"declaraciones los representantes de francia" - Translation from Spanish to Arabic

    • ببيانات ممثلو فرنسا
        
    • ببيانات ممثلو كل من فرنسا
        
    • ببيانين ممثلا فرنسا
        
    Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes de Francia, el Reino Unido, España, China y la Federación de Rusia. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو فرنسا والمملكة المتحدة واسبانيا والصين، والاتحاد الروسي.
    Antes de proceder a votación, formularon declaraciones los representantes de Francia, el Reino Unido y China. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو فرنسا والمملكة المتحدة والصين.
    También formularon declaraciones los representantes de Francia, Venezuela, el Pakistán, el Brasil, los Estados Unidos de América y China. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو فرنسا وفنزويلا وباكستان والبرازيل والولايات المتحدة والصين.
    Después de la votación formularon declaraciones los representantes de Francia, la Federación de Rusia, Portugal y Suecia. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من فرنسا والاتحاد الروسي والبرتغال والسويد.
    Después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Francia, los Estados Unidos, Alemania, el Reino Unido y España. UN وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من فرنسا والولايات المتحدة وألمانيا والمملكة المتحدة وإسبانيا.
    Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de Francia, el Brasil y China. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو فرنسا والبرازيل والصين.
    Después de la votación formularon declaraciones los representantes de Francia, Italia, Argentina y Rwanda, así como el Presidente, en su calidad de representante de la Federación de Rusia. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو فرنسا وإيطاليا واﻷرجنتين ورواندا، كما تكلم الرئيس بصفته ممثل الاتحاد الروسي.
    Después de la votación formularon declaraciones los representantes de Francia, los Estados Unidos de América y Egipto, así como el Presidente en su calidad de representante de Botswana. UN وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو فرنسا والولايات المتحدة اﻷمريكية ومصر كما أدلى الرئيس ببيان بصفته ممثل بوتسوانا.
    Después de la votación formularon declaraciones los representantes de Francia, Alemania, Honduras y los Estados Unidos de América. UN وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو فرنسا وألمانيا وهندوراس والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Formulan declaraciones los representantes de Francia, la Argentina, los Estados Unidos, el Ecuador y Haití. UN وأدلى ببيانات ممثلو فرنسا واﻷرجنتين والولايات المتحدة وإكوادور وهايتي.
    Formulan declaraciones los representantes de Francia y Sudáfrica, a los cuales la Directora Regional da respuesta. UN وأدلى ببيانات ممثلو فرنسا وجنوب أفريقيا ورد عليها المدير اﻹقليمي.
    Antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de Francia e Israel, así como el Presidente, que hace uso de la palabra en su calidad de representante de Malí. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو فرنسا وأيرلندا والرئيس متكلما بصفته ممثلا لمالي.
    Formulan declaraciones los representantes de Francia, la Federación de Rusia, Bangladesh, Djibouti, la República Islámica del Irán y El Salvador. UN أدلى ببيانات ممثلو فرنسا والاتحاد الروسي وبنغلاديش وجيبوتي وجمهورية إيران الإسلامية والسلفادور.
    Formulan declaraciones los representantes de Francia, Bélgica, Australia, Kazajstán y Djibouti. UN وأدلى ببيانات ممثلو فرنسا وبلجيكا وأستراليا وكازاخستان وجيبوتي.
    Después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Francia, Alemania, Portugal, los Estados Unidos y el Reino Unido. UN وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو فرنسا وألمانيا والبرتغال والولايات المتحدة والمملكة المتحدة.
    Asimismo formularon declaraciones los representantes de Francia, el Reino Unido, China, el Japón, la Federación de Rusia, Austria, Venezuela, Hungría, la India, Bélgica, el Ecuador y Zimbabwe y por el Presidente, en su calidad de representante de los Estados Unidos de América. UN وأدلى ببيانات ممثلو فرنسا والمملكة المتحدة والصين واليابان والاتحاد الروسي والنمسا وفنزويلا وهنغاريا والهند وبلجيكا وإكوادور وزمبابوي، كما أدلى رئيس المجلس ببيان بصفته ممثل الولايات المتحدة.
    Tras la votación formularon declaraciones los representantes de Francia, Austria, el Reino Unido, los Estados Unidos, Venezuela, Japón, Marruecos y Hungría, así como el Presidente, que habló en su condición de representante de la India. UN وبعد التصويب، أدلى ببيانات ممثلو كل من فرنسا والنمسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة وفنزويلا واليابان والمغرب وهنغاريا، والرئيس بصفته ممثلا للهند.
    En la misma sesión, hicieron declaraciones los representantes de Francia, España y los Estados Unidos. UN ٦١ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو كل من فرنسا وأسبانيا والولايات المتحدة.
    En la quinta sesión, celebrada el 12 de febrero, formularon declaraciones los representantes de Francia, Rumania y Chile. UN ١٤ - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في ١٢ شباط/فبراير، أدلى ببيانات ممثلو كل من فرنسا ورومانيا وشيلي.
    Después de la votación, formularon declaraciones los representantes de Francia, el Paraguay y el Ecuador. UN 165 - وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من فرنسا وباراغواي وإكوادور.
    Después de la votación formularon declaraciones los representantes de Francia y los Estados Unidos de América, así como el Presidente en su calidad de representante de China. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانين ممثلا فرنسا والولايات المتحدة الأمريكية، كما تكلم الرئيس بصفته ممثل الصين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more