"deberíamos irnos" - Translation from Spanish to Arabic

    • يجب أن نذهب
        
    • علينا الرحيل
        
    • يجب أن نرحل
        
    • يجب علينا الذهاب
        
    • يجب ان نذهب
        
    • يجب أن نغادر
        
    • يجدر بنا الذهاب
        
    • علينا أن نذهب
        
    • علينا المغادرة
        
    • يجدر بنا الرحيل
        
    • علينا أن نغادر
        
    • نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ
        
    • علينا أن نرحل
        
    • علينا المغادره
        
    • من الأفضل أن نذهب
        
    He pensado que Deberíamos irnos a alguna parte salir de este pozo, tal vez visitar Las Vegas. Open Subtitles أعتقد نحن يجب أن نذهب في مكان ما. إخرج من هذه الفتحة، تفحص لاس فيجاس لربّما.
    Están contenidos. Aunque saldrán. Deberíamos irnos. Open Subtitles إنهم محتجزون ، إنهم سيخرجون في النهاية ، مع ذلك ، يجب أن نذهب
    Sé que Deberíamos irnos, pero no puedo moverme. Open Subtitles أعلم بأن علينا الرحيل الآن ولكننى لا أستطيع التحرك
    Bueno, gracias por la hospitalidad, pero Deberíamos irnos ya si no queremos pillar tráfico. Open Subtitles شكرًا على حسن الضيافة، لكنّنا حقًّا يجب أن نرحل قبل الزحام المروريّ.
    Bueno, Deberíamos irnos si queremos tomar el autobús. Open Subtitles يجب علينا الذهاب الآن، لو أردنا اللحاق بالباص
    No hay... Deberíamos irnos. Tenemos una emergencia con un árbol de Navidad. Open Subtitles يجب ان نذهب لا يوجد لدينا طارئ شجرة عيد الميلاد
    Si desean que nos vayamos, ¿no Deberíamos irnos ahora? Open Subtitles إذا أردتم منا المغادرة , نحن لا يجب أن نغادر الأن ؟
    Ya Deberíamos irnos. Acabo de oír algo.Podría ser tu mamá. Open Subtitles ولكن ربما يجدر بنا الذهاب لقد سمعت صوت، هل من الممكن انها امك ؟
    Vale, chicos, Deberíamos irnos antes de que empiece la fiesta. ¿Qué demonios ha sido eso? Open Subtitles علينا أن نذهب قبل أن تبدأ الحفلة ماذا كان ذلك بحق الجحيم ؟
    Deberíamos irnos por la mañana y llevarla al médico. Open Subtitles نعم, علينا المغادرة صباحاً لنأخذها للطبيب
    Se está muy bien, pero Deberíamos irnos. Open Subtitles .. حسناً , كل شيء جميل هنا لكن يجب أن نذهب
    Pienso que tan pronto como te recuperes, Deberíamos irnos de vacaciones. Open Subtitles أظن أنه عندما تتعافى يجب أن نذهب في أجازة
    Deberíamos irnos porque vamos a perdernos la obra. Open Subtitles حسناً , يجب أن نذهب لأنه سوف تفوتنا المسرحية
    Y no quiero meterme entre ustedes dos, pero creo, sabes, que deberíamos, que Deberíamos irnos. Open Subtitles و انا لا اريد أن اتدخل بينكما لكن أعتقد, يجب أن نذهب
    Por eso Deberíamos irnos. Nos seguirían... Open Subtitles لهذا السبب بالتحديد علينا الرحيل سيأتوا خلفنا
    Deberíamos irnos de aquí. Confía en mí. Mi hermano no es del tipo compasivo. Open Subtitles يجب أن نرحل من هنا، ثقي بي، أخي ليس من النوع المتسامح.
    Tal vez Deberíamos irnos y esperar a la grúa. Open Subtitles ربما يجب علينا الذهاب وأنتظار شاحنة سحب وتصليح السيارت
    Deberíamos irnos. Lewis, ¿quieres irte? Open Subtitles أعتقد انه يجب ان نذهب لويس ، هل تريد ان تذهب ؟
    Ni siquiera los Señores del tiempo han llegado tan lejos. Deberíamos irnos. Open Subtitles حتى سادة الزمن لم يذهبوا لهذه الدرجة في المستقبل، يجب أن نغادر
    Vale, si sientes miedo, es mío. - Deberíamos irnos. Open Subtitles حسناً ، إذا كنتِ تشعرين بأى خوف سيكون خوفى أنا ، أظن أننا يجدر بنا الذهاب
    - Está bien. Deberíamos irnos. - La radio no funciona. Open Subtitles يبدو بخير، يجب علينا أن نذهب الآن الراديو لا يعمل
    Escucha, aquí están pasando cosas, y creo que Deberíamos irnos. Open Subtitles إسـمع، هنـالك أشياء تحدث و أعتقد بأنه يجب علينا المغادرة
    Tenemos que trabajar, Deberíamos irnos pronto. Open Subtitles يجب علينا أن نعمل باكراً لذا على الأغلب يجدر بنا الرحيل
    Deberíamos irnos de aquí. Estamos en peligro. Open Subtitles يجبُ علينا أن نغادر هذا المكان إنَّنا في خطر
    Quizás Deberíamos irnos. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ. أَنا آسفُ، بيت. نحن سَنَتكلّمُ.
    Bueno, queríamos que Uds. fueran los primeros en saberlo y nosotros Deberíamos irnos. Open Subtitles حسناً، أردنا أن تكونا أول من يعرف. ويجب علينا أن نرحل.
    - No me gusta esto. Creo que Deberíamos irnos. - ¡No! Open Subtitles ـ لست مرتاحه لذلك، اعتقد انه يجب علينا المغادره ـ لا
    Deberíamos irnos. Mamá es capaz de mandar un pelotón a buscarnos. Open Subtitles من الأفضل أن نذهب الآن سترسل لنا أمي حشد كبير للبحث عنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more