6. El Comité podrá revocar su decisión de que la comunicación es admisible sobre la base de las explicaciones o Declaraciones presentadas por el Estado parte. | UN | ٦ - يجوز للجنة أن تلغي قرارها باعتبار أن رسالة ما مقبولة، في ضوء أي تفسيرات أو بيانات مقدمة من الدولة الطرف. |
Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social: Consejo Internacional de Tratados Indios | UN | بيانات مقدمة من المنظمات والحكومات ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: المجلس الدولي لمعاهدات الهنود |
Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social: Fundación Tebtebba | UN | بيانات مقدمة من المنظمات الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: مؤسسة تيبتيبا |
Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | البيانات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Tuvo ante sí una serie de Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social. | UN | وكان معروضا عليها عدد من البيانات المقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social | UN | بيانات مقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social | UN | بيانات مقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
6. El Comité podrá revocar su decisión de que la comunicación es admisible sobre la base de las explicaciones o Declaraciones presentadas por el Estado Parte. | UN | 6- يجوز للجنة أن تلغي قرارها باعتبار رسالة ما مقبولة، في ضوء أي تفسيرات أو بيانات مقدمة من الدولة الطرف. |
6. El Comité podrá revocar su decisión de que la comunicación es admisible sobre la base de las explicaciones o Declaraciones presentadas por el Estado Parte. | UN | 6- يجوز للجنة أن تلغي قرارها باعتبار بلاغ ما مقبولاً، في ضوء أي تفسيرات أو بيانات مقدمة من الدولة الطرف. |
6. El Comité podrá revocar su decisión de que la comunicación es admisible sobre la base de las explicaciones o Declaraciones presentadas por el Estado Parte. | UN | 6- يجوز للجنة أن تلغي قرارها باعتبار بلاغ ما مقبولاً، في ضوء أي تفسيرات أو بيانات مقدمة من الدولة الطرف. |
b) Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social (E/2012/NGO/111 a 113). | UN | (ب) بيانات مقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2012/NGO/111 - 113). |
b) Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social (E/2012/NGO/111 a 113). | UN | (ب) بيانات مقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2012/NGO/111 - 113). |
i) Declaraciones presentadas por las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social (E/CN.6/2005/NGO/1 a 44); | UN | (ط) بيانات مقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/CN.6/2005/NGO/1-44)؛ |
h) Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas de carácter general y especial por el Consejo Económico y Social (E/2004/NGO/19 a 22). | UN | (ح) بيانات مقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري عام وخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2004/NGO/19-22). |
r) Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social (E/2011/NGO/1 a 136). | UN | (ص) بيانات مقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى اﻟﻤﺠلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2011/NGO/1-136), |
Tuvo ante sí una serie de Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social. | UN | وكان معروضا عليها عدد من البيانات المقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social | UN | البيانات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
La Comisión tuvo ante sí una serie de Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social. | UN | وكان معروضا عليها عدد من البيانات المقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social | UN | البيانات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaraciones presentadas por organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social | UN | البيانات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
No obstante, las Declaraciones presentadas por el Secretario General en las reuniones de los Estados partes y ante la Asamblea General son sumamente útiles y aportan una oportunidad para ver cómo se desarrolló la labor pionera que ha llevado a cabo. | UN | بيد أن البيانات المقدمة من الأمين العام في اجتماعات الدول الأطراف وإلى الجمعية العامة بالغة الفائدة وتتيح نظرة عميقة داخل الأعمال الرائدة التي قامت بها الجمعية. |