"debate general sobre la" - Translation from Spanish to Arabic

    • مناقشة عامة بشأن
        
    • المناقشات العامة حول مسألة
        
    • المناقشة العامة حول
        
    • المناقشة العامة التي نظمتها بشأن
        
    • للمناقشة العامة بشأن
        
    11. debate general sobre la protección del niño contra la explotación económica. UN ١١ - مناقشة عامة بشأن حماية الطفل من الاستغلال الاقتصادي.
    B. Debate general sobre " la niña " 275 - 299 50 UN باء - مناقشة عامة بشأن الطفلة ٥٧٢ - ٩٩٢ ٣٤
    debate general sobre la experiencia de los países en materia de población. UN ٣ - مناقشة عامة بشأن التجربة الوطنية في المسائل السكانية.
    debate general sobre la experiencia de los países en materia de población UN ٣ - مناقشة عامة بشأن التجربة الوطنية في المسائل السكانية
    d) Tenga en cuenta las recomendaciones aprobadas por el Comité en sus días de debate general sobre la violencia contra los niños (CRC/C/100, párr. 688, y CRC/C/111, párrs. 701 a 745); UN (د) الأخذ بعين الاعتبار، التوصيات الأخرى التي اعتمدتها اللجنة خلال أيام المناقشات العامة حول مسألة العنف ضد الأطفال (CRC/C/100 الفقرة ٦٨٨ وCRC/C/111 الفقرات ٧٠١-٧٤٥)؛
    64. El Presidente dice que la Comisión ha concluido el debate general sobre la descolonización. UN 64 - الرئيس: قال إن المجلس قد أنهى المناقشة العامة حول إنهاء الاستعمار.
    debate general sobre la experiencia de los países en materia de población. UN ٣ - مناقشة عامة بشأن التجارب الوطنية في المسائل السكانية.
    debate general sobre la información para la adopción de decisiones y la participación UN مساء مناقشة عامة بشأن توفير المعلومات لأغراض صنع القرار والمشاركة
    debate general sobre la cuestión de la cooperación internacional para crear un clima propicio UN مناقشة عامة بشأن موضوع التعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مؤاتية
    Hubo un debate general sobre la distinción, en la esfera de la atención de la salud, entre el gasto en prevención y el gasto en tratamiento. UN ودارت مناقشة عامة بشأن التمييز في مجال الرعاية الصحية بين الإنفاق على الوقاية والإنفاق على العلاج.
    debate general sobre la financiación para el desarrollo: examen del proyecto de documento final de la Conferencia UN مناقشة عامة بشأن تمويل التنمية: النظر في مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر
    debate general sobre la crisis financiera y económica mundial y sus efectos en el desarrollo: examen del proyecto de documento final de la Conferencia UN مناقشة عامة بشأن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية: النظر في مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر
    debate general sobre la crisis financiera y económica mundial y sus efectos en el desarrollo UN مناقشة عامة بشأن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    debate general sobre la crisis financiera y económica mundial y sus efectos en el desarrollo UN مناقشة عامة بشأن الأزمة المالية والاقتصادية وتأثيرها في التنمية
    debate general sobre la crisis financiera y económica mundial y sus efectos en el desarrollo UN مناقشة عامة بشأن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    debate general sobre la crisis financiera y económica mundial y sus efectos en el desarrollo UN مناقشة عامة بشأن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    debate general sobre la crisis financiera y económica mundial y sus efectos en el desarrollo UN مناقشة عامة بشأن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    debate general sobre la crisis financiera y económica mundial y sus efectos en el desarrollo UN مناقشة عامة بشأن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    Además, la Junta sostuvo un debate general sobre la cuestión de la ampliación del mandato con el Jefe de la Sección de Pueblos Indígenas y Minorías. E. Recaudación de fondos UN وعلاوة على ذلك، أجرى المجلس مناقشة عامة بشأن مسألة توسيع نطاق الولاية مع رئيس قسم الشعوب الأصلية والأقليات.
    d) Tenga en cuenta las recomendaciones aprobadas por el Comité en sus días de debate general sobre la violencia contra los niños (CRC/C/100, párr. 688 y CRC/C/111, párrs. 701 a 745); UN (د) الأخذ بعين الاعتبار، التوصيات التي اعتمدتها اللجنة خلال أيام المناقشات العامة حول مسألة العنف ضد الأطفال ( CRC/C/100الفقرة ٦٨٨ وCRC/C/111 الفقرات ٧٠١-٧٤٥)؛
    debate general sobre la aplicación eficaz de las directrices de las Naciones Unidas para la prevención del delito UN المناقشة العامة حول إعمال مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لمنع الجريمة
    e) Tenga en cuenta las recomendaciones del Comité aprobadas en sus días de debate general sobre la violencia contra los niños en la familia y en las escuelas (véase el documento CRC/C/111) y sobre " La violencia estatal contra los niños " (véase el documento CRC/C/100). UN (ه) مراعاة توصيات اللجنة التي اعتمدت خلال أيام المناقشة العامة التي نظمتها بشأن " العنف ضد الأطفال داخل الأسرة وفي المدارس (انظر CRC/C/111) وبشأن " العنف الذي تمارسه الدولة ضد الأطفال " (CRC/C/100).
    78. El Presidente-Relator expresó su satisfacción con el debate general sobre la autonomía. UN 78- وأعرب الرئيس - المقرر عن ارتياحه للمناقشة العامة بشأن الحكم الذاتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more