليه أكمل
    - Cuando volví del destacamento encontré un emparedado petrificado debajo del asiento. Open Subtitles اخر مرة عدت فيها من التوزيع وجدت وجبة متحجرة تحت المقعد
    - Mira en esa parte del coche, Holly, mira debajo del asiento. Open Subtitles انظري في الجانب الآخر من السيارة تحت المقعد
    Los costados de la plataforma de carga del automóvil, así como las puertas de la cabina se habían ensanchado y se habían llenado de explosivos, que también se habían colocado debajo del asiento del conductor. UN وجرى توسيع جوانب مسطح ظهر الشاحنة، وأبوابها، وحُشيت بالمواد المتفجرة، التي وُضعت أيضا تحت مقعد السائق.
    Hay una placa debajo del asiento de Sara. Open Subtitles هنالك طبقة معدنية أسفل مقعد ابنتك
    Cuando le pedimos que se parase, se agachó como si estuviese escondiendo algo debajo del asiento. Open Subtitles وعندما أشرنا لك لتتوقف كنت تنحني وكأنك تحاول إخفاء شيء ما في أسفل المقعد الجانبي
    Puedes poner mi maletín debajo del asiento. Open Subtitles بإمكانك أن تساعدني بوضع حقيبتي تحت المقعد
    Cuando intentas poner bolsas enormes debajo del asiento, la gente se da cuenta del tipo de persona que eres. Open Subtitles عندما تُحاول أن تضع حقيبة ضخمة تحت المقعد الناس سيعرفون نوع شخصيتك
    Creo que se fue debajo del asiento. Open Subtitles أعتقد ان الموبايل نزل تحت المقعد
    Lo siento. Creí que lo había perdido pero afortunadamente solo estaba debajo del asiento del pasajero. Open Subtitles ظننت أنّي فقدته، لكن لحسن الحظّ أنّه كان وحسب تحت المقعد المجاور للسائق
    Vamos a fumarla, pero sólo cosas debajo del asiento por el momento. Open Subtitles نحن ستعمل الدخان، ولكن فقط افعل ما بدا لك تحت المقعد في الوقت الراهن.
    Quizá no cualquier lugar, acabo de encontrar esto debajo del asiento. Open Subtitles ربما ليس أي مكان. للتو وجدت هذا تحت المقعد
    Solo vamos a ponerlo debajo del asiento y ver quién viene a cogerlo. Open Subtitles لنضعها تحت المقعد فحسب ونرى من سيأتي لأخذها
    si pones tu teléfono en el soporte del teléfono delante de la palanca de cambios y luego aceleras y se dispara debajo del asiento. Open Subtitles إذا وضعت هاتفك في حامل الهاتف أمام مقبض علبة التروس ومن ثم التعجيل، أنه يطلق النار تحت المقعد.
    Katherine, mira debajo del asiento, ¿quieres? Open Subtitles كاثرين"، ألقى نظرة على ما" تحت المقعد الأمامي أيمكنك هذا من فضلك؟
    Por favor, asegúrense de guardar su equipaje de mano... debajo del asiento enfrente de Uds. o en el compartimiento superior. Open Subtitles رجاءً تأكّدْ بأنّ كَ أمتعة شجارِ محفوظةُ... تحت المقعد في الجبهةِ منك أَو في الصناديقِ الفوقيةِ.
    - Sí. No hay problema. Estaba debajo del asiento de un auto de los Harrison. Open Subtitles وجدت هذا تحت المقعد أحدى سيارات هاريسن
    ¿Esconder a su sobrino debajo del asiento trasero? Open Subtitles تخبيئ ابن أخيك تحت المقعد الخلفي؟
    En el caso Chidiac, la bomba estaba colocada debajo del chasis del vehículo, sujeta con imanes directamente debajo del asiento del conductor. UN وفي حالة السيدة شدياق، وضعت القنبلة تحت إحدى عارضتي هيكل السيارة، مثبتة بمغنطيس تحت مقعد السائق مباشرة.
    Lo encontré debajo del asiento de su Mustang. Open Subtitles أسفل مقعد سيارته الموستناج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more