Quizá Deberíamos salir de la autopista... ¡No! Es lo que él quiere. | Open Subtitles | ربما علينا الخروج عن الطريق السريع لا، هذا ما سيتوقعه |
Mira, la pelea está a punto de empezar, Deberíamos salir de aquí. | Open Subtitles | القتال على وشك أن يبدأ .. علينا الخروج من هنا |
Deberíamos salir todos algún día, ponernos en pedo y asquerosos. | Open Subtitles | يجب أن نخرج معا جميعا يوما ما نصبح سكارى وبشعين0 |
No, no puedes. Creo que Deberíamos salir a toda prisa de aquí. | Open Subtitles | . لا ، ربما لا . يجب أن نخرج من هذا الجحيم |
Deberíamos salir de nuestro gueto cultural e ir a visitar el próximo y el próximo. | TED | علينا أن نخرج من عزلتنا الحضارية ونزور الآخر ثم الآخر. |
Sabes, Deberíamos salir a tomar algo para celebrar. | Open Subtitles | ربما علينا الخروج لإحتساء شراب إحتفالاً بهذا |
Deberíamos salir y ponernos al día. | Open Subtitles | علينا الخروج واستدراك الوقت الفائت |
Sabes, lo he estado pensando y creo que Deberíamos salir | Open Subtitles | أتعلم , لقد كنت أفكر و أعتقد بأنه علينا الخروج |
Muy bien. Deberíamos salir para recibirles. | Open Subtitles | رائع جداً, علينا الخروج لتحيتهم. |
Estaba pensando, tú y yo Deberíamos salir alguna vez. | Open Subtitles | إذا كنت أفكر, أنا وأنت علينا الخروج سويا |
Deberíamos salir, tomar algunos tragos y conocernos mejor. | Open Subtitles | علينا الخروج والحصول على بعض الشراب وفقط نتعرف على بعضنا اكثر |
Creo que Deberíamos salir y ver a la otra mujer. | Open Subtitles | اعتقد أنه يجب أن نخرج ونشاهد الإمرأة الأخرى |
Deberíamos salir de aquí antes de que salten al hiperspacio. Ciertamente. | Open Subtitles | يجب أن نخرج منها قبل تشغيل السرعة الفائقة |
Los cuatro Deberíamos salir alguna vez. | Open Subtitles | أتعلمين شيئاً؟ يجب أن نخرج نحن الأربعة لنحتسي شراباً ذات مرة |
Mi papá cree que no Deberíamos salir juntos, y... tal vez tenga razón. | Open Subtitles | أبي لا يعتقد أنه يجب أن نخرج معا و , ربما هو على حق |
Creo que Deberíamos salir juntos alguna vez. No, no salgo con los amigos de mi hermano. | Open Subtitles | اعتقد إني علينا أن نخرج سوية لا، أنا لا اخرج مع أصدقاء أخي |
Bueno, a lo mejor Deberíamos salir de este jacuzzi. | Open Subtitles | حسناً , ربما يجب علينا أن نخرج من الحوض الحار |
Genial, sí. Creo que Deberíamos salir de aquí. Vamos. | Open Subtitles | هستيري، نعم ــ ألا تظن أنه يجب علينا أن نخرج من هنا؟ |
Deberíamos salir de esta ciudad. Sería más prudente ir a Galilea. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هذه المدينة من الافضل ان نذهب الجليل |
Deberíamos salir y tener relaciones. Hacerlo muchas veces. | Open Subtitles | علينا أن نتواعد و نمارس الحب الكثير من ممارسة الحب |
Deberíamos salir más ahora que vivo aquí. | Open Subtitles | يجدر بنا الخروج أكتر بما أني الآن أعيش هنا. |
Pero, de todas formas, Deberíamos salir algún día. | Open Subtitles | ولكن في كلا الحالتين يجب أن نتسكع وقتاً ما |
Srta. Wells, quizá el Sr. Brown y yo Deberíamos salir. | Open Subtitles | يا آنسة ويلز. ربما أن السيد براون و أنا يجب أن نذهب للخارج |