"del canadá y los estados unidos" - Translation from Spanish to Arabic

    • من كندا والولايات المتحدة
        
    • في كندا والولايات المتحدة
        
    • كندا والولايات المتحدة الأمريكية
        
    • لكندا والوﻻيات المتحدة
        
    El equipo independiente estaba integrado por dos expertos superiores internacionales del Canadá y los Estados Unidos, con el apoyo de cuatro consultores técnicos internacionales independientes. UN وتألف الفريق المستقل من اثنين من كبار الخبراء الدوليين استقدما من كندا والولايات المتحدة الأمريكية يدعمهما أربعة استشاريين تقنيين دوليين مستقلين.
    El equipo independiente estaba integrado por dos expertos superiores internacionales del Canadá y los Estados Unidos, con el apoyo de cuatro consultores técnicos internacionales independientes. UN وتألف الفريق المستقل من اثنين من كبار الخبراء الدوليين استقدما من كندا والولايات المتحدة الأمريكية يدعمهما أربعة استشاريين تقنيين دوليين مستقلين.
    Se recibieron observaciones del Canadá y los Estados Unidos de América. UN وقد تم تلقي تعليقات من كندا والولايات المتحدة الأمريكية.
    En 2006 los organismos de reglamentación del Canadá y los Estados Unidos investigaron las empresas. UN وفي عام 2006، أجرت أجهزة الرقابة في كندا والولايات المتحدة تحقيقات بشأن الشركتين.
    El nivel medio de los derechos de aduana ponderados por las importaciones procedentes de los países en desarrollo del Canadá y los Estados Unidos se ha mantenido por encima del de las importaciones ponderadas procedentes de todas las fuentes. UN وقد ظل متوسط مستوى التعريفات موزونا بالواردات من البلدان النامية في كندا والولايات المتحدة أعلى من المتوسط الموزون بالواردات من كل المصادر اﻷخرى.
    Formularon declaraciones los representantes del Canadá y los Estados Unidos de América. UN وأدلى ببيانين ممثلا كندا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Resulta especialmente nocivo el comercio del fosfato del Territorio por sociedades extranjeras, en particular del Canadá y los Estados Unidos. UN وتعد التجارة في فوسفات الإقليم بواسطة الشركات الأجنبية، وخاصة من كندا والولايات المتحدة الأكثر ضررا.
    Esto es lo que sucede en el caso del Canadá y los Estados Unidos de América. UN وهذه هي الحال فيما يتعلق بكل من كندا والولايات المتحدة الأمريكية.
    2. Asistieron al Simposio representantes de 87 organizaciones no gubernamentales del Canadá y los Estados Unidos de América, 21 de las cuales participaron en calidad de observadores. UN ٢ - وحضر الندوة ممثلون عن ٨٧ منظمة غير حكومية من كندا والولايات المتحدة اﻷمريكية، وشاركت ٢١ من هذه المنظمات منها بصفة مراقب.
    Participaron en el seminario 19 miembros de la red procedentes de laboratorios de la Argentina, Chile, Colombia, el Ecuador, México, el Perú y Venezuela, así como asesores del Canadá y los Estados Unidos. UN وحضر حلقة العمل ما مجموعه ١٩ عضوا في الشبكة من المختبرات في اﻷرجنتين وإكوادور وبيرو وشيلي وفنزويلا وكولومبيا والمكسيك، ومستشارون من كندا والولايات المتحدة.
    Como lo sabe el Consejo, además de la dotación autorizada el componente militar de la UNSMIH comprende 800 efectivos del Canadá y el Pakistán cuyas actividades se financian exclusivamente con cargo a contribuciones voluntarias del Canadá y los Estados Unidos de América. UN وكما يدرك المجلس، فإن العنصر العسكري للبعثة يشمل، باﻹضافة إلى هذا القوام المأذون به، ٨٠٠ فرد من باكستان وكندا تمول أنشطتهم بالكامل من تبرعات مقدمة من كندا والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Formularon declaraciones en explicación de voto los representantes del Canadá y los Estados Unidos. UN 118- وأدلـى ممثل كل من كندا والولايات المتحدة الأمريكية ببيـان قبل عملية التصويت معـلـلا التصويت.
    El 31% provenían de países desarrollados, de los cuales el 25% provenían de los países europeos y el 3% del Canadá y los Estados Unidos de América. UN أما نسبة الـ 31 في المائة التي هي حصة الطلاب القادمين من بلدان متقدمة النمو، فتشمل 25 في المائة للقادمين من بلدان أوروبية و 3 في المائة للقادمين من كندا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Como ejemplo de los pueblos indígenas cuyos territorios sobrepasan los límites de los Estados pueden citarse algunos casos de indígenas de América Central y del Sur, los mohawk del Canadá y los Estados Unidos y los inuit del Lejano Oriente ruso, el Canadá y Groenlandia. UN فأقاليم الشعوب اﻷصلية التي تتجاوز حدود الدول تشمل الهنود في أمريكا الوسطى والجنوبية والموهاوك في كندا والولايات المتحدة واﻹنويت في الشرق اﻷقصى الروسي والولايات المتحدة وكندا وغرينلاند.
    Como ejemplo de pueblos indígenas cuyos territorios sobrepasan los límites de los Estados pueden citarse numerosas poblaciones indígenas de América Central y del Sur, los mohawk del Canadá y los Estados Unidos y los inuit del Lejano Oriente ruso, los Estados Unidos, el Canadá y Groenlandia. UN فأقاليم الشعوب الأصلية التي تتجاوز حدودها حدود الدول تشمل الهنود في أمريكا الوسطى والجنوبية والموهاوك في كندا والولايات المتحدة والإنويت في الشرق الأقصى الروسي والولايات المتحدة وكندا وغرينلاند.
    28. Su explicación es que los sistemas económicos de Europa continental generan menos dinamismo que los del Canadá y los Estados Unidos. UN 28 - وكان تفسيره أن النظم الاقتصادية في أوروبا القارية ولدت نشاطا أقل من تلك الكائنة في كندا والولايات المتحدة.
    Como ejemplo de pueblos indígenas cuyos territorios sobrepasan los límites de los Estados pueden citarse numerosas poblaciones indígenas de América Central y del Sur, los mohawk y los passamaquoddy del Canadá y los Estados Unidos, los tohono o ' odham de los Estados Unidos y México y los inuit del Lejano Oriente ruso, los Estados Unidos, el Canadá y Groenlandia. UN فأقاليم الشعوب الأصلية التي تتجاوز حدودها حدود الدول تشمل الهنود في أمريكا الوسطى والجنوبية والموهاوك والباساماكودي في كندا والولايات المتحدة والتوهونو أودهام في الولايات المتحدة والمكسيك والإنويت في الشرق الأقصى الروسي والولايات المتحدة وكندا وغرينلاند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more