"decisión del comité para" - Translation from Spanish to Arabic

    • قرار اللجنة المعنية
        
    • القرار الذي اتخذته اللجنة المعنية
        
    • مقرر اللجنة المعنية
        
    • قرار لجنة القضاء على
        
    decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer por la que se declara inadmisible una comunicación presentada con arreglo al Protocolo Facultativo UN قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة أن تعلن عدم مقبولية رسالة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer UN قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer UN قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    En su 100ª sesión plenaria, celebrada el 16 de marzo de 2012, la Asamblea General, a la luz de la decisión del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino comunicada por su Presidente al Presidente de la Asamblea General, decidió nombrar al Ecuador miembro del Comité. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 100، المعقودة في 16 آذار/مارس 2012، في ضوء القرار الذي اتخذته اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف الذي أحيل من رئيسها إلى رئيس الجمعية العامة()، تعيين إكوادور عضوا في اللجنة().
    decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la continuación de las transmisiones web UN مقرر اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن استمرار البث الشبكي
    decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer UN قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة المتخذ في إطار البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer UN قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de UN قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer por la que declara inadmisible una comunicación con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de UN قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة المتعلق بإعلان عدم مقبولية بلاغ مقدم بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer por la que declara inadmisible una comunicación presentada con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer UN قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة المتعلق بإعلان عدم مقبولية بلاغ مقدم بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer en virtud del Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer UN قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة الصادر بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer en virtud del Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer UN قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة الصادر بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer en virtud del Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer UN قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة،
    I. decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer UN الأول - قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التميـيـز ضـد المـرأة بموجب البـروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية القضاء على جميع أشكال التميـيـز ضـد المـرأة
    decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer UN - قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التميـيـز ضـد المـرأة بموجب البـروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التميـيـز ضـد المـرأة
    CEDAW/C/39/D/7/2005 decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer – Comunicación No. 7/2005 [A C E F I R ] UN CEDAW/C/39/D/7/2005 قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة - البلاغ رقم 7/2005 [بجميع اللغات الرسمية]
    CEDAW/C/44/D/12/2007 decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer por la que declara inadmisible una comunicación con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer – Comunicación núm. 12/2007 – [A C E F I R] – 22 páginas UN CEDAW/C/44/D/12/2007 قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة المتعلق بإعلان عدم مقبولية بلاغ مقدم بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة - البلاغ رقم ١٢/2007 [بجميع اللغات الرسمية] - 27 صفحة
    CEDAW/C/44/D/13/2007 decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer por la que declara inadmisible una comunicación presentada con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer – Comunicación núm. 13/2007 – [A C E F I R] – 20 páginas Secretaría UN CEDAW/C/44/D/13/2007 قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة المتعلق بإعلان عدم مقبولية بلاغ مقدم بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة - البلاغ رقم 13/2007 - [بجميع اللغات الرسمية] - 26 صفحة
    En su 100ª sesión plenaria, celebrada el 16 de marzo de 2012, la Asamblea General, a la luz de la decisión del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino que su Presidente transmitió al Presidente de la Asamblea General, decidió aumentar el número de miembros de veinticuatro a veinticinco. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 100، المعقودة في 16 آذار/مارس 2012، في ضوء القرار الذي اتخذته اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف وأحيل من رئيسها إلى رئيس الجمعية العامة()، زيادة عدد أعضاء اللجنة من أربعة وعشرين إلى خمسة وعشرين().
    En su 95ª sesión plenaria, celebrada el 22 de agosto de 2013, la Asamblea General, a la luz de la decisión del Comité para el Ejercicio de los Derechos Inalienables del Pueblo Palestino que su Presidente transmitió al Presidente de la Asamblea General UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 95، المعقودة في 22 آب/أغسطس 2013، في ضوء القرار الذي اتخذته اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف وأحيل من رئيسها إلى رئيس الجمعية العامة(
    decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la prestación de servicios en su labor con arreglo al artículo 8 del Protocolo Facultativo UN مقرر اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن تقديم الخدمات لأعمالها بموجب المادة 8 من البروتوكول الاختياري
    III. decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial adoptada en virtud del artículo 14 de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial 116 UN قرار لجنة القضاء على التمييز العنصري بموجب المادة ٤١ من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more