:: Supervisión de la contribución del Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas al concepto de asignación de tareas mundial y regional | UN | :: الإشراف على مساهمة مركز العمليات الجوية الاستراتيجية في مفهوم التكليف بالمهام على الصعيدين العالمي والإقليمي |
Supervisión de la contribución del Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas al concepto de asignación de tareas mundial y regional | UN | الإشراف على مساهمة مركز العمليات الجوية الاستراتيجية في مفهوم التكليف بالمهام على الصعيدين العالمي والإقليمي |
La Comisión Consultiva recibió información sobre la labor del Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas y observa que el documento del presupuesto no incluye suficiente información sobre sus logros o sobre los criterios para medir su impacto. | UN | تلقت اللجنة الاستشارية معلومات عن عمل مركز العمليات الجوية الاستراتيجية، وهي تلاحظ أن وثيقة الميزانية لا تتضمن معلومات كافية عن منجزات هذا المركز أو عن نقاطه المرجعية لقياس الأثر الذي يحدثه. |
Las funciones específicas del Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas son: | UN | وتتمثل المهام المحددة لمركز العمليات الجوية الاستراتيجية فيما يلي: |
Se montó la Sala de Operaciones del Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas, dotada del equipo y el software necesarios | UN | وأنشئت غرفة العمليات التابعة لمركز العمليات الجوية الاستراتيجية، بما في ذلك توفير متطلبات المعدات والبرامجيات |
Visitas de los Oficiales del Centro de Operaciones Aéreas a las regiones aéreas | UN | قيام موظفي مركز العمليات الجوية بزيارات ميدانية إلى المناطق الجوية |
El Jefe del Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas, bajo la supervisión de la Sección de Transporte Aéreo, se encargaría de la administración general del Centro. | UN | 80 - وسيتولى رئيس مركز العمليات الجوية الاستراتيجية مسؤولية إدارة المركز بوجه عام، تحت إشراف قسم النقل الجوي. |
Jefe del Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas | UN | رئيس مركز العمليات الجوية الاستراتيجية |
Designación del Centro de Operaciones Aéreas estratégicas | UN | تعيين مركز العمليات الجوية الاستراتيجية |
Jefe del Centro de Operaciones Aéreas de la Misión | UN | رئيس مركز العمليات الجوية للبعثة |
El establecimiento del Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas en el Centro Mundial de Servicios de la Base Logística de Brindisi facilitó la ejecución del componente de operaciones aéreas de la estrategia. | UN | وقد يَسَّر إنشاء مركز العمليات الجوية الاستراتيجية في مركز الخدمات العالمية ببرينديزي تنفيذ عنصر العمليات الجوية في الاستراتيجية. |
El Jefe del Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas contaría con el apoyo de dos oficiales de operaciones de aviación (P-3). | UN | 81 - وسيقدم الدعم لرئيس مركز العمليات الجوية الاستراتيجية موظفان للعمليات الجوية (ف-3). |
Con la designación del Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas como plataforma central para la gestión del transporte aéreo estratégico y la supervisión y el seguimiento del movimiento de aeronaves y carga para las operaciones entre misiones, el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno ha fomentado también un enfoque regional. | UN | ومع تعيين مركز العمليات الجوية الاستراتيجية كقاعدة مركزية لإدارة النقل الجوي الاستراتيجي ورصد وتتبع حركة الطائرات والبضائع في العمليات بين البعثات، عملت إدارة الدعم الميداني أيضاً على تعزيز نهج التقسيم إلى مناطق. |
Con el establecimiento del Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas en Brindisi se habrá aplicado plenamente el enfoque regionalizado de apoyo a las actividades aéreas, que se fortalecerá aún más de manera integrada en el África oriental y occidental. | UN | 53 - بإنشاء مركز العمليات الجوية الاستراتيجية في برينديزي، سوف يُنفذ تماماً نهج دعم الطيران المطبق على الصعيد الإقليمي وسيزيد تعزيزه بشكل متكامل في غرب أفريقيا وشرقها. |
Jefe del Centro de Operaciones Aéreas (Servicio Móvil) (párr. 195 b)) | UN | رئيس مركز العمليات الجوية (الخدمة الميدانية) (الفقرة 195 (ب)) |
Oficial de Guardia del Centro de Operaciones Aéreas (voluntario de las Naciones Unidas) (3 plazas) (párr. 195 i)) | UN | ضابط مناوب/مركز العمليات الجوية (من متطوعي الأمم المتحدة) (3 وظائف) (الفقرة 195 (ط)) |
Las funciones específicas del Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas son: | UN | 55 - تتمثل المهام المحددة لمركز العمليات الجوية الاستراتيجية في ما يلي: |
- Integración del prototipo de aviación del Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas en el sistema institucional Field Support Suite | UN | - إدماج نموذج الطيران لمركز العمليات الجوية الاستراتيجية في النظام المركزي " حزمة برامجيات الدعم الميداني " |
El aumento de las necesidades se debe principalmente al establecimiento que se propone del Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas, la Dependencia de Diseño Técnico y el Centro del Sistema de Información Geográfica en la Base Logística. | UN | 97 - تعزى الزيادة في الاحتياجات بشكل رئيسي إلى الإنشاء المقترح لمركز العمليات الجوية الاستراتيجية، ووحدة التصميم الهندسي، ومركز نظام المعلومات الجغرافية في قاعدة اللوجستيات. |
Las funciones específicas del Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas relacionadas con la gestión de las operaciones de las aeronaves de las Naciones Unidas fletadas a largo plazo son las siguientes: | UN | 34 - وتتمثل الوظائف المحددة لمركز العمليات الجوية الاستراتيجية في مجال إدارة طائرات الأمم المتحدة المستأجرة لأجل طويل فيما يلي: |
Jefe del Centro de Operaciones Aéreas (Servicio Móvil) [párr. 195 b)] | UN | رئيس لمركز العمليات الجوية (من فئة الخدمة الميدانية) (الفقرة 195 (ب)) |
La determinación de las necesidades se basará en los resultados de los análisis del Centro Regional de Control Integrado de Transporte y Desplazamiento y del Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas, así como en las necesidades de las misiones sobre el terreno, a fin de proponer soluciones más innovadoras para la adquisición por las Naciones Unidas de aeronaves en el mercado. | UN | وستستمد صياغة الشروط من نتائج التحليلات التي يقوم بها مركز المراقبة المتكامل ومركز العمليات الجوية الاستراتيجية ومن واقع متطلبات البعثات الميدانية، وذلك بهدف الخروج بحلول أكثر ابتكارا لمسائل اقتناء الأمم المتحدة للطائرات في السوق التجاري. |