decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer por la que se declara inadmisible una comunicación presentada con arreglo al Protocolo Facultativo | UN | قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة أن تعلن عدم مقبولية رسالة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
En su 100ª sesión plenaria, celebrada el 16 de marzo de 2012, la Asamblea General, a la luz de la decisión del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino comunicada por su Presidente al Presidente de la Asamblea General, decidió nombrar al Ecuador miembro del Comité. | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 100، المعقودة في 16 آذار/مارس 2012، في ضوء القرار الذي اتخذته اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف الذي أحيل من رئيسها إلى رئيس الجمعية العامة()، تعيين إكوادور عضوا في اللجنة(). |
decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la continuación de las transmisiones web | UN | مقرر اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن استمرار البث الشبكي |
decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة المتخذ في إطار البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de | UN | قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer por la que declara inadmisible una comunicación con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de | UN | قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة المتعلق بإعلان عدم مقبولية بلاغ مقدم بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer por la que declara inadmisible una comunicación presentada con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة المتعلق بإعلان عدم مقبولية بلاغ مقدم بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer en virtud del Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة الصادر بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer en virtud del Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة الصادر بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer en virtud del Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، |
I. decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | الأول - قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التميـيـز ضـد المـرأة بموجب البـروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية القضاء على جميع أشكال التميـيـز ضـد المـرأة |
decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | - قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التميـيـز ضـد المـرأة بموجب البـروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التميـيـز ضـد المـرأة |
CEDAW/C/39/D/7/2005 decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer – Comunicación No. 7/2005 [A C E F I R ] | UN | CEDAW/C/39/D/7/2005 قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة - البلاغ رقم 7/2005 [بجميع اللغات الرسمية] |
CEDAW/C/44/D/12/2007 decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer por la que declara inadmisible una comunicación con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer – Comunicación núm. 12/2007 – [A C E F I R] – 22 páginas | UN | CEDAW/C/44/D/12/2007 قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة المتعلق بإعلان عدم مقبولية بلاغ مقدم بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة - البلاغ رقم ١٢/2007 [بجميع اللغات الرسمية] - 27 صفحة |
CEDAW/C/44/D/13/2007 decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer por la que declara inadmisible una comunicación presentada con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer – Comunicación núm. 13/2007 – [A C E F I R] – 20 páginas Secretaría | UN | CEDAW/C/44/D/13/2007 قرار اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة المتعلق بإعلان عدم مقبولية بلاغ مقدم بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة - البلاغ رقم 13/2007 - [بجميع اللغات الرسمية] - 26 صفحة |
En su 100ª sesión plenaria, celebrada el 16 de marzo de 2012, la Asamblea General, a la luz de la decisión del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino que su Presidente transmitió al Presidente de la Asamblea General, decidió aumentar el número de miembros de veinticuatro a veinticinco. | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 100، المعقودة في 16 آذار/مارس 2012، في ضوء القرار الذي اتخذته اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف وأحيل من رئيسها إلى رئيس الجمعية العامة()، زيادة عدد أعضاء اللجنة من أربعة وعشرين إلى خمسة وعشرين(). |
En su 95ª sesión plenaria, celebrada el 22 de agosto de 2013, la Asamblea General, a la luz de la decisión del Comité para el Ejercicio de los Derechos Inalienables del Pueblo Palestino que su Presidente transmitió al Presidente de la Asamblea General | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 95، المعقودة في 22 آب/أغسطس 2013، في ضوء القرار الذي اتخذته اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف وأحيل من رئيسها إلى رئيس الجمعية العامة( |
decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la prestación de servicios en su labor con arreglo al artículo 8 del Protocolo Facultativo | UN | مقرر اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن تقديم الخدمات لأعمالها بموجب المادة 8 من البروتوكول الاختياري |
III. decisión del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial adoptada en virtud del artículo 14 de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial 116 | UN | قرار لجنة القضاء على التمييز العنصري بموجب المادة ٤١ من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |