3. decide que el programa definitivo de actividades para 1995 sea el reproducido en el anexo a la presente resolución; | UN | ٣- تقرر أن يكون برنامج اﻷنشطة النهائي لعام ٥٩٩١ هو برنامج اﻷنشطة الوارد في مرفق هذا القرار؛ |
10. decide que el tema del Noveno Congreso sea " Menos delincuencia, más justicia: seguridad para todos " ; | UN | ١٠ - تقرر أن يكون موضوع المؤتمر التاسع " جرائم أقل، وعدالة أكثر: اﻷمن للجميع " ؛ |
1. decide que el informe sobre la aplicación de la Convención sea un documento de difusión pública destinado a un público bien informado; | UN | ١- يقرر أن يكون التقرير المتعلق بالتنفيذ وثيقة إعلامية موجهة للجمهور المطلع؛ |
3. decide que el número de observadores militares no excederá de 160; | UN | ٣ - يقرر أن يكون الحد اﻷقصى لعدد المراقبين العسكريين هو ٠٦١ مراقبا؛ |
11. Toma nota también del párrafo 736 del informe y decide que el período de sesiones siguiente de la Comisión de Derecho Internacional se celebre en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 23 de abril al 1° de junio y del 2 de julio al 10 de agosto de 2001; | UN | 11 - تحيط علما كذلك بالفقرة 736 من التقرير وتقرر أن تعقد الدورة القادمة للجنة القانون الدولي في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 23 نيسان/أبريل إلى 1 حزيران/ يونيه ومن 2 تموز/يوليه إلى 10 آب/أغسطس 2001؛ |
10. decide que el mandato de la UNMIL sea el siguiente, por orden de prioridad: | UN | 10 - يقرر أن تكون ولاية البعثة على النحو التالي، حسب ترتيب الأولوية: |
decide que el Comité Preparatorio continúe sus trabajos e informe sobre ellos a la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones. | UN | تقرر أن تواصل اللجنة التحضيرية عملها وأن تقدم تقريرا عنه إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
6. decide que el tema del Décimo Congreso sea “La delincuencia y la justicia frente a los retos del siglo XXI”; | UN | ٦ - تقرر أن يكون موضوع المؤتمر العاشر هو " الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين " ؛ |
6. decide que el tema del Décimo Congreso sea La delincuencia y la justicia frente a los retos del siglo XXI; | UN | " ٦ - تقرر أن يكون موضوع المؤتمر العاشر هو " الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين " ؛ |
decide que el monto de la contribución convenida, de la Comunidad Europea al presupuesto administrativo de la Autoridad para 1999 sea de 80.000 dólares; | UN | ٢ - تقرر أن يكون مبلغ اشتراك الجماعة اﻷوروبية المتفق عليه في الميزانية اﻹدارية للسلطة لعام ١٩٩٩، ما قدره ٠٠٠ ٨٠ دولار؛ |
3. decide que el número de observadores militares no excederá de 160; | UN | ٣ - يقرر أن يكون الحد اﻷقصى لعدد المراقبين العسكريين هو ٠٦١ مراقبا؛ |
3. decide que el número de observadores militares no sea superior a ciento sesenta. | UN | " ٣ - يقرر أن يكون الحد اﻷقصى لعدد المراقبين العسكريين هو مائة وستون مراقبا؛ |
1. decide que el siguiente será el calendario de reuniones de los órganos de la Convención en 2000-2001: | UN | ١- يقرر أن يكون الجدول الزمني لاجتماعات هيئات الاتفاقية للفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢ على النحو التالي: |
9. Toma nota también del párrafo 532 del informe, y decide que el próximo período de sesiones de la Comisión de Derecho Internacional se celebre en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 5 de mayo al 6 de junio y del 7 de julio al 8 de agosto de 2003; | UN | 9 - تحيط علما أيضا بالفقرة 532 من التقرير وتقرر أن تعقد الدورة القادمة للجنة القانون الدولي في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 5 أيار/مايو إلى 6 حزيران/يونيه ومن 7 تموز/يوليه إلى 8 آب/أغسطس 2003؛ |
6. decide que el mandato de la MONUT sea el siguiente: | UN | ٦ - يقرر أن تكون ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان كما يلي: |
decide que el Comité Preparatorio prosiga sus trabajos y presente un informe al respecto a la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones. | UN | تقرر أن تواصل اللجنة التحضيرية أعمالها وأن تقدم تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
3. decide que el Alto Comisionado para los derechos humanos: | UN | ٣ - تقرر أن يقوم المفوض السامي لحقوق اﻹنسان بما يلي: |
6. decide que el personal proporcionado gratuitamente no se considerará personal de las Naciones Unidas; | UN | ٦ - تقرر أنه ينبغي عدم اعتبار الموظفين المقدمين دون مقابل موظفين لﻷمم المتحدة؛ |
6. decide que el CRIC, por conducto de su Mesa, elaborará modalidades, criterios y mandatos adecuados para la evaluación de mitad de período de la Estrategia que habrá de realizar la CP; | UN | 6- يقرر أن تقوم لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، عن طريق مكتبها، بإعداد طرائق العمل والمعايير والاختصاصات الملائمة لتقييم منتصف المدة الذي سيجريه مؤتمر الأطراف للاستراتيجية؛ |
2. decide que el Fondo de adaptación funcionará con arreglo a las siguientes modalidades: | UN | يقرر أن يعمل صندوق التكيف بالطرائق التالية: |
2. decide que el Comité Especial celebre su próximo período de sesiones del 27 de enero al 7 de febrero de 1997; | UN | ٢ - تقرر أن تقوم اللجنة الخاصة بعقد دورتها المقبلة في الفترة من ٧٢ كانون الثاني/يناير الى ٧ شباط/فبراير ٧٩٩١؛ |
3. decide que el Director de Auditoría Interna haga públicos todos los informes de auditoría interna publicados después del 1 de diciembre de 2012; | UN | 3 - يقرر أن يتيح مدير مراجعة الحسابات الداخلية للجمهور جميع تقارير المراجعة الداخلية الصادرة بعد 1 كانون الأول/ديسمبر 2012؛ |
2. decide que el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente concentre sus actividades en las siguientes esferas principales: | UN | ٢ - يقرر أن يقوم برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بتركيز أنشطته في المجالات الرئيسية التالية: |
16. decide que el mandato de la Misión Multidimensional Integrada de Estabilización de las Naciones Unidas en Malí será el siguiente: | UN | 16 - يقرر أن تشمل ولاية بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي ما يلي: |
1. decide que el octavo período de sesiones de la Conferencia de las Partes se celebre | UN | 1- يقرر أن تُعقد الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في الفترة من 23 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002؛ |
decide que el 19º período de sesiones del Comité no dure más de diez días laborables y pide a la Mesa del Comité que estudie los medios de aprovechar al máximo el tiempo asignado al Comité; | UN | ٣١ - تقرر ألا تدوم الدورة التاسعة عشرة للجنة اﻹعلام أكثر من عشرة أيام عمل، وتدعو مكتب اللجنة إلى استكشاف الطرق والوسائل التي تكفل الانتفاع بوقت اللجنة على الوجه اﻷمثل؛ |