decimocuarto informe del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | التقرير الرابع عشر المقدم من الأمين العام بشأن بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
decimocuarto informe del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en Liberia | UN | التقرير المرحلي الرابع عشر للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Los tres instrumentos pendientes han sido firmados y se ha aprobado la legislación que permitirá ratificar el decimocuarto instrumento. | UN | وتم توقيع الصكوك الثلاثة المتبقية وتم التصديق على تشريع يفسح المجال للتصديق على الصك الرابع عشر. |
Además, hubiera preferido que se suprimiera el decimocuarto párrafo del preámbulo, puesto que implícitamente hace referencia a las normas internacionales relativas a los refugiados. | UN | وأضاف أنه كان يفضل أن تحذف الفقرة الرابعة عشرة من الديباجة حيث أنها تشير ضمنا إلى المعايير الدولية المتعلقة باللاجئين. |
decimocuarto informe periódico de los Estados Partes | UN | التقارير الدورية الرابعة عشرة للدول الأطراف |
decimocuarto informe de la Comisión Consultiva en | UN | التقرير الرابع عشر للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية |
decimocuarto informe de la Comisión Consultiva en Asuntos | UN | التقرير الرابع عشر للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية |
decimocuarto INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA MISIÓN DE | UN | مجلس اﻷمن التقرير المرحلي الرابع عشر لﻷمين العام |
decimocuarto informe periódico de la Federación de Rusia | UN | التقرير الدوري الرابع عشر للاتحاد الروسي |
decimocuarto informe sobre la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona | UN | التقرير الرابع عشر عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون |
decimocuarto informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto | UN | التقرير الرابع عشر للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |
decimocuarto informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto | UN | التقرير الرابع عشر للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |
decimocuarto Sr. Víctor Andrés Belaúnde Perú | UN | الرابعة عشرة ٩٥٩١ السيد فيكتور اندريس بلاونديه بيرو |
La economía chilena, en particular, experimentó su decimocuarto año consecutivo de crecimiento, a pesar de las políticas restrictivas impuestas para contener el sobrecalentamiento de la economía que se hizo evidente en 1996. | UN | واجتاز الاقتصاد الشيلي، بوجه خاص، السنة الرابعة عشرة من نموه المتوالي على الرغم من السياسات التقييدية المفروضة لضبط فورة النشاط الاقتصادي التي ظهرت بوضوح في عام ٦٩٩١. |
Por 82 votos contra 3 y 44 abstenciones, queda aprobado el decimocuarto párrafo del preámbulo. | UN | اعتُمدت الفقرة الرابعة عشرة من الديباجة بأغلبية 82 صوتا مقابل 3 أصوات، مع امتناع 44 عضوا عن التصويت. |
En su decimotercer período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir esta cuestión como tema separado del programa provisional de su decimocuarto período de sesiones. | UN | وفي دورتها الثالثة عشرة، قررت الجمعية العامة إدراج هذه المسألة كبند منفصل على جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة عشرة. |
Párrafos decimocuarto y decimoquinto del preámbulo | UN | الفقرتان الرابعة عشرة والخامسة عشرة من الديباجة |
Se ha solicitado votación por separado del decimocuarto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución II. | UN | طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة الرابعة عشرة من ديباجة مشروع القرار الثاني. |
Tengo el honor de informar a la Asamblea de que la República Checa ratificó el Protocolo Facultativo relativo a la participación de los niños en los conflictos armados en 2001 como decimocuarto Estado parte. | UN | ويشرفني أن أبلغ الجمعية أن الجمهورية التشيكية قد صدقت على البروتوكول الاختياري بشأن إشراك الأطفال في الصراعات المسلحة عام 2001، بوصفها الدولة الطرف الرابعة عشر. |
Decimocuarto: el Movimiento de los Países No Alineados acoge con satisfacción el aumento de las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes. | UN | رابع عشر: ترحب حركة عدم الانحياز بزيادة معدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات. |
CHIPRE Sr. Yuri A. Rechetov decimocuarto informe periódico | UN | والثالث عشر والرابع عشر |
CERD/C/299/Add.1 Décimo, undécimo, duodécimo, decimotercer y decimocuarto informes periódicos de Panamá, presentados en un documento único | UN | التقارير الدورية لسويسرا، الرابع والخامس والسادس والسابع والثامن والتاسع والعاشر والحادي عشر والثاني عشر، والثالث عشر والرابع عشر، المقدمة في وثيقة واحدة |
El Comité observó con preocupación que, aunque el Japón ocupaba el segundo lugar entre los países del mundo con respecto al desarrollo de los recursos humanos, pasaba a ocupar el decimocuarto lugar (según las Naciones Unidas) si se tenían en cuenta las condiciones socioeconómicas de las mujeres japonesas. | UN | ٦٣٠- لاحظت اللجنة مع القلق أنه على الرغم من أن اليابان تحتل اﻵن المقام الثاني بين بلدان العالم من التنمية العامة للموارد البشرية، فإن ترتيبها يتأخر ليصبح الرابع عشر عند أخذ المركز الاجتماعي - الاقتصادي للمرأة اليابانية في الاعتبار. |