"decimocuarto" - Translation from Spanish to Arabic

    • الرابع عشر
        
    • الرابعة عشرة
        
    • الرابعة عشر
        
    • رابع عشر
        
    • والرابع عشر
        
    • عشر والرابع
        
    • يتأخر ليصبح
        
    decimocuarto informe del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo UN التقرير الرابع عشر المقدم من الأمين العام بشأن بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    decimocuarto informe del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en Liberia UN التقرير المرحلي الرابع عشر للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Los tres instrumentos pendientes han sido firmados y se ha aprobado la legislación que permitirá ratificar el decimocuarto instrumento. UN وتم توقيع الصكوك الثلاثة المتبقية وتم التصديق على تشريع يفسح المجال للتصديق على الصك الرابع عشر.
    Además, hubiera preferido que se suprimiera el decimocuarto párrafo del preámbulo, puesto que implícitamente hace referencia a las normas internacionales relativas a los refugiados. UN وأضاف أنه كان يفضل أن تحذف الفقرة الرابعة عشرة من الديباجة حيث أنها تشير ضمنا إلى المعايير الدولية المتعلقة باللاجئين.
    decimocuarto informe periódico de los Estados Partes UN التقارير الدورية الرابعة عشرة للدول الأطراف
    decimocuarto informe de la Comisión Consultiva en UN التقرير الرابع عشر للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    decimocuarto informe de la Comisión Consultiva en Asuntos UN التقرير الرابع عشر للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    decimocuarto INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA MISIÓN DE UN مجلس اﻷمن التقرير المرحلي الرابع عشر لﻷمين العام
    decimocuarto informe periódico de la Federación de Rusia UN التقرير الدوري الرابع عشر للاتحاد الروسي
    decimocuarto informe sobre la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona UN التقرير الرابع عشر عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    decimocuarto informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto UN التقرير الرابع عشر للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    decimocuarto informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto UN التقرير الرابع عشر للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    decimocuarto Sr. Víctor Andrés Belaúnde Perú UN الرابعة عشرة ٩٥٩١ السيد فيكتور اندريس بلاونديه بيرو
    La economía chilena, en particular, experimentó su decimocuarto año consecutivo de crecimiento, a pesar de las políticas restrictivas impuestas para contener el sobrecalentamiento de la economía que se hizo evidente en 1996. UN واجتاز الاقتصاد الشيلي، بوجه خاص، السنة الرابعة عشرة من نموه المتوالي على الرغم من السياسات التقييدية المفروضة لضبط فورة النشاط الاقتصادي التي ظهرت بوضوح في عام ٦٩٩١.
    Por 82 votos contra 3 y 44 abstenciones, queda aprobado el decimocuarto párrafo del preámbulo. UN اعتُمدت الفقرة الرابعة عشرة من الديباجة بأغلبية 82 صوتا مقابل 3 أصوات، مع امتناع 44 عضوا عن التصويت.
    En su decimotercer período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir esta cuestión como tema separado del programa provisional de su decimocuarto período de sesiones. UN وفي دورتها الثالثة عشرة، قررت الجمعية العامة إدراج هذه المسألة كبند منفصل على جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة عشرة.
    Párrafos decimocuarto y decimoquinto del preámbulo UN الفقرتان الرابعة عشرة والخامسة عشرة من الديباجة
    Se ha solicitado votación por separado del decimocuarto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución II. UN طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة الرابعة عشرة من ديباجة مشروع القرار الثاني.
    Tengo el honor de informar a la Asamblea de que la República Checa ratificó el Protocolo Facultativo relativo a la participación de los niños en los conflictos armados en 2001 como decimocuarto Estado parte. UN ويشرفني أن أبلغ الجمعية أن الجمهورية التشيكية قد صدقت على البروتوكول الاختياري بشأن إشراك الأطفال في الصراعات المسلحة عام 2001، بوصفها الدولة الطرف الرابعة عشر.
    Decimocuarto: el Movimiento de los Países No Alineados acoge con satisfacción el aumento de las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes. UN رابع عشر: ترحب حركة عدم الانحياز بزيادة معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات.
    CHIPRE Sr. Yuri A. Rechetov decimocuarto informe periódico UN والثالث عشر والرابع عشر
    CERD/C/299/Add.1 Décimo, undécimo, duodécimo, decimotercer y decimocuarto informes periódicos de Panamá, presentados en un documento único UN التقارير الدورية لسويسرا، الرابع والخامس والسادس والسابع والثامن والتاسع والعاشر والحادي عشر والثاني عشر، والثالث عشر والرابع عشر، المقدمة في وثيقة واحدة
    El Comité observó con preocupación que, aunque el Japón ocupaba el segundo lugar entre los países del mundo con respecto al desarrollo de los recursos humanos, pasaba a ocupar el decimocuarto lugar (según las Naciones Unidas) si se tenían en cuenta las condiciones socioeconómicas de las mujeres japonesas. UN ٦٣٠- لاحظت اللجنة مع القلق أنه على الرغم من أن اليابان تحتل اﻵن المقام الثاني بين بلدان العالم من التنمية العامة للموارد البشرية، فإن ترتيبها يتأخر ليصبح الرابع عشر عند أخذ المركز الاجتماعي - الاقتصادي للمرأة اليابانية في الاعتبار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more